Готовый перевод The Healer Banished From The Party, In Fact, Is The Strongest / Целитель, изгнанный из группы, по сути, сильнейший!: Глава 25: Задумка Лальмы.

-Морзерал-

— Гах!

Рауст ударил меня в живот, хотя я не подавал ввиду, что уже в сознание. Боль прошла по нервам прям до головы. Эта боль напомнила мне другую боль, которую мне когда-то пришлось испытать.

— Даже не думай, что я позволю тебе сбежать. - Рауст, стоящий возле меня, обратив взор ко мне, смеялся. И даже не пытался скрыть гнева ко мне в своих глазах.

... Страх охватил меня полностью, стоило мне увидеть его улыбку.

Воспоминания прошлых лет нахлынули в голову. Я вспомнил о том, когда самонадеянно, уверовав, что силен, бросил вызов нижнему уровню подземелья и оказался из-за этого на грани жизни и смерти.

Страх, в который вогнал меня сейчас Рауст - не шел в никакое сравнение с ужасом испытанным тогда. Но уже поздно просто говорить о том "знай я раньше, то!..".

Я был уверен, что Рауст мог спуститься на нижный уровень подземелья, потому что ему везло, потому что он был в составе первоклассной группы.

Как же я ошибался...

Но я говорил правду - из Рауста был никакой целитель, но... он не недо-авантюрист. Только сейчас я осознал, что в нем скрывались силы, позволявшие ему гордо стоять в одном ряду с первоклассными искателями приключений.

"Но почему так!" - Однако, как только я принял в голове этот факт, гнев охватил меня. - "Не шутите надо мной! Откуда, черт возьми, у него такая сила взялась! У меня здесь талант! У МЕНЯ! Не у него!"

Крик души вырвался из моей груди. Крик души человека, кто застрял на среднем уровне подземелья. Крик души человека, что сколько не пытался, даже по прошествию нескольких лет не смог окончательно спуститься на нижний уровень.

Сначала я решил припугивать Рауста, чтобы хоть как-то избавляться от скапливайшеся во мне злости.

... Но все изменилось, когда Рауст смог перебраться на нижний уровень подземелья.

Зная, что, некто, кого я и другие считали бесталантным, смог перебраться на нижний уровень подземелья... невыносимая ревность ударила мне в голову.

Группы достигшие среднего уровня уже считались лучшими, и потому, наблюдая зависть и гордость в глазах других, я чувствовал себя лучше - это не передать словами, но когда появились те, кто смогли прорвать рубеж "лучших" прежнии ассоциации с этим словом обратились в пепел, а дальнейшие попытки спустится вниз, что ничего не принесли, закрепили гнев во мне.

— Почему такой как ты смог перейти на нижний уровень, а мне не по силам! - Вот почему мой гнев был адресован Раусту.

... Раскрыв ему свою ревность, злость пуще прежнего застлала мне голову.

— Ты что-то сказал? Еще не догоняешь?!

— Гахк!

А после второй удар по мне нанесла девушка, член группы Рауста.

— Почему все вы не видите, чего смог достигнуть Братишка! Почему вы напрочь игнорируете все те усилия, которые приложил он, чтоб добиться результата! Он пережил столько трудностей... и даже после все пережитого, вы все равно не признаете то, что он отчаянно трудился, выкладываясь на все сто!

Мои слова встали у меня комом в горле, когда я услышал слезливый крик девушки. Я не смог разобрать ни слова из того, что она пыталась сказать, из-за того что эмоции били в ней ключом.

— Я ни за что не прощу таких как вы!

И следом девушка, давая волю чувствам, замахнулась на меня кулаком.

— Хия!

... Вспомнив, как её навык отправил меня бороздить просторы сна в прошлый раз, я рефлекторно вскрикнул, прикрывая голову и свернувшись калачиком. Я все делал машинально, так как мое сердце бушевало от гнева, но сильнее от страха.

Мы с товарищами хотели хотели в очередной раз шугнуть Рауста, унизить его и напарницу, но не могли предположить, что все закончится так. В своем нынешнем состояние я даже сдержать удар этой девушки не в силах

— ... Аааа, прошу, отстань от меня!

... Однако, окружающие смотрели на всё своим взором. Стоило моим мыслям стихнуть, как я уловил ушами перешептывания зевак-авантюристов, пришедших поглядеть на развернувшуюся сцену унижения.

Я слышал, как они смеялись надо мной. Сначала я подумал, что пришло поглядеть несколько зевак, но увеличивающееся количество голосов говорило об другом - собрался будто весь город.

— Иик!

И девушка, увидев собравшуюся толпу, придержала свой кулак, так и не достигнувший живота.

... Но это нисколько меня не радовало. Меня в очередной раз не ударили, но...

— Ааааааааааааа!

... слышать их усмешки в свою сторону и чувствовать на себе презрительные взгляды от собравшейся толпы зевак в разы невыносимей. И среди этих зевак были несколько искателей приключений, тесно сотрудничащих с нами, "Волками Бедствия".

Заметив их, я не поверил увиденному... а затем услышанному.

— Уух... что за разочарование.

— Да, позорище, а не авантюрист...

— Даже не знаю, что сказать...

И внутри меня что-то треснуло.

— Вааааа!

Их голоса, слова... я не понял, как встал и с кулаком на готове побежал на девушку. Для меня все кончено. Со мной все покончено. Даже если попытаюсь сбежать, возвращаться мне некуда.

Так пелена гнева застлала мне глаза и я захотел вылить всю свою ненависть на неё....

— Ляжь.

— Гаах!

... Но мой кулак так не достиг цели.

Удар по шеи от прожигавшего меня холодным взглядом и ледянным голосом Рауста вновь лишил меня создания.

В тот день, группа "Волки Бедствия", считавшаяся одной из лучших в городе, была разбита всего за одни сутки...

 

* * *

-Лальма-

— Эти... "Волки Бедствия" больше их не побеспокоят, - сказала я, когда Рауст в очередной раз отправил в нокаут лидера группы, попытавшегося напасть на девушку.

Я сидела одна в комнате, наслаждаясь чаем и сладостями. Да, я не рядом с ним, а далековато - между нами стены и стены с улицами, только мне как авантюристу-магу мирового уровня с огромным объемом магической силы, не составляет проблем с помощью заклинаний наблюдать за всем одновременно сдалека и вблизи.

Я видела то проишествие от и до: от преследования "Волками Бедствия" девушки, до последнего удара Рауста.

— Нарсена, со мной все хорошо! Все хорошо, потому перестань плакать.

— *Хнык*... Но!.. но...

... И началась самая неприятная часть(как по мне) всей этой заварушки - заигрывания между этими голубками.

— ... Как же раздражает. - Я нахмурилась.

Ничего так сильно меня не раздражает, как флирт молоденьких людей перед тобой.

— ... Но с этим ничего не поделать.

Но все же я смягчилась и, незримо для них, улыбнулась.

"Я все прекрасно вижу со стороны, мне известны все обстоятельства и легкие "любовные" недомолвки между ними", - подумала я и не знаю от чего, но мою улыбку сменил горький смех.

Рауст и Нарсена - они постоянно думают друг о друге, живут ради друг друга и дорожат друг другом. В частности это было важно для парня, ведь, как он считал сам, лишь Нарсена приняла его - из-за этого Рауст сильно дорожил ей.

Вероятно, в этом и заключались необычные для Рауста спонтанные эмоции - ведь он переживал о том, что Нарсену похитили и могли с ней что-то сделать. Раньше такого всплеска эмоций у своего глупенького ученика мне не приходилось наблюдать. Мне вообще казалось, что Рауст решил отбросить эмоции, ради того, чтобы выжить в том мире, что пытается его раздавить.

"Но сейчас я вижу все ясно. Я ошибалась."

Он терпел все, что с ним не приключалось - он подавлял эмоции, не замечал ничего - воспоминания о Нарсене помогали ему держаться долгое время. И пока девушка из ей памяти рядом с ним, он сможет пройти еще больше трудностей, вынести что угодно.

"... А если кто-то осмелиться хоть пальцем тронуть Нарсену, необузданная ярость охватит парня с головой."

— Да уж, не ожидала, что в нем живет огнедышащий дракон... да...

Вспоминая его ярость, звериный оскал, я на секунду подумала, что это был не Рауст, а его коварный брат-близнец. Ое меня удивил, хотя за последнее время я узнала о нем слишком много нового.

Честно говоря, хотя Рауст и был зол, но конкретной угрозы лично я от него не чувствовала. Если нам придется когда-нибудь смахнуться, то не думаю, что смогу победить его, равно как он меня.

... Но мое прежнее мнение о нем пошатнулось, когда я увидела Рауста в порыве гнева, вызванного беспокойством за Нарсену.

— Не то, чтобы мне жалко "Волков Бедствия", но мой ученик явно выходит за рамки разумного.

"Волки Бедствия", да уж... Мне о них мало, что известно, а то, что знаю - вызывает отвращение. А вот Раусту я сочувствовала и понимала, что нужно быть сейчас особенно бдительной и внимательной к нему. К тому же, есть вероятность того, что доверие к Раусту после этого инцидента пропадет - и не факт, что все пройдет по задуманному им плану.

Его "выходка" не принесла никакой пользы для гильдии искателей приключений - и вряд ли подобному они позволят случиться вновь.

— Что ж... пора бы мне свою работу завершить.

Однако, я отложила мысли об Раусте на потом. И нет - я не забросила заботу о нем, просто у меня самой сейчас есть незавершенные дела.

По правде говоря, я пришла в этот город не по причине того, что Аналестрия, семья Нарсены, попросили меня проведать их дочурку...

— Кажется, гильдия планирует что-то провернуть.

Основное дело, что привело меня сюда - выяснение причин странных проишествий за последние время в городе-лабиринте.

Гильдия города-лабиринта(лабиринт это второе названия подземелья, находящееся недалеко от этого города из-за схожей структуры с одноименными постройками) приглашала людей, точнее искателей приключений по какому-то делу, но в один момент, прогоняла одних и приглашала других.

Само по себе это уже вызывает подозрения, но на этом странные события не закончились. Продажа материалов из подземелья жителям города не по уменьшенной ставке, а наоборот по несколько завышенной. Это не шло благоприятно бизнесу, вынуждая людей находить поставщиков в других городах.

Возникает ощущение, будто гильдия пытается прогнать даже жителей подальше от города-лабиринта.

Все слишком подозрительно, потому определенно ясно, что гильдия что-то планирует провернуть.

Однако я не понимала, что именно. Не имела ни малейшиго представления. По причине этих странных действий, меня и послали в город.

— Также участилось количество преступных действий со стороны искателей приключений. Да... стоит провести расследование с пристрастием в отношение гильдии этого города.

Я составила набросок плана дальнейших действий у себя в голове.

"Так как Рауст привлек внимание гильдии своей "защитой", я могу без каких-либо помех начать расследование." - Мысль об этом выбила из меня улыбку.

— Еще ко мне присоединится мой ученик Рональд... Оставлю наблюдения на него и пойду сообщу о своих находках.

Я решила покинуть город-лабиринт так, чтобы персонал гильдии не заметил моего исчезновения.

На следующий день меня уже не было в городе.

 

http://tl.rulate.ru/book/24852/599836

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Ляжь? Может лучше лежать сказать??
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Эхь, уже несколько глав к ряду меня мучают маленькие помарки и ошибки. Без них можно было бы и купить пару глав, а так всё так же. Спасибо вам за перевод
Развернуть
#
Ничего себе маленькие помарки и ошибки!
Переводчик - искренний враг руского (это не опечатка) языка.
Развернуть
#
Говорит человек, который решил поправить меня в предложение "с триумф ом", и по-итогу оказавшихся с ошибочным утверждением в луже)
Развернуть
#
Утверждение не ошибочно. Просто в нормальной книжной речи данный термин не употребим. Читайте Тургеньева, Чехова, Алексея Толстого и других авторов классической руской(и да, я продолжаю отрицать греческую манеру написания) литературы. Вполне доверяю Вам, что это выражение было употреблено автором, но именно по этому существует литературный перевод - переводящий казусы иностранных текстов в корректную форму употребляемую в литературе. Жаль, что Вам это не очевидно. Мне это говорит об общем падении культуры, не только Вашей в частности. Боюсь и моей тоже, так что не принимайте на свой счёт.
Развернуть
#
И да, я заново перечитал текст. ТРИУМФ там, по-прежнему, неуместный термин.
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь