Готовый перевод The Path of the Great Sovereign / Путь Великого Правителя: Глава 180

Глава 180

Казе Казе но Ми!

Прошли годы, прежде чем Гарп показал миру своего маленького сына. Лев Тацуо, молодой вундеркинд, который, как говорили, мог похвастаться большим талантом и потенциалом, чем сам Гарп, и был достаточно страшен даже для Сэнгоку. Пока Эйс, Сабо и Луффи играли, Тацуо тренировался.

Кенбуншоку хаки, Бусошоку хаки и даже Хаосоку хаки (хаки Завоевателя), пока однажды он не съел фрукт под названием Казе Казе но Ми, который, как будто, упал с неба. Изначально фрукт должен был достаться мелкому пирату по имени Мари Рид, но Сири сочла ее несущественной.

У Казе Казе но Ми раньше были довольно существенные слабости, например, пользователь мог манипулировать воздухом только в радиусе примерно 30 метров. Другие слабые стороны заключались в том, что он был сильно подвержен колебаниям температуры окружающей среды, заставляя трансформированное воздухом тело пользователя быстро расширяться, и затрудняя его контроль или даже движение при воздействии большого источника тепла или холода.

Однако Сири всемогуща, и она добавила способность к полной манипуляции ветром, включая температуру, давление и другие переменные.

Казе Казе но Ми относится к редкому типу логий. Плод Дьявола типа логии характеризуется тем, что дает своему пользователю возможность создавать, контролировать и преобразовывать свое тело.

Используя способность своего плода, Тацуо мог летать по воздуху.

Шел 1511 год, и Тацуо сейчас было 10 лет. Гарп дал ему обещание, что если он сможет заставить его испугаться во время дуэли, то он позволит Тацуо присоединиться к дозорным.

«Ты готов, мальчик?»

Гарп стоял в футболке и шортах посреди небольшой поляны в лесу, высоко подняв голову. Несмотря на свой возраст, его тело выглядело прекрасно и излучало мощную вибрацию.

Напротив него стоял Тацуо в такой же одежде, как у Гарпа. Этот маленький мальчик не выглядел устрашающе, но ощущение его присутствия было ничуть не меньше, чем от Гарпа, когда их хаки столкнулись.

«Я был готов, старина.»

«Тогда атакуй! Давай посмотрим на плоды всех этих тренировок.»

Вместо того чтобы атаковать своим дьявольским плодом, Тацуо покрыл левую руку хаки и с огромной скоростью ударил вперед.

Гарп перехватил его своим кулаком. Когда они столкнулись, духовная энергия, заключенная в их ударах, сдула окружающие деревья. Ветер кричал и завывал, а над ними сгущались темные тучи. Гром гремел, молния пронзала землю, и даже самые сильные животные бежали с места происшествия.

«Хо-хо? Ты скрываешь гораздо больше силы, чем я думал.»

Между тем, Тацуо был внутренне удивлен.

«Конечно, я слишком молод, чтобы использовать всю свою силу, но я уверен, что вложил достаточно силы в этот удар, чтобы слегка сбить его с ног. Чертовски слабое человеческое тело.»

Они начали обмениваться ударами - один за другим. Земля под их ногами раскалывалась и ломалась, посылая ударные волны по всей окрестности вплоть до океана. Море ревело от разрывавших его ударных волн, заставляя корабли тонуть, потому что их корпуса были пробиты.

Один из кораблей морской пехоты решил, что деревня Фоша подверглась нападению могущественных пиратов, и использовал улитку-транспондер, чтобы попросить о помощи.

Адмирал Кизару, случайно оказавшийся рядом с Королевством Гао, быстро отреагировал и направился к деревне.

Тем временем, Тацуо и Гарп начали использовать все более мощные атаки. Контроль Гарпа над хаки был более глубоким, чем у Тацуо, который был вынужден использовать свой дьявольский плод.

Тацуо махнул рукой вперед, посылая невидимое, но чрезвычайно мощное лезвие ветра в сторону Гарпа. Секундой позже раздался звуковой удар, такой громкий, что все окна в деревне Фоша оказались разбиты вдребезги. Но еще до того, как раздался этот звук, лезвие ветра оставило шрам на земле длиной в 50 миль.

Было что-то странное в этом шраме, он шел по прямой линии, и был высотой где-то в 5 метров, а потом делал резкий поворот влево под углом 90 градусов.

«Мальчик.»

Стоя во весь рост и глядя на 50-метровую траншею длиной в 50 миль, образовавшуюся в одно мгновение, Гарп заговорил голосом на целый октет ниже обычного:

«Любой человек ниже Адмирала погиб бы от этой атаки.»

Затем он посмотрел на Тацуо, и его взгляд смягчился, как и всегда, когда он видел этого черноволосого голубоглазого ребенка.

«ХАХАХАХАХАХА МОЙ СЫН СИЛЬНЫЙ!!! ХАХАХАХАХАХА!!!!!!!»

Подбежав к Тацуо, Гарп схватил его и со смехом подбросил в воздух. Немного поиграв с ним, он опустил Тацуо на землю и посмотрел на него любящими глазами.

«Мальчик, я сказал, что если ты победишь меня на дуэли, я позволю тебе вступить во флот. Однако это была ложь. У меня и в мыслях не было отпускать тебя во флот так рано, я хотел провести с тобой еще несколько лет! Я балую тебя, потому что ты мой младший и последний сын.»

Гарп погладил Тацуо по голове, шурша птичьим гнездом, которое он называл волосами, пока говорил.

«Но мне кажется, что твоя сила намного превосходит мои ожидания.»

Пока Гарп говорил, появился Кизару.

«Ойя, Ойя, вице-адмирал Гарп. Я думал, что здесь были пираты, судя по сообщениям.»

«Нет, у нас с сыном был небольшой спарринг.»

«Небольшой спарринг, ты говоришь?»

Кизару посмотрел на небо, которое прояснилось, и на обломки, разбросанные вокруг вместе со шрамом на земле.

Гарп заметил его пристальный взгляд, но ничего не объяснил, а потом и вовсе забыл о его существовании.

«Я поговорю с Сэнгоку, чтобы он перевел тебя в учебный лагерь. С твоими способностями не потребуется много времени, прежде чем ты продвинешься по служебной лестнице. Кроме того, зная тебя, это самый лучший способ. Ты начнешь, как рядовой, а затем тебе придется делать карьеру самому.»

И Тацуо был отправлен в учебный лагерь. Из-за того, что он был слишком квалифицирован, он был назначен офицером дозора и переведен в штаб сразу после повышения в звании до лейтенанта.

В штаб-квартире его обучили, а затем назначили старшим помощником капитана Смоукера, который в настоящее время был защитником Логтуна, города, в котором родился и впоследствии был казнен король пиратов Голд Д. Роджер.

На корабле, пришвартованном в гавани Логтауна, теперь уже 12-летний лейтенант Тацуо стоял слева от капитана Смоукера. На нем был стандартный офицерский мундир с золотыми и красными эполетами и словом «правосудие», написанным сзади. Эта куртка была накинута на его плечи, а под ней был черный костюм с таким же галстуком и белой рубашкой на пуговицах. Его длинные волосы были собраны в пучок с выцветшими боками. Слева от него стояла сержант Ташиги.

«Доброе утро, дозорные! Как вы уже догадались, я - ваш новый командир капитан Смоукер, слева от меня - мой старший помощник лейтенант Лев Тацуо, и нам поручено наблюдать за базой дозорных в городе Логтаун - здесь, на полярных островах. Поскольку этот город находится очень близко к Реверс-Маунтин и Красной линии, многие пираты используют его в качестве центра пополнения запасов, прежде чем отправиться на Гранд-Лайн. Наша задача состоит в том, чтобы уменьшить, если не устранить полностью пиратские группы, которые путешествуют по этому району!»

Пока Смоукер говорил, все морские пехотинцы смотрели на своего нового командира и его чрезвычайно молодого лейтенанта. Курильщик заметил эти взгляды и прошептал что-то на ухо Тацуо.

Тацуо поднял руку и махнул ею вниз - в направлении приближающегося пиратского судна.

Выживших там не было.

http://tl.rulate.ru/book/24928/834751

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь