Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: 92 Я просто хотел поцеловать тебя, хорошо? 1

Лежа на своей кровати, Мэй Яньян прокрутила свой телефон и уставилась на свой мобильный номер. Она нашла фотографию, надувшуюся, как золотая рыбка, и решила отправить ее ему вместе с прочитанным смс-сообщением: "Взгляни на меня, когда расстроишься". Разве тебе сейчас не лучше?"

Вскоре после этого он ответил.

Это было короткое и короткое предложение: "Хорошая девочка, поросенок".

Прочитав послание, Мэй Яньян быстро начала краснеть, как помидор, ее кровь устремилась в вены на лице.

Несмотря на то, что она убрала телефон, она все еще стеснялась, как всегда, когда ее мозг был наполнен словами "Хорошая девочка".

——

Поскольку ей нечего было делать дома, госпожа Цзинь решила заварить горшочек с питательным супом для Ань Сяониня, который она лично доставила домой рано утром.

Чувствуя внезапное тепло в сердце, Ань Сяонин сказал: "Мама, ты приготовила его специально для меня?".

"Конечно, он весь твой, и ни одного для Циньяня." Госпожа Цзинь положила суп на стол и проинструктировала тётушку Чэнь: "Принеси сюда миску и ложку".

"Хорошо."

Сяонин присел и при виде супа, вылитого из контейнера, воскликнул: "Пахнет аппетитно!"

"Я особенно посещал занятия, чтобы научиться готовить этот суп. Это самый питательный и полезный для женщин", - сказала госпожа Чжин, улыбаясь от уха к уху.

Сяонин дала супу несколько затяжек, чтобы охладить его перед дегустацией во рту, после чего она в восторге сказала: "Он такой вкусный! Так как это все для меня, я доеду до последней капли".

Будучи свидетелем всего, что было перед ним, Цзинь Цинъян прервал: "Это просто фаворитизм, мама, все, что тебя волнует, это твоя невестка. Почему ты не приготовила и для меня? Я твой сын. Сяонин, ты знал? За все годы, что я переехал жить один, мама ни разу не принесла мне суп лично".

"Неужели? Спасибо, мама", - сказал Ань Сяонин, который нашел жест миссис Чжин очень трогательным.

Госпожа Чжин была рада видеть, как хорошо они ладят друг с другом. "Она моя невестка". Если не она, то кто же мне еще нравится? В последнее время всё идёт довольно хорошо, кроме как с твоей сестрой, которая меня так беспокоит. Она даже задерживается допоздна каждую ночь, я действительно в своём уме. Я больше не могу брать ее в руки, - сказала госпожа Чжин.

Ну, тогда просто убери руки от ее дел и оставь ее в покое". Она поймет свои ошибки только тогда, когда будет слишком поздно". Ши Шаочуань переехал Ван Фанфан до того, как задушил её до смерти, только чтобы он мог снять её со спины. Сомневаюсь, что Цинъю может заставить такого злоумышленника, как он, изменить свой путь. Мы понаблюдаем, сработает ли изменение ее судьбы. Если это ничего не изменит, то мы просто оставим ее в будущем".

"Понял, я поеду домой". Госпожа Чжин согласилась кивнуть.

Как только миссис Чжин ушла, Фан Шиксин вошел через дверь и встал рядом с Чжин Циньяном. Он прошептал Цзинь Циньяну на ухо, после чего на его лице образовалось угрюмое выражение.

"Понял".

Фан Шиксин кивнул и повернулся, чтобы уйти.

"В чём дело?" Сяонин спросил, когда она сделала глоток супа.

"Давайте сначала поужинаем. Я приведу тебя кое-что посмотреть после того, как мы закончим."

"Хорошо", она согласилась кивнуть.

Через некоторое время Ань Сяонин, наконец, понял, почему он попросил ее доесть, прежде чем отправиться туда, потому что вид кучки мертвых крыс, разбросанных по полу, был по-настоящему тошнотворным и обязательно испортил бы ей аппетит.

На лице Сяонина образовался ужас. Ранее Клэри получила по почте на порог дома мертвую крысу, но она не стала заниматься этим делом и просто отказалась от него. Однако, похоже, что преступник, стоявший за этим актом, не планировал сдаваться. Вместо этого он принял еще более экстремальные меры.

В этот момент Ань Сяонин больше всего на свете жаждал узнать, кто преступник.

"Убрать этот беспорядок и хорошо их хранить. Я собираюсь вернуть это отправителю лично. Все, ни одним меньше", - проинструктировал Сяонин.

"Да, юная госпожа", - обильно сказал Фан Шиксин.

"Кстати, когда вы получили отпечатки пальцев на посылке в прошлый раз, подтвердилось, что отпечатки принадлежали только курьеру, верно?"

"Да, курьер был в перчатках в то время."

"Виновный действительно очень скрупулезен, чтобы придумать такую бесшовную схему и совершить такой отвратительный проступок, не оставив при этом ни следа, ни подсказки. Интересно, кто бы это мог быть?"

Цзинь Циньян взглянул на нее со стороны и сказал: "Кто бы это ни был, и каким бы тщательным и бесшовным ни был план, в нем обязательно должен быть изъян, который выдаст игру. Мы должны выяснить, кто преступник".

"Я сам разберусь с этим делом. Не обременяй себя этим."

"Разве ты не хотел, чтобы я заступился за тебя? На этот раз вы решили искать собственного правосудия?" спросил он с поднятыми бровями.

"Лучше, если я сам займусь расследованием. Я уверен, что смогу выяснить, кто преступник, и лично вернуть ей мертвых крыс". Только тогда я почувствую большое чувство достижения".

Сяонин повернулся и вернулся в дом. В глубине души она знала, что преступник - это определенно тот, кого она знала.

Было только очень мало людей, которые знали ее лично, таким образом, это не потребует слишком много времени, даже если она расследовала их по одному.

Тем не менее, Цзинь Циньян думал иначе. Он не был уверен, что она сможет узнать личность преступника в течение короткого периода времени, учитывая тот факт, что преступник был настолько скрыт об этом. Кроме того, не было ни отпечатков пальцев, ни лица, подлежащего проверке, ничего, кроме смутной памяти голоса курьера. Это был, действительно, высокий приказ, чтобы выяснить, кто преступник.

Кроме того, не было необходимости вмешиваться лично, так как он мог просто нанять кого-нибудь для расследования.

Сяонин хорошо знал об этом. Тем не менее, она должна была вмешаться в этот вопрос, потому что она не могла больше сидеть сложа руки и просто игнорировать преступника, который пытался спровоцировать ее снова и снова.

Кроме того, это был не простой подвиг, чтобы иметь возможность получить свои руки на силиконовой маске для лица.

Выйдя из дома, Ань Сяонин направился в малоизвестное место в городе, где продавались силиконовые маски для лица.

Если бы не Цзинь Циньянь, она бы никогда не ожидала, что такое место станет местом для тайных сделок, где предметы, выставленные на всеобщее обозрение, были лишь фасадом. В действительности же маски для лица продавались.

Это был магазин, который выглядел довольно древним, с несколькими каллиграфическими надписями на стенах.

Цзинь Циньянь ещё раз напомнил ей, что Фань Шиксинь уже исследовал место совершения сделки, но ничего подозрительного ему не удалось найти. Таким образом, она просто совершала очередную бесполезную поездку.

Тем не менее, цель ее визита не заключалась в том, чтобы попытаться выяснить, кто преступник.

Вместо этого, она была там, чтобы купить себе маску.

Цзинь Циньянь никогда не думала, что это был ее план.

Заметив её приезд, мужчина, которому, похоже, было за пятьдесят, тепло встретил её с улыбкой: "Вы здесь, чтобы купить несколько каллиграфических работ? Не стесняйтесь осмотреться, у нас здесь есть все виды письмен".

Сяонин подсунул ему записку и сказал: "Я хочу это".

Прочитав записку, человек высунул два пальца и сказал: "Это будет стоить столько, по крайней мере". Если у тебя сейчас нет с собой столько денег, я советую тебе лучше этого не делать".

"20 тысяч или 200 тысяч? Скажите ясно."

"Самая дешевая стоит 20 тысяч долларов. Мисси, могу вас заверить, что качество, предлагаемое здесь - лучшее. Это рискованный бизнес. Те, что найдены в другом месте, не могут сравниться с этим. Кроме того, те, кто принадлежит к высшим слоям общества, особенно любят покровительствовать мне. Итак, вы заинтересованы в покупке?" спросил мужчина, похоже, он доволен и гордится своим товаром.

"Конечно, я горжусь, пожалуйста, укажите мне дорогу."

"Пожалуйста, пойдемте со мной", - сказал он, ведя ее внутрь.

Сяонин внимательно следил за ней и спросил, когда шел: "Босс, вы упомянули, что ваш товар лучшего качества во всем городе?".

"Это точно. Скажем так, те, которые продаются другими по более дешевым ценам, скажем, сотни или тысячи долларов, не могут сравниться с теми, которые у меня есть здесь. Те, что продаются здесь, настолько реалистичны, что вы не сможете отличить. Те, которые дешевле, с другой стороны, гораздо более низкого качества, и они не выглядят реалистичными на всех", ответил он.

Сяонин кивнул и сказал: "Понятно. Сколько стоит самый дорогой?"

"Боюсь, вы не можете себе этого позволить", - сказал мужчина со смехом. "Дело не в том, что я смотрю на тебя свысока, Мисси, а в том, что каждый мой клиент родом из богатой семьи. Это потому, что я никогда не рекламировал свое ремесло, и люди знают об этом месте только по слову из уст в уста и по знакомству с высшим классом общества. Большинство людей, которые приходят часто покупают те, которые стоят десятки тысяч долларов за маску. До сих пор не было никого, кто купил один из лучших качества".

http://tl.rulate.ru/book/24840/925484

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь