Готовый перевод My Stubborn Mistress / Моя упрямая возлюбленная: Глава 301

Мэдисон стояла на балконе и смотрела на линию горизонта. Сегодня вечером луна все еще пряталась за облаками.

"Не спится?"

Мэдисон вздрогнула, услышав, как кто-то внезапно заговорил позади нее. "Ты хочешь напугать меня до смерти?" - вырвалось у нее от шока.

"О, простите. Похоже, вы были в глубокой задумчивости. Я просто хотел напомнить тебе, что сейчас холодно", - сказал Леви и накинул одеяло на ее плечо.

Его жест заставил ее удивиться и потерять дар речи. "Спасибо", - только и смогла сказать она, совершенно ошеломленная.

"О чем ты думаешь?" - спросил Леви после этого.

"А? Ни о чем. Просто случайные вещи", - ответила она.

"Хорошо. Но, несомненно, это было очень важно, потому что ты не услышала, как я подошел, и когда я назвал твое имя".

"Правда?"

"Да, услышала". Он усмехнулся.

Под этим мрачным ночным небом Мэдисон напряженно смотрела на Леви. Она всегда размышляла о том, когда же он перестанет проявлять к ней привязанность. Ведь он только и делает, что заставляет ее влюбиться в него.

Он раздражает ее, иногда ведет себя по-детски, но она не может отрицать, что одно время он был милым и заботливым по отношению к ней.

Однако его взгляды были обращены только на Кэсси. Вот почему их отношения...

"Вот, теперь ты можешь получше рассмотреть мое лицо".

Она не заметила, как Ливай наклонился к ней. Глаза Мэдисон расширились, он был слишком близко к ней, а его губы изображали глупую улыбку.

Мэдисон делает шаг назад, чтобы отстраниться от него. "Что ты делаешь?"

"Хочешь поближе рассмотреть мое красивое лицо? Тогда сюда", - Леви делает шаг вперед и снова наклоняется к ней. "Ты можешь даже подержать мое лицо", - сказал он, затем взял ее правую руку, чтобы она коснулась его лица.

"Я...", - она была ошеломлена подобным дразнением со стороны Леви. Она не могла вынести того, как он смотрел на нее, это было напряженно, как будто он мог видеть сквозь ее душу, и она задавалась вопросом, может ли он видеть, что она влюбляется в него.

"Я... я лучше вернусь в дом и посплю", - сказала она, отводя взгляд и беря себя в руки. Но Леви не отпускает ее.

"Леви?" Она попыталась потянуть руку еще раз.

"

Все, чего я хотел, это чтобы ты поделилась со мной своими мыслями. Но почему я почувствовал, что ты мне не доверяешь?"

В его голосе прозвучала боль, и это заставило Мэдисон отшатнуться. Почему его слова прозвучали обидно? Она должна была быть той, кто чувствует горечь, подумала она.

"О чем ты говоришь?" в замешательстве спросила она Леви, пытаясь понять его тираду.

"Почему у меня такое чувство, что ты отдаляешься от меня? Ты была рядом, но ты закрываешься от меня", - говорит он.

Она не готова к его драме. Как ответить ему? Слова не могут попасть на ее язык. Она не может ничего противопоставить тому, что говорит ей Леви.

"Что ты говоришь?" Она издала нервный смешок. "Это не твое поведение, чтобы становиться таким драматичным, знаешь ли".

"Мэдисон."

"Мэдисон..."

"Чего же ты тогда хочешь?" - раздраженно спросила она.

"Все, чего я хочу, это чтобы ты доверяла мне, чтобы ты могла поговорить со мной, открыться мне. Я ничего о тебе не знаю, и каждый день ты закрывалась от меня".

"А что ты хочешь знать? Во мне нет ничего удивительного или интересного, это правда. Кроме моей способности путешествовать во времени, но это ты уже знаешь".

Проклятье. Она ругается. Почему этот парень начал разглагольствовать? Она не готова к его противостоянию. И почему он в итоге противостоит ей? Она совсем его не понимает.

"Квинн, я видел его по дороге сюда, когда он прокрался сюда, чтобы проверить Кэсси. Он может выглядеть спокойным, но глубоко внутри я знаю, что ему больно".

Мэдисон продолжала слушать бормотание Ливайна. Теперь он заговорил о Кэсси и Квинн. На что он намекает? Что он чувствовал то же самое? Что ему больно сейчас, когда Кэсси пропала в неизвестном никому времени? Ее мысли и это причиняет ей боль.

"Если это случится со мной, я могу сойти с ума", - сказала Ливай.

Она была права. Все дело в Кэсси. Конечно, она чувствовала ревность, но Кэсси была влюблена в Куинна. То, что испытывает Ливай, - это всего лишь безответная любовь, такая же, как у нее. Они любят человека, который был влюблен в кого-то другого.

"Я сделаю все возможное, чтобы найти ее, не волнуйся".

сказала она и заставила себя улыбнуться. "Скоро Кэсси снова будет с нами".

"Мэдисон..."

"Я пойду проверю, ушел ли уже брат Куинн. Сейчас я отдохну", - сказала она и прошла мимо Леви.

"Что я должен сделать, чтобы ты мне поверила?" спросил он.

"А?" Мэдисон повернулась к нему лицом.

"Я здесь исповедуюсь как дурак, но меня только игнорируют", - обиженно сказал он.

Исповедуюсь? Какое признание? В чем разница между исповедью и конфронтацией? Она растерялась.

"Ты не слушал и не обращал на меня внимания. Только не говори мне, что тебе нравится кто-то другой? Как насчет брата Куинна?"

Она была ошарашена. "А? А что насчет него? И вообще, разве тебе не нравится Кэсси?".

"А? Что?"

"Разве ты не влюблен в нее?" вот, наконец-то она это произнесла.

"Это невозможно!"

Между ними повисло молчание, они размышляли о том, что происходит. Мэдисон могла видеть, как Леви озадачен, по тому, как на его лбу появились черные морщины.

"Как ты могла такое сказать?" спросил Ливай, все еще выглядя озадаченным. "Подожди, ты сказала, что я влюблен в Кэсси?"

Она прикусила нижнюю губу и кивнула. Она увидела, как Леви остолбенел, а потом разразился смехом. Ей захотелось пнуть его, а потом убежать в дом. Все это кажется унизительным, но она не может предсказать, к чему приведет этот разговор.

"Почему ты думаешь, что я был?" спросил Леви серьезным тоном. На этот раз, он также носит серьезное выражение лица, пристально глядя на нее.

"А?" На этот раз недоумевает она. "Разве она тебе не нравится?"

"Она мне нравится. Но я понимаю, что это была просто сестринская любовь", - отвечает он.

Ошеломленная, она не знает, что ответить. Неужели она все это время ошибалась? Растерянность написана на ее лице.

"Мэдисон?"

"Хм? Что..."

"Не ходи туда, где я не могу тебя видеть", - сказал он.

"О чем ты говоришь? Я...", - пролепетала она. Леви слишком близко, и она не может отвести от него взгляд.

"Не уходи, не взяв меня с собой".

Она много раз моргнула, прежде чем ответить. "Ты говоришь глупости. Похоже, ужин здесь еще не переварился как следует!" Она слегка ударяет Леви по животу.

"Я серьезно."

"Подождите... Откуда взялась эта чушь?" Она попыталась найти оправдание. Она не привыкла к серьезности Леви.

"Я люблю тебя".

Мимо них прошел ангел, потому что наступила тишина, словно прошла минута, а Мэдисон все еще никак не отреагировала.

"Так что не уходи никуда за пределы моего поля зрения".

http://tl.rulate.ru/book/25086/2175782

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь