Готовый перевод My 【Repair】Skill Became an Almighty Cheat Skill, So I Thought I’d Open Up a Weapon Shop / Мой навык Починки стал всемогущим, так что я думал, что открою магазин оружия: Глава 81. Всё ещё спокойная жизнь

В конце концов, дождь не прекращался до наступления темноты, так что возвращаться из Трибрука пришлось поздним вечером, а в Зелёной Лощине мы оказались лишь на следующий день после полудня.

Я сожалел о покупателях, которые хотели что-либо приобрести в магазине, но сегодня нам временно пришлось закрыть магазин.

Я заранее сказал Нуар и Эрике, что есть вероятность, что я не вернусь домой к концу дня, и в этом случае на следующий день у магазина будет выходной, и все смогут провести его так, как им будет угодно.

Так что, думаю, что они будут заняты своими делами.

Мы с Гарнет сами не сможем управлять магазином, также, вероятно, вовремя нанять авантюристов не получится. Но, самое главное, мы несколько часов ехали верхом на лошади и надо было отдохнуть.

Магазин “Белый Волк” часто сокращает время работы или закрывается по самым разным причинам. Думаю, покупатели уже к этому привыкли. Однако, всё же мне стоит избегать подобных ситуаций.

- Ай… Не привыкла я ездить на лошадях, моя задница…

- Послезавтра мышцы бёдер будут до смерти болеть.

- Я ещё не такая старая, чтобы у меня что-то болело с запозданием, знаешь ли. Если боли начнутся, то сегодня.

Гарнет лукаво улыбалась, дразня меня.

Я не мог не вспомнить вчерашнее лицо Гарнет.

Я стараюсь не думать об этом, насколько это возможно, но я просто не могу избавиться от мыслей по типу "у неё может быть такое лицо?”.

Для меня это было таким потрясением, которое я вряд ли забуду до конца своей жизни, если только что-то не случится.

В общем, я вернул лошадь, которую взял напрокат, в конюшне у въезда в город и пошел по главной улице в направлении магазина "Белый Волк".

Главная улица и сегодня процветала, но то тут, то там были видны искатели приключений, которые бдительно следили за окружающей обстановкой.

Возможно, их попросили охранять город на случай, если сюда заявится земляной голем.

- В любом случае, это просчёт, что в гостинице не было ванны.

- Это же ты захотела, чтобы мы использовали общественные бани по соседству. Я туда не смог пойти из-за дождя, а для тебя это вообще целая проблема.

- Эй, я не смогу продержаться до ночи, почему бы нам не пойти туда сейчас? Почему нет? Да и тебе, похоже, не помешало бы расслабиться.

Гарнет то и дело заставляла меня сменить мои планы на день.

Изначально это не планировалось, но было решено пойти в баню. Изменить распорядок не составило особого труда.

Вымывшись в бане с отдельными ванными комнатами, я направился к “Весеннему Листу” и наткнулся на Сакуру, когда вошёл внутрь.

- О, Люк. Что-то я вчера тебя не видела. Уже вернулся?

- У меня были дела в магазине. Но, сегодня пришлось его закрыть, ибо я опоздал с возвращением.

- Вот оно как, Люк. Слушай, могу я поговорить с Гарнетом наедине?

Гарнет удивлённо кивнула головой, отреагировав на внезапный поворот событий.

- Тебе не нужно спрашивать моего разрешения. Что скажешь, Гарнет?

- Ну, если Белый Волк не против, тогда я согласен.

- Спасибо. Нужно было обсудить кое-что личное. Вообще, это…

Когда они заговорили, я сел в столовой один и стал ждать Гарнет.

В то же время я почувствовал себя очень голодным, поэтому решил немного набить желудок и купил одно варенное яйцо, приготовленное с использованием воды из горячего источника, в прилавке на вынос.

Я очистил яйцо от скорлупы и бросил его в рот. Вкус сваренного всмятку желтка распространился по всей полости.

Как и обычно, текстура, которая приходится не всем по вкусу. Однако, лично я нахожу это блюдо довольно хорошим и часто его покупаю.

Пока я размышлял, купить ли ещё одно, Сильвия, которая, казалось, закончила свою работу, прошла мимо столовой.

- О! С возвращением, господин Люк. Я слышала от Нуар. Вы не смогли вчера вернуться из Трибрука, да?

- От Нуар?

- Надеюсь, вы хорошо отдохнули после долгой поездки. У нас сегодня прекрасная еда.

Честно говоря, это было несколько удивительно. Тот факт, что Сильвии о причине закрытия магазина рассказала Нуар, а не Эрика.

Я и представить не мог, что Нуар, такая тихая и замкнутая, смогла сама поднять эту тему в разговоре с Сильвией.

В конце концов, Сильвия спросила её о сложившейся ситуации и Нуар слегка озадаченно ответила.

- … Нуар ведь тоже живёт в этой гостинице, да? Какая она обычно?

- Обычно? Ну… Господин Люк – работодатель госпожи Нуар, не знаю, стоит ли об этом говорить…

Сильвия беспокоилась о том, хорошо или плохо вести разговор с другими о госте, а затем начала говорить, подбирая выражения.

- У меня такое впечатление… Что она изо всех сил старается поладить с другими людьми. Особенно с теми, кто работает в твоём магазине. Думаю, вы считаете точно так же, да?

- Конечно…

Оглядываясь назад, можно много о чём подумать.

Уменьшение свитков заклинаний после разговора с Сакурой. Обучение аптекаря, Эрики, передача ей своих знаний о травах, совместный их сбор. Сотрудничество с Гарнет в создании оружия для неё с помощью “создания магических предметов”.

Первые два события произошли до того, как стало известно, что на поле боя был замечен кто-то, похожий на Бланк.

- Я не знаю всех подробностей, так что не могу точно судить о ней… Думаю, она делает всё возможное, чтобы люди приняли её и поверили ей.

- … Что ж, ты очень внимательна в отношении других людей, Сильвия.

- Это всего лишь издержки профессии.

Сильвия застенчиво заложила руку за голову.

Вероятно, это потому, что она с самого детства помогала обслуживать клиентов и наблюдала за ними, удовлетворяя их потребности.

В этот же момент парадная дверь распахнулась и в неё решительно вошли мужчина и женщина, совсем не похожие на авантюристов.

- Извините! Мне сказали, что в этом ресторане не нужно бронировать столик. Есть у вас свободные места?

Это был мужчина с блестящей внешностью, похожий на аристократа. За ним стояла суровая женщина.

В то же время, сама женщина была одета словно служанка или дворецкий, но точно не как кто-то из знати.

- Господин Теодор, вы точно уверены, что хотите поесть в таком месте?..

- Это весьма популярное место среди авантюристов. Всегда хотел посетить его.

Убийца драконов, Теодор Бофорт.

Один из высокоранговых авантюристов, с которым я когда-то разговаривал. Также один из ведущих истребителей драконов всех времён, который уничтожил драконов, что жили под землёй, на территории “Замка Короля Демонов”, возле Форта Нижней Лощины.

Дворянин по происхождению, но чудак, записавшийся в гильдию искателей приключений просто потому, что хотел сражаться с драконами.

- Необычно видеть здесь, в городе, убийцу драконов. Слышал, что он купил виллу на окраине города и использует её в качестве своей базы.

- Господин Люк, вы знакомы?

- Сомневаюсь, что он меня вспомнит, но у меня есть к нему пара вопросов.

http://tl.rulate.ru/book/25161/1447578

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь