Готовый перевод My Stubborn Mistress / Моя упрямая возлюбленная: Глава 253

"Для чего это?" с любопытством спросила Мэдисон и начала переворачивать папки в столе. Леви придвинул стул, прежде чем ответить ей. "Это для программы, мы ищем новых гонщиков, и поэтому мы должны просмотреть эти заявки, если кто достоин провести наши пробные соревнования в течение двух недель". Она была удивлена таким поступком Леви. Она поблагодарила его, затем села на место. "Сколько человек мы ищем?" "Мы должны выбрать шесть стажеров, и трое из них станут профессиональными гонщиками только в конце программы", - объяснил Леви Мэдисон. "Хорошо. Тогда, как мы должны их оценить?" "Посмотрим... Мы должны предпочесть кого-то, у кого была история прошлых гонок: не обязательно профессионально, но физически здорового, и у него должен быть хороший характер." Леви объяснил Мэдисону подробнее. И целый день они действительно рассматривали все заявки и тщательно выбирали, достойны ли они программы. Удивительно, но Мэдисон находит свой первый день приятным. Не считая того, что Ливай дразнил ее в начале, но в течение дня они со многим согласились. И это удивляет Мэдисон. Вечером в одном из конференц-залов Монфорта проходит совещание, на котором присутствуют члены команды, инженеры-мотористы и несколько руководителей, включая Ливай, обсуждающие разработку новых гоночных автомобилей. Инженеры представили свое последнее предложение по двигателю, в большей степени касающееся экспериментов с усовершенствованным двигателем и методов создания большей скорости во время гонки. Леви с любопытством расспрашивает инженеров о подробностях и гарантиях. Леви вдруг бросил взгляд в ее сторону. Должно быть, он почувствовал, как она смотрит на него, так как сейчас он ухмыляется, словно говоря ей: "Ты теперь в меня влюблена"? Ей захотелось закатить глаза, но она сдержалась, чтобы не сделать этого, а потом устроить ему взбучку. Совещание закончилось, и Леви одобрил предложение. Инженеры должны представить новый двигатель, который они разработали, чтобы создать его и провести пробный запуск через неделю. "Как насчет ужина?" спросил ее Леви.

Сейчас они направлялись к парковке. Ранее после встречи Леви предлагал ей подвезти ее, но она отказалась. Но Леви настаивал на том, что он должен отправить ее домой, так как она его девушка. Она отказывалась, но Леви был так настойчив. "Нет, спасибо", - снова отказывается она. "Да ладно! Все считают, что ты моя девушка, поэтому они будут более подозрительными, если не увидят, как мы ходим на свидания". Мэдисон снова захотелось разинуть рот. Этот парень просто невероятен! Однако Леви был прав, это более подозрительно, если они не будут вести себя как в отношениях. И это ее шанс остаться рядом с ним и выполнить свою миссию, ради которой она оказалась здесь, в компании. Найдите авторизованные романы в Webnovel, быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения. "Я просто хотела пойти домой. Я не хожу в рестораны, я сама готовлю себе еду". "Тогда это отличная идея!" Леви щелкал пальцами. "А? Разве я тебе что-то предлагал?" Этот парень странный, подумала Мэдисон. "Это, мы просто пойдем к тебе домой и приготовим наш ужин". Она была ошеломлена. Леви широко улыбнулся, и в его глазах появились искры. Если бы она не знала, то решила бы, что Ливай привязан к ней... но он был влюблен в ее реинкарнированную мать, и поэтому у нее нет причин для такого сердцебиения. "Нет, спасибо. В твоем особняке есть профессиональные повара, которые приготовят все, что ты захочешь. Так зачем же приставать ко мне, чтобы я приготовила тебе ужин?" промурлыкала она и повернулась к нему спиной. Скрывает ли она свое разочарование? "Мои повара - это моя девушка? Тебе не нравится идея ужинать в ресторане, теперь тебе все еще не нравится готовить мне ужин... тогда чего ты хочешь?". Мэдисон была удивлена заботой Леви. Неужели он учитывает ее настроение? Каким образом? Она бросает на него растерянный взгляд. "Мы не договаривались о том, что я должна делать как твоя наемная девушка. "Понятно, значит, ты хотела контракт?" Леви дразнит ее. "Что? Я вообще не претендую на роль твоей девушки, помнишь?

Это ты вызвался быть моим парнем!" - надулась она, чем вызвала смех у Леви. Она посмотрела на него с раздражением. "Здесь нет ничего смешного". "Хм... так вот это гораздо интереснее", - сказал Леви, затем сел на капот своей машины и скрестил руки на груди. "Как тебе повезло, что ты нанял вместо него босса". "О чем ты говоришь?"

http://tl.rulate.ru/book/25086/2135271

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь