Готовый перевод My 【Repair】Skill Became an Almighty Cheat Skill, So I Thought I’d Open Up a Weapon Shop / Мой навык Починки стал всемогущим, так что я думал, что открою магазин оружия: Глава 78. Кузнечная мастерская Алана

- Прошу меня простить. Слишком я увлёкся.

Когда Алан пришёл в себя мы, наконец, перешли непосредственно к делу.

- Вы просили изготовить меч на заказ и хотели начать регулярные закупки оружия в моей мастерской.

- Да. Наши текущие каналы закупок позволяют нам закупать многие товары по низким ценам, но вот действительно качественное оружие очень трудно найти.

- Насчёт цены, меня всё абсолютно устраивает, тем более, если мы сможем поставлять оружие на передовую линию сражения с Королём Демонов, наша мастерская неплохо прославится. Кстати, есть у меня один вопрос…

Алан почему-то заговорил тихим голосом, наклонившись над столом.

- Оружие, которое мы будем поставлять, будет обработано с помощью мифрила?

- Я собирался это сделать. А что, есть какие-то проблемы?

- Ни в коем случае! Если бы это было возможно, то я бы хотел купить его и выставить в своём зале на всеобщее обозрение! Моя мечта станет реальностью!

Похоже, странная сторона Алана вновь взяла верх над ним.

Лицо Гарнет снова исказилось. Алану даже не снилось, что этот страшный человек на самом деле был красивой девушкой, а не милым парнем.

Если говорить о сотрудниках магазина, то Нуар в некоторых моментах напоминала Алана. Интересно, не из-за этого ли они с Гарнет не особо ладят…

- Мы хотели бы работать с мифрилом в нашей мастерской, но, к сожалению, у нас нет на это разрешения... Или, скорее, никому из членов гильдии кузнецов не разрешено с ним работать!

Мифрил – редкий металл, который нечасто можно увидеть в его обычном виде. Так что, неудивительно, что кузнец был так взволнован, ведь с мифрилом в “Белом Волке” работают каждый день.

Считается, что на поверхности его добыть невозможно, да и далеко не в каждом подземелье его можно найти.

Из-за его редкости все этапы добычи, обработки и продажи требуют одобрения королевского дворца, а нарушения могут привести к самой страшной смертной казни.

Этот запрос включал в себя только покупку оружия, так что все операции с мифрилом мне придётся проводить самостоятельно.

- … Простите. Вернёмся к сути. У меня возражений по поводу сделки нет. Мы начнём работу над спецзаказом и передадим его вам, как только он будет закончен.

Несмотря на некоторые задержки из-за чрезмерного восхищения, переговоры успешно продолжались.

В конце концов, когда мы закончили обсуждать покупку оружия и собирались сменить место, чтобы подготовиться к изготовлению заказа, Алан поднял ещё одну тему.

- Господин Люк, вы же старый знакомый Трэвиса, не так ли? Насколько я слышал, вы даже одно время состояли в его группе.

- Это было очень давно. Последние несколько лет мы редко виделись.

- Может, я был в группе Трэвиса где-то пару лет. Не самое долгое время.

За всё то время, я ни разу не встречал Алана лицом к лицу.

Группа Трэвиса придерживается политики активного приёма новичков и поощрения их самостоятельного продвижения, поэтому в ней наблюдалась частая сменяемость участников.

Большинство нынешних участников даже не знали моего лица, поэтому это было неудивительно. Я не навещал Трэвиса в то время, когда в его группе был Алан.

- Я родился в семье, которая на протяжении многих поколений занималась кузнечным делом. Я пошёл против настойчивой воли родителей передать мне семейное дело и поэтому стал авантюристом.

По дороге в мастерскую, выйдя из здания гильдии кузнецов, Алан начал рассказывать о своём прошлом, возможно, чтобы связать эти места.

Тучи на небе какие-то подозрительные, но, надеюсь, дождь не начнётся, пока мы не доберёмся до Зелёной Лощины.

Но, наблюдая, как другие авантюристы сражаются с оружием в руках, я осознал важность изготовления оружия. Я решил вернуться в свой родной город Трибрук и всё же заняться кузнечным делом.

- У вас был хороший опыт работы…

- Да. Это был отличный опыт. Я смог воочию убедиться, какое оружие нужно искателям приключений.

Пока мы с Аланом разговаривали, как люди, оказавшиеся в похожих ситуациях, Гарнет тихо шла позади нас.

Надеюсь, я не слишком её утомил. Когда я обернулся, мои глаза встретились с Гарнет, которая смотрела на меня и улыбалась.

Затем улыбка Гарнет тут же исчезла, и я с сердечной гримасой отвернулся от неё.

- Мы прибыли. Это моя мастерская.

- Что ж, наконец-то прибыли. А то мы уже заждались.

Как только нас пригласили в кузнечную мастерскую Алана, Гарнет вынула сложенную бумагу из кармана и протянула ему.

Мне нужна такая же гравировка на лезвии, как на этом рисунке.

- Это… Магический узор? На подобное я принимать заказы не могу. У меня просто нет необходимых навыков для этого.

- Достаточно всего лишь выгравировать. Позже наш маг сможет использовать гравировку как основу для создания эффекта с помощью “создания магических предметов”.

- Понял. Тогда, нет проблем.

Содержание их разговора для меня было совершенно новым.

Гравировка? Маг? О чём, чёрт возьми, говорит Гарнет?

- Эй, Гарнет. Неужели маг, о котором ты говоришь – это Нуар?

- Не похоже, что кто-то ещё в Зелёной Лощине обладает навыком создания магических предметов. Когда мы говорили о создании меча, я советовалась с ней. В любом случае, думаю, что я сделаю его чрезвычайно мощным оружием.

Я был удивлён. Удивлён от всей души.

Я понятия не имел, что у неё с Нуар сложились настолько дружественные отношения, что она прямо попросила о такой услуге.

Помимо того факта, что Нуар и Эрика стали близкими друзьями без моего ведома, кажется, что отношения между сотрудниками магазина “Белый Волк” развивались такими путями, о которых я даже не подозревал.

В то же время у меня заболело в груди, когда я вспомнил, что сказала Гарнет на днях.

“Тебе следует доверять Нуар. Я буду здесь единственной подозрительной и осторожной. Так будет лучше для нас обоих.”

Я был не единственным, кому было трудно сомневаться и доверять одновременно. Ведь Гарнет будет гораздо легче, если она будет сомневаться в Нуар, полагая, что это одна из обязанностей её “роли”.

Но как только Гарнет увидела моё выражение лица, она нахмурилась и легонько ткнула меня в грудь.

- Не смотри на меня, как на сумасшедшую. Меня не волнует, что потребуется для выполнения работы. Если она решит предать нас, надо быть готовым отсечь её голову, верно?

- Ты же… Не можешь читать мысли или что-то вроде того, не так ли?

- Дурень. У тебя же всё на лице написано.

Так, встреча для создания оружия Гарнет продолжалась.

Длина, форма, вес. Всё было подобрано так, чтобы облегчить Гарнет его использование. Конечно, не стоило забывать и о “синтезе” с мифрилом, что казалось весьма трудным процессом, но, к удивлению, и тут всё прошло гладко.

Если подумать, то это естественно. Гарнет - рыцарь, знаток использования оружия, а Алан - кузнец, знаток создания оружия.

Когда встреча уже подходила к концу, я услышал звук проливного дождя, доносившегося из-за пределов кузницы.

Я подошёл к входной двери, чтобы проверить, но то, что я обнаружил там, было удручающим.

- Сильный дождь в такое время ... Интересно, прекратится ли он к тому времени, когда я вернусь домой...

Но мои надежды не оправдались, и даже когда мы закончили с кузнецом, и пришла пора покинуть Трибрук, дождь не собирался утихать.

Если бы я попытался уйти прямо сейчас, мне бы пришлось пробыть под проливным дождём как минимум пять часов.

- Что будем делать, Гарнет?

- А что тут ещё можно сделать? Похоже, нам стоит забыть о возвращении в Зелёную Лощину к концу дня, а?

- Пожалуй. Тогда надо найти место, где можно остановиться.

Мы спросили Алана, где находится ближайшая гостиница, и побежали изо всех сил сквозь дождь.

http://tl.rulate.ru/book/25161/1440666

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь