Готовый перевод Переселенец в мире Наруто / Переселенец в мире Наруто: Глава 25

Глава 25

Принцесса Рэйко

Добравшись до Кэйши, мы направились прямо во дворец. Местный дайме был очень рад встрече с нами, потому что несколько дней назад он провернул очень выгодную сделку с Землей Молний. Был уже вечер, так что дайме просто поприветствовал нас и сказал, что мы пока можем отдохнуть во дворце.

На следующий день нас познакомили с Миурой Рэйко, принцессой Страны Водопадов. Ей было около 19 лет, и она была потрясающей красавицей. В землях элементов нет царств, так что эта девушка не может считаться настоящей принцессой, Но из-за ее необыкновенной красоты и из-за того, что она была дочерью дайме, все стали называть ее принцессой. В итоге это прозвище стало ее официальным титулом.

Для Синоби Конохи принадлежность к Сенджу значит не так уж много. Но для жителей других деревень и для простолюдинов — это не так, для них имя Сенджу значит гораздо больше. В конце концов, Первый Хокаге прославился на весь мир. Неудивительно, что и принцесса отнеслась ко мне с большим уважением, чем к остальным членам моей команды.

Наша миссия казалась не очень опасной, так как столица Страны Водопадов расположена совсем рядом с границей Страны Огня, и между ними была всего одна остановка — Коноха.

Итак, мы начали наше путешествие. Принцесса Рэйко была не слишком разговорчива, а может просто не считала нас достойными своего внимания. Кто же ее разберет...

Так или иначе, у нас ушло два дня на то, чтобы добраться до Конохи, в которой мы остановились всего на одну ночь, хоть Хана и просила задержаться тут на несколько дней. Но Рэйко прямо дала понять, что ей не нравится наша деревня Синоби - в ее словах сквозил плохо скрываемый гнев. Мы спокойно к этому отнеслись, но вот сэнсэй, Конан и Эсуми-Сан - совсем другое дело... Их очень задели ее слова и холодное отношение.

Мы и сами почти не разговаривали во время путешествия и спустя два дня благополучно добрались до границы. Но на подходе к столице страны мы увидели черные клубы дыма. От зрелища, которое нам открылось некоторое время спустя, мы все побледнели, а принцесса задрожала от страха.

«Что?! Что здесь произошло?!» - спросила Хана.

Очевидно, что столица страны пала, и от нее остались только пепел и догорающие руины.

Нагато прокричал: «Команда 6 и Облако, вы остаетесь здесь с принцессой. Я и Эсуми Сан пойдем осмотимся. Конан, не ходи с нами. Оставайся здесь и защищай их».

Она кивнула в ответ, и мужчины вошли в город.

Рэйко, тем временем, билась в истерике и кричала: «Что случилось с моим домом?»

Я не мог просто стоять и ждать, поэтому создал клона. Конан предупреждающе посмотрела на меня, но я настоял на своем: «Мой клон пойдет за сенсеем, а я сам останусь здесь».

Теперь я мог видеть, что случилось с городом, и это было гораздо хуже, чем последствия нападения Куюби. Здания превратились в обломки, на земле лежали тела погибших людей, и среди них было много самураев. Я почувствовал, что Нагато, кажется, вступил с кем-то в борьбу. По крайней мере, его чакра постепенно утекала, но его противник не казался человеком. Как такое возможно? Но уже в следующее мгновение я понял в чем дело. Его враг — это чья-то марионетка. Я тут же бросился к ним и увидел подтверждение своих догадок — с Нагато сражался горбун, у которого был хвост, как у скорпиона. Ну конечно же — это один из членов Акацуки, Сасори из Красного Песка. Он управляет марионеткой, которая боретя с сенсеем. Не важно, что у куклы нет шансов против Нагато. Как только она будет побеждена, на ее место придет другая кукла.

Меня заметили, но прежде чем кто-то успел напасть на меня, я сбежал оттуда и не стал вмешиваться в их битву. Я бы мог справиться с этой марионеткой, но не хотел превращаться в живую мишень, как это было когда-то давно с Ива. Потом я почувствовал Эсуми сан. Он был один и, кажется, без сознания, так что я поспешил к нему и увидел, что у него дела совсем плохи. Его лицо посинело. Видимо, это действие какого-то яда. Черт, а я не знаю ни одного медицинского дзюцу! И не могу использовать свою исцеляющую технику — должно пройти не меньше двух или трех недель с момента ее последнего вызова.

Поэтому я просто подхватил его на руки и побежал в сторону своей группы, передав при этом своему оригиналу информацию о случившемся. Нужно было во что бы то ни стало вернуть его в команду.

Тем временем, у ворот Рэйко все еще продолжала сидеть на земле и плакать, а Хана пыталась утешить ее. Внезапно я получил информацию от своего клона о том, что Эсуми Сан тяжело ранен. Даруи заметил, что я переменился в лице, и спросил: «Что случилось?»

«Мой клон только что нашел кое-что. Кажется, там идет бой, а Эсуми-Сан тяжело ранен и без сознания. Сенсей продолжает сражаться с армией чьих-то марионеток».

Итачи произнес: «Что-то случилось с Эсуми Сан?»

Я ответил: «Его лицо было синим. Думаю, что это какой-то яд. Мой клон сейчас несет его сюда. И я чувствую еще много чужих чакр — это либо враги, либо телохранители дайме».

Рэйко вдруг прекратила рыдать, поднялась с земли и спросила: «Мой отец, он жив, не так ли?»

«Не уверен в этом, нужно уточнить. Конан-Сан, двое из нас пойдут и посмотрят, что там, а вы идете и помогаете сенсею. Команда Облака пусть останется здесь, чтобы защитить принцессу и их сенсея».

Она кивнула, а я повернулся и сказал остальным: «Ладно, Итачи, нам пора».

Но Рэйко остановила нас: «Нет, я пойду с вами! Я должна знать, жив мой отец или нет».

Итачи холодно ответил ей: «Ответ отрицательный. Вы - гражданское лицо. Если начнется драка, вы будете нам мешать».

Я нахмурился: «Итачи, не будь таким злым, - а потом повернулся к ней и добавил, - Не волнуйтесь пожалуйста и оставайтесь здесь. Тут будет мой клон, у которого телепатическая связь со мной. Он будет вам обо всем сообщать».

Девушка кивнула в ответ.

Хана прищурилась: «Диран, только не говори мне, что ты снова меня бросишь, и вы пойдете рисковать вдвоем?»

Я вздохнул: «Нет, дело не в этом...»

Но она не дала мне договорить: «Не трать зря время, я иду с вами!»

Итачи ответил: «Все в порядке, я останусь здесь с этими ребятами, а ты, Хана, пойдешь с Дираном».

Я кивнул: «Хорошо, пойдем, у нас очень мало времени».

Так быстро, как только могли, мы направились в сторону людей, которых я почувствовал. Широ, одна из собак Ханы, залаяла, и это обеспокоило мою спутницу.

«Кажется, там нас ждет что-то злое... и очень опасное».

Я кивнул, и мы продолжили наш путь. Добравшись до места, мы нашли только еще больше мертвецов, большинство из которых были самураями. И еще там был один человек... Он был очень высоким, пожалуй, даже выше, чем Райкаге. На нем была тяжелая броня, от которой исходил пар. Глаза его были карими, а лицо привлекало внимание тем, что на нем не было бровей. Нижнюю часть лица скрывала броня, под которой он носил белую ткань, обернутую вокруг его головы. Помимо красной брони на нем была красная каса (коническая шляпа), надетая поверх белой ткани, и она, кажется, состояла из того же материала, что и его доспехи. И еще на его лице была повязка со знаком Ивагакуре на черной ткани.

Увидев его, я чуть не выругался вслух. Но, черт возьми, на этот раз мы действительно влипли.

http://tl.rulate.ru/book/24906/667258

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо большое 👍
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь