Готовый перевод My Stubborn Mistress / Моя упрямая возлюбленная: Глава 370

"Ты уверен в этом Карлайл? Может быть, тебе нужно сначала все обдумать?" Чарльз успокаивает своего друга.

"Я уже давно уверен".

Ошеломленный, Чарльз позволил своему мозгу работать, спокойно глядя на Карлайла. Он определенно поддержал бы своего друга, если бы этот разговор состоялся до того, как они узнают о людях из будущего, и правду о личности Карлина и его реинкарнации Леви и Карлайла - Квина. Но после того, как он узнал, какое будущее их ожидает, он должен остановить Карлайла за то, что тот собирается сделать.

Он вздыхает. "Хорошо, но сначала подумай об этом, Карлайл. Ты знаешь о риске и опасности. Твоя мать способна уничтожить любого".

Карлайл поднял голову и окинул его недоуменным взглядом. "Подожди, разве не предполагается, что ты поддержишь своего друга?"

"Предполагается! Но я просто беспокоюсь, особенно о Маривелле... Вы оба - мои очень хорошие друзья. Я просто хочу, чтобы с вами обоими ничего не случилось". Чарльз пытается переубедить Карлайла. Он должен это сделать, чтобы избежать изменения некоторых вещей в будущем.

"Я поговорю с ней, да. Я сделаю это, если она согласится с этим".

Чарльз принимает молчание. Ему нужна помощь. Он должен поговорить с Карлин, чтобы остановить бегство ее родителей, также Квинн и Леви должны узнать о безумном плане Карлайла.

На чердаке в комнату вошел напряженный Чарльз.

"Что-то случилось? Мы можем показаться капитану Карлайлу?".

"У нас проблема." мгновенно объявил он.

"Что случилось?" спросил Леви, который поднял вопрос, так как Квинн должен был притворяться немым все время, пока Карлайл был здесь.

"Карлайл сказал мне, что он сбежит с Маривеллой сегодня вечером на Гала".

"Что? Нет. Этого не может быть! Если они это сделают, то что будет дальше? Все изменится в будущем!" подчеркнул Леви.

"Держись, я сам..." с тех пор, как Чарльз узнал, что Леви - его реинкарнация, он называл его "я сам", когда никого не было рядом. 

"Если Карлайл и Маривелла успешно сбегут, то будущее изменится, верно? И возможно ли, что к тому времени они не реинкарнируют.

?" предположил Чарльз.

"Или, в будущем они будут просто как чужие друг другу", - согласился Леви. "Ты прав, Чарльз. И мы не знаем, существует ли Карлин вообще..." Чарльз и Леви посмотрели друг на друга.

С боковой линии кто-то тупо смотрел на них. Квинн ошеломленно смотрел на них, чувствуя, что они его игнорируют. Наличие двух Леви в одном месте создаст супергения. Два мозга Леви - это слишком много для него, и у них двоих дикое восприятие всего, однако есть и огромное преимущество.

Иметь двух Леви означает иметь два мозга, чтобы работать вместе, не так уж плохо... подумал он.

Затем двое посмотрели в его сторону. "Как насчет тебя, брат Квинн?" спросил его Леви.

"Мне нужна эта реинкарнация и бессмертие, чтобы найти ее. Для меня важно помнить прошлое", - добавил он. "А ты?", - затем он вернул вопрос в прошлое и будущее Чарльза.

Чарльз и Леви посмотрели друг на друга. "Я хочу любить ее", - ответили они сразу.

"Если я не могу любить ее в прошлом, тогда в будущем", - продолжил Леви.

"Значит, все решено?" утверждал Квинн. "Мы не позволим Карлайлу увезти Маривеллу сегодня вечером?"

"Мы должны следить за Карлайлом, да". Чарльз о чем-то размышлял. "Мне нужно, чтобы вы двое... вы должны быть там на Гала... как официальные охранники Монфорта".

Леви и Куинн посмотрели друг на друга. Они тайно усмехнулись. Это то, чего они ждут...

* * *

В спальне Маривелла постепенно села на кровати. Она взглянула на Карлин и присмотрелась к ней. У нее была гладкая кожа, какой не может быть у обычного человека, если ты занимаешься трудом. На ее руках нет следов тяжелой работы. Однако она чувствует себя так странно рядом с ней.

Карлин пошевелилась ото сна и повернулась к ней спиной. Она задумалась: в какой стране леди разрешают стричь волосы? У аристократов много забот, чтобы добиться красивых длинных волос. Но семья Карлин - путешественники. Они должны многому научиться в своем путешествии.

Это выглядит захватывающе и прекрасно - каждый день открывать для себя что-то новое. Однако она чувствовала себя завистливой.

Маривелла поднялась с кровати. Медленно закрыв дверь спальни, она спустилась вниз. Ступая по лестнице, она заметила на углу раму Карлайла. Он, кажется, погружен в свои мысли, совершенно не замечая ее присутствия. Она рада, что с ним все в порядке после того, как они разделились, чтобы заманить королевских стражников.

Карлайл слышит скрип деревянной лестницы. Он поднимает глаза и видит ее: "Маривелла..."

"Капитан Карлайл, вы уже здесь". Она старается быть спокойной и вести себя формально. Она избегает встречаться с ним взглядом, потому что Карлайл страстно смотрит на нее.

"Могу я поговорить с вами?" - спросил он ее, больше похоже на мольбу.

"Хорошо. Я тоже хотела бы поговорить с тобой".

Карлайл кивнул. Она направилась на кухню и тихо села на один из пустых стульев вокруг старого круглого деревянного обеденного стола. Карлайл собрался пододвинуть ей стул, но Маривелла сделала это сама. Он вздохнул. Он тихо присел напротив нее.

"Маривелла, пойдем со мной. Давай уедем из этой страны", - начал он. "Давай уедем куда-нибудь подальше от всех! Туда, где нас никто не знает!"

Маривелла одиноко вздохнула. То, что он сбежал, ее уже не удивляло. Это не первый раз, когда Карлайл просит ее сбежать, и не первый раз он подвергает нас опасности, потому что у нее с ним отношения.

"Давай покончим с этим", - ответила она, чем повергла его в шок.

"Что?" Ошеломленный, Карлайл не может подобрать слова, которые он хотел сказать.

"Вы знали, что отныне нам лучше относиться друг к другу как к чужаку, капитан Уильямс". Маривелла схватила свою юбку и крепко за нее ухватилась. Казалось, она пытается найти силу в ткани.

"Маривелла, послушай меня, -" Карлайл сделал паузу после того, как Маривелла подняла правую руку.

"Пожалуйста, хватит. Давайте делать то, что правильно", - храбро ответила она.

"Что правильно? Разве ты не видишь? Моя семья плохо с тобой обращается, и мне стыдно за них!

Но я не позволю своей матери сделать то, что она задумала", - провозгласил он.

"Это уже из ваших уст, капитан. Ваша мать не перестанет вредить кому бы то ни было, если посчитает, что тот, кого она видит, болячка и недостоин. Так что, пожалуйста, давайте остановимся на этом".

"Маривелла - почему ты не можешь сражаться за меня? Все, о чем я прошу, это чтобы ты осталась рядом со мной, тогда позволь мне защищать тебя, даже если против моей семьи!"

"Ты бессильна. Ты не можешь защитить меня или позаботиться обо мне", - рассуждает она.

Ошеломленный, Карлайл вздрогнул от ее слов. Он понимал, что в прошлом Маривелла была вынуждена отказаться от их отношений, но сейчас она хотела полностью прекратить все между ними.

Просто вести себя друг с другом как чужие люди?  Он никак не мог этого сделать.

"Знаешь ли ты, как сильно я тебя люблю, и я сделаю все для нас".

"Прости меня. Я ничего не могу тебе вернуть, и нас ничего не ждет". Сдерживая слезы на глазах и стараясь держаться твердо, она встала со своего места. Потому что в ближайшее время она уже не сможет остановить слезы.

"Мне очень жаль, капитан Карлайл, но я не вижу будущего с вами". Она сказала ему, а затем длинными шагами вышла из кухни.

Но не успела она дойти до двери кухни, как Карлайл заключил ее в свои объятия. Карлайл держал ее сзади, и ей хотелось выть. 

"Я люблю тебя! Пожалуйста, не делай этого с нами".

Он умолял, и Маривелла прикусила нижнюю губу, чтобы не зарыдать в этот момент, прямо здесь, прямо сейчас.

"Я не вижу никакого будущего без тебя".

Руки Карлайла сжались вокруг нее. Он даже зарылся лицом между ее правым плечом. Она чувствовала тепло его объятий, затаившееся глубоко в груди. Однако она должна поступить так, как будет лучше для них обоих...

Сдерживая голос, чтобы он не дрожал, Маривелла набралась смелости и заговорила.

http://tl.rulate.ru/book/25086/2180138

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь