Готовый перевод My 【Repair】Skill Became an Almighty Cheat Skill, So I Thought I’d Open Up a Weapon Shop / Мой навык Починки стал всемогущим, так что я думал, что открою магазин оружия: Глава 52. Чёрный маг - стажёр

Со следующего дня обучение Нуар работе пополнило мой список занятий.

Некоторое время всё будет еще более напряженным, но за такую работу было просто необходимо браться, если кого-то нанимаешь.

Наги и Мелисса, два искателя приключений, которых я нанял в самом начале, легко справлялись с этой работой, потому что раньше они работали в оружейном магазине.

Естественно, не все сразу преуспевают в своей работе.

Это обычное дело, независимо от того, работаешь ли ты в оружейном магазине или авантюристом.

- Ладно, давай попробуем пополнить запасы на полках.

- Давай…

Рано утром, когда покупателей было немного, я попросил Нуар пополнить запасы на полках.

Я дал ей деревянный ящик, полный ножей с широкими лезвиями. Мало того, что авантюристы, которые исследуют "Лес Солнечных Часов", довольно часто ими пользуются, также на них есть довольно большой спрос со стороны жителей Зелёной Лощины.

В конце концов, мы были в городе, что находился посреди гор. Просто выйдя из города, можно легко найти деревья и траву, что растут здесь буквально повсюду.

- ... Мм…!

Нуар попыталась приподнять деревянный ящик, стоявший на прилавке, однако, всё, что ей удалось сделать - это немного подтащить его.

- …

- …

Она попыталась снова изо всех сил, но так и не смогла поднять его.

- Слишком тяжелый?

- Всё... Всё в порядке!.. Увидишь, я справлюсь!..

Нуар открыла деревянный ящик, схватила несколько ножей, что были в ножнах и поспешила к полке, чтобы выставить их напоказ. Затем она вернулась и повторила процесс.

Наблюдая, как она торопливо передвигается, я в конце концов подумал про себя: "значит, она знает, как быстро двигаться... ". Однако этого я не мог сказать вслух.

Как только время перевалило за полдень, клиентов стало больше, и я уговорил Нуар попробовать себя в роли кассира.

До сих пор у меня в магазине была только одна касса, но сегодня, для пробы, я открыл две.

Теперь заниматься платежами могли сразу два человека.

Хотя все, что здесь нужно было делать, это брать у клиента плату за товар, стоимость которого была написана на ценниках, если необходимо, отдать сдачу и передать клиенту его товар, но как только соберётся очередь, эта работа станет весьма напряженной.

- Если кто-то попросит скидку или с клиентом будет трудно иметь дело, позови меня или Гарнет. Если покупатель скажет, что хочет купить что-то с мифрилом, им займусь я, потому что процесс покупки такого предмета - настоящая боль.

- Ладно…

Поскольку я уже знал, что Нуар не любит, когда на нее давят, я велел ей позвать кого-нибудь другого, если она будет считать, что это выше ее сил.

Начнем с того, что у нас редко можно встретить проблемного клиента.

Некоторые из высокоранговых авантюристов, которые исследовали "Территорию Короля Демонов", собрались здесь только потому, что я позвал их.

Они были хорошо известны среди других искателей приключений, а также люди слышали о горе Черного меча и рыцарях Золотого Клыка, что заказывают здесь своё оружие.

Не многим искателям приключений придет в голову устраивать беспорядки в таком месте.

- … Добро пожаловать…

Нуар работала с безразличным выражением лица.

Пусть она и не паниковала, но она выглядела настолько неприветливо, что это повергало в шок.

Может, ещё можно было забыть об улыбке, но она ведь даже не смотрела клиентам в глаза.

Начнем с того, что не похоже было, чтобы этот магазин продавал дружелюбие, и, пусть Гарнет и Нуар не были особенно дружелюбны, я подумал, что было бы лучше что-то исправить, пока не поздно.

- Эй, Нуар, я думаю, у тебя неплохо получается, но может быть... Ты попробуешь улыбнуться?

Я подождал, пока в очереди не осталось ни одного клиента, и бросил эту фразу Нуар.

- У-улыбка... Вот… Так?..

... Я съежился от неудачной попытки Нуар.

- Гхм... Прошу прощения. Мне не следовало просить тебя об этом.

- Ты не должен, кхм, извиняться... Мне следует…

Теперь понятно, что происходит, когда Нуар пытается заставить себя улыбнуться. Я впервые кое-что узнал о ней.

Вскоре наступил вечер, и покупателей в магазине стало меньше.

Я оставил магазин Гарнет и работнику на короткий срок и привел Нуар в комнату, которую использовал как офис.

Единственной работой, которую я мог поручить авантюристам, которых нанимал на краткосрочную работу, была работа, связанная с витриной магазина.

Одна из причин заключалась в том, что у меня не хватало времени, чтобы научить их чему-то сложному. Но самое главное, я не мог позволить им заниматься администрированием магазина.

Например, им не разрешалось размещать заказы или обрабатывать финансовые документы.

Этот вид работы нельзя поручать краткосрочному работнику, независимо от того, чем он занимался ранее.

Все это время я занимался этим сам, но теперь, когда я нанял настоящего работника, я подумал о том, чтобы распределить работу.

- Я... должна ли я заниматься чем-то подобным?..

- Мне трудно делать все это в одиночку. Конечно, я все еще буду делать окончательную проверку, но, если у меня будет человек, который первым поработает с этим, будет здорово.

- ... Но у тебя есть Гарнет. Для меня заниматься этим - значит…

- Я всегда оставляю другие работы Гарнету, и поэтому я не могу ещё больше его нагружать. В любом случае, просто попробуй.

Возможно, потому, что Нуар работала на меня, чтобы искупить вину, она показывала, что не хочет отвечать за такую важную задачу, но я решил заставить ее попробовать.

Нуар с озабоченным видом взяла ручку и разложила на столе образцы бумаг и чистые листы. Затем ручка начала работать с невероятной скоростью.

Она написала заказ на покупку в гильдию искателей приключений меньше чем за половину того времени, которое требовалось мне, чтобы его написать.

- ... Думаю, я закончила…

- Ух ты... Это же прекрасно. Я удивлен. Как у тебя это так быстро получается?

Она не только быстро закончила, но при этом написала аккуратно и разборчиво, чернила нигде не размазались, а орфографических ошибок и вовсе не было.

Благодаря этому наша работа должна была стать более эффективной, чем раньше.

Я не ожидал такого большого улова.

- У меня есть навыки... Что помогли мне в этом, вот почему…

Нуар выглядела смущенной и начала по крупицам объяснять свой быстрый почерк.

- Я изучаю магию... Для мага простое наличие навыков само по себе никак не поможет... Нужно уметь читать гримуары... Или создавать копии важных книг... Также нужно писать о своих исследованиях... В любом случае, наличие навыков “быстрого чтения” и “быстрого письма” было весьма полезно…

- Понятно... Я не знаком с миром магов, но ходит о них представление, что они всегда окружены огромными томами книг и документов.

Книги мало что значат для меня, но я часто видел гримуары, выставленные на витринах магазинов за высокую цену.

- В любом случае, я не знал, что вы пишете гримуары... Я слышал, что город начал предлагать услуги типографии, но я думаю, что вы ими точно не пользуетесь.

- М-мы не можем этого делать!..

Для Нуар было необычно так повышать голос.

- Если автор не вкладывает свою ману в гримуар, когда он его пишет, то в этом нет никакого смысла...! Наличие простых чернил на этих страницах физически упростит задачу постороннему человеку, если он собрался подделать его. Мало того, что информация от этих слов не будет передаваться должным образом, двойные или тройные эффекты, что могут быть получены за счёт маны, тоже не передадутся... Аххх! В моей памяти всплыло отчаяние, когда я увидела печатную версию “Хроник чародеев Розового Креста”...! Особенные волны маны, что были начертаны художественным почерком, были стёрты... Это богохульство, жестокость. Зверство, совершенное против магии…

- Я, я понял, понял. Успокойся. Пожалуйста.

Я попытался успокоить Нуар, которая вдруг с отчаянием посмотрела на меня и задрожала всем телом, быстро рассказывая о чем-то, о чем я понятия не имел.

Она говорила так быстро, что это выглядело так, что она случайно применила навык повышения скорости барда на себе.

В любом случае, я узнал две полезные вещи.

Во-первых, Нуар очень подходила для административной работы благодаря своим магическим навыкам.

Во-вторых, Нуар сильно беспокоилась о некоторых вещах, о которых я до сих пор не догадывался, и был у неё рычаг, за который мне не следовало тянуть.

http://tl.rulate.ru/book/25161/933000

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь