Готовый перевод My Stubborn Mistress / Моя упрямая возлюбленная: 40 Хитмэн.

Дайчи и дети закончили готовить еду и теперь с удовольствием едят за круглым столом.

Дети полны энтузиазма, рассказывая ему случайные вещи о школе. Он счастливо с ними разговаривает. После того, как ужин был подан и дети уже в спальнях, он решил принять душ, пока Дана и Майк убираются на кухне.

Ах... так приятно иметь большую семью. Дана еще молодая в возрасте 35 лет, в ближайшем будущем может приветствовать еще одного члена семьи.

Он хотел бы иметь свою большую и живую семью. Но как это случится? Он вздохнул.

Приняв душ, он надел черный кожаный наряд и перчатки.

"Ты уезжаешь сейчас?" Дана спросила.

"Да, большая сестра... есть важная встреча, на которой я должен присутствовать."

Дана смотрит на него вверх и вниз. Да, его наряд не для формального делового наряда. Но Дана поняла, куда именно он пойдет. И это главное здание мафиозной группы, которую он возглавляет.

"Береги себя".

"Спасибо, большая сестра... Вот ключ от Ровера, шурина Майка," Дайчи бросил ключ и Майк поймал его.

"Хорошо! Спасибо, шурин!"

"Почему?" Дана спросила мужа.

"Конечно, это событие - звездная ночь. Моя жена заслуживает лучшего входа! Поэтому я одолжил его у Дайчи".

"Я даю его."

"Что!?" Пара была шокирована.

Дайчи подошла ближе к Дане и держала ее в плече. "Это мой авансовый подарок на день рождения для твоей большой сестры. Это будет через пару месяцев, но, похоже, к тому времени я уже буду на острове, так что я не смогу отпраздновать твой день рождения".

Дана вдруг обнимает его. "Спасибо. Это слишком."

"О чем ты говоришь? О тебе и Майке, который встал, как родитель для меня. И мы семья, это и для детей тоже."

Пара была потрясена. Они мечтали купить новую семейную машину, чтобы дети могли лучше отправлять транспорт и забирать их из школы.

"Дети будут рады узнать завтра."

"Хам..." он кивнул. "Я ухожу от большой сестры, шурина", - кивнул он Майку.

"Береги себя, Дайчи и спасибо."

***

Дайчи пошел в запертый гараж и открыл дверь, чтобы вытащить свой MV Augusta велосипед, который хранился внутри. Он надел шлем и запустил мотоцикл. После разогрева мотоцикл медленно бежит, пока не достигнет главной дороги и не смешается с движением.

Когда у него появилась такая возможность, Дайчи обгоняет мотоцикл и менее чем за десять минут прибывает к месту назначения.

Передние ворота открываются, и люди, наблюдающие за внешним зданием, сразу же приветствуют его. Он кивнул, а затем проехал мимо них.

Он паркует велосипед и снимает шлем. Затем он мчится внутрь.

"Добрый вечер, босс!" приветствуют несколько человек, которые стоят в дверях.

"Исчезните. Не надо формальностей." Дайчи снимает их, жестикулируя рукой, чтобы остановить это.

Когда дело доходит до его банды, он случайно тусуется с ними, совершенно напротив, со своей командой безопасности из отеля "Эмпайр Дракон". После того, как он их расстреливает, они все рассеиваются по округе и продолжают то, что делали до его приезда.

"Босс, воробьи только что приземлились". Сообщенный мужчиной в середине тридцати и поклонившийся ему.

"Это здорово, Дейл." Он последовал за ним на втором этаже этого здания.

Дейл Эрнхардт - босс этой группы, который работает под его началом. Он всего лишь одна из многих банд, которые преклонили перед ним колени, и это здание служит главным офисом всей его банды.

Дейл открывает дверь, и там он увидел пятерых иностранцев, разбросанных по комнате, занимающих его место.

"Эй, чувак!" Курт встал с пола и подошел к нему. "Давно не виделись".

"Да". Дайчи поднял костяшку, чтобы встретиться с Куртом.

Он смотрит на Брайана и отдаёт ему привет. Другие мужчины кивнули. Он пересчитал их и один пропал.

"Ты знал о ней лучше", Джеймс хихикает.

"Она делает свою обычную привычку", - утверждала Лейни.

"Да", - кивнул он, чтобы согласиться. Он подошел ближе к Дилану, который сейчас занят сборкой своей дальнобойной снайперской винтовки.

"Это последняя?" спросил он.

"Да". Дилан передал пистолет.

Он попробовал прицел, и оптический не разочаровал его.

"Полное ночное видение с расстояния в несколько миль". Дилан с гордостью заявил.

"Хм..." он вернул винтовку Дилану. "Отлично."

Остальные тоже заняты подготовкой своей высокомощной дальнобойной снайперской винтовки. Это частный Хитмэн корпорации "Кроу", о котором знали только председатель и президент.

А поскольку Шун однажды появился у них на пороге через два года, они о нем не слышали, то после того, как они стали королевскими людьми, они вчетвером узнали об этом рядовом Хитмэне.

На днях он позвонил им для одной миссии на вершине, и что для обеспечения показа коллекции Bella Fashion Show были известны люди из высшего общества и государственные чиновники будут там. Не говоря уже о присутствии послов и гостей по всему миру.

Да, он очень хорошо знал, потому что когда-то работал Хитмэном. Он прошел годичную подготовку. Нет. Он никого не убивал, а только для того, чтобы защитить определенных людей на расстоянии, как Глаза.

"Хорошо. Я попробую поймать Красного Воробья. Моя банда поможет тебе всем, что тебе нужно".

"Удачи!" сказали пятеро и дали ему большой палец.

Он хихикает. После нескольких слов он покинул здание и бродил по городу полчаса.

Он остановился в одном из баров, где работает его банда, и вошел в заведение.

"Обычный порядок", - сказал он бармену.

После его двух бокалов, женщина, которая сидела рядом с ним, смеется. "Настоящий мужчина не должен принимать дамские напитки", женщина дразнит его.

Он выпустил сексуальный смех. "Если я позволю себе напиться, как я смогу безопасно проводить тебя домой?" Женщина улыбнулась и дала ему соблазнительные взгляды.

Дайчи сидит с кровати. Он протянул спину, потому что она жалит. Он мог коснуться нескольких линий царапин на спине.

Он смотрит на свою сторону, и она пуста. Женщины больше не было.

http://tl.rulate.ru/book/25086/870689

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь