Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: Глава 8. Прочь с моих глаз!

Немного покраснев от гнева, Сяонин посмотрела на мужа, который вел себя так, словно ничего не произошло. Ей не хотелось ничего другого, кроме как раскрыть его истинное лицо, скрытое под фасадом

Действительно, бал уже начался.

Людей было больше, чем она ожидала.

«Я голодна», - сказала Сяонин Циньяну. Далее он взял ее за руку и сказал, «Пойдем со мной».

Они сели на диван в другом месте, лицом к лицу с молодым человеком, который держал в руках скудно одетую женщину.

«Сначала наполните живот чем-нибудь легким, основные блюда пододут позже», - сказал Джин Циньян, вручая Ань Сяонин тарелку с закусками.

Сяонин сразу же приступила к трапезе, она непрерывно ела эти закуски,один за другим. Она была слишком голодна, чтобы даже беспокоиться о своем образе и позе, настолько, что даже Джин Цинъян не мог больше смотреть на нее.

Подняв губы, он сказал Сяонин: «Эй, помедленнее. Если ты будешь чувствовать себя слишком сытой, как ты собираешься потом есть основные блюда?

«Попробуй это, Циньян. Это очень вкусно! - сказала взволнованная Сяонин, пытаясь накормить его.

Джин Циньян смущенно наблюдал, как она отказалась прислушаться к его совету.

Не желая упрекать ее на публике, у него не было другого выбора, кроме как признать свое поражение и позволить ей кормить его закусками.

Не в силах сдержать свое веселье, молодой человек напротив них разразился яростным смехом и сказал: «Молодой мастер Джин, это должно быть ваша жена, с которой мне еще предстоит познакомиться».

Замедляясь, Сяонин кивнула с полным ртом. Джин Циньян быстро вручил ей напиток с низким содержанием алкоголя, боясь, что она подавится своей едой.

«Привет, я - Сяонин, приятно познакомиться», - представилась Сяонин, выпив глоток напитка, чтобы проглотить еду во рту.

«Приятно познакомиться, я Лонг Тянцзе», - поздоровался Лонг Тянцзе. Когда он это сделал, его миндалевидные глаза блуждали. «В будущем мы будем часто встречаться. Молодой мастер Джин и я были друзьями с самого рождения. В нем нет ничего, о чем я не знаю, кроме вас ... я узнал о вас из новостей. Я понятия не имею, как вы двое встретились и как долго вы общаетесь. Ну, похоже, ты действительно важна, чтобы он скрывал твою личность так долго, до того дня, как женится на тебе», - продолжил он.

«Это правда. Мы проведем остаток нашей жизни вместе, поэтому, конечно, он должен уважать меня », - с гордостью сказала Сяонин, бросив взгляд на Лонг Тянцзе.

«Хахаха», усмехнулся Лонг Тянцзе. Он нашел ее довольно симпатичной.

После ее слов Джин Циньян удивился: «Провести  остаток нашей жизни вместе?

Эта идея никогда не приходила ему в голову.

«Давно не виделись, Джин Циньян», - сказал холодный, глубокий мужской голос. Посмотрев туда, откуда исходил мужской голос, Сяонин наблюдала, как мужчина в белом костюме подошёл к ним. У него была пара длинных тонких глаз, ярко выраженная переносица в сочетании с тонкими и покрасневшими красными губами, и он носил привлекательную ушную бирку из голубого алмаза на мочке уха. Он излучал доминирующую и пугающую ауру.

Парень был исключительно красив, но он все еще меркнул по сравнению с Джин Циньяном.

По совпадению, партнерша, которую он привел с собой, была той же самой женщиной, которая хотела поговорить с Джин Циньяном наедине ранее.

«Гу Бэйчэн. Действительно, прошло много времени с тех пор, как мы встретились, придурок, - сказал Джин Циньян холодным, как лед, голосом. Любой мог сказать только взглянув на них, что эти двое не были в хороших отношениях друг с другом.

«В прошлый раз, когда мы встречались, ты еще сражался со мной за Руйер. Почему ... ты так скоро женился? Не говори мне, что ты отказался от любви, потому что у тебя разбилось сердце? Гу Бэйчэн издевался над Джин Циньяном, нежно лаская волосы Руйер.

Внезапно Лонг Тянцзе оттолкнул даму в его объятиях и злым голосом сказал, «Почему от тебя так несёт вонь? Ты пытаешся убить меня своим запахом? Чего ты ждешь? Прочь с глаз моих, сейчас же! Его первоначальная привязанность превратилась в неконтролируемый гнев.

Чтобы быть его дамой, сначала нужно обладать хорошим чувством самосознания и интеллекта. Зная, без необходимости говорить, что Лонг Тянцзе на самом деле не имел в виду ее, леди встала и извинилась, мгновенно подыгрывая ему.

У Сяонин было искушение издать смешок или два, но она остановилась. Вместо этого она повернулась к Джин Циньяню, который выглядел крайне расстроенным и саркастически сказала с улыбкой: «Муженек, ты действительно боролся с ним за Руйер? Если он так сильно хочет эту собаку, давай просто подарим ее ему! Нет никакого смысла разбираться с таким тривиальным вопросом ».

"Собака ... Руйер?"

Слова Сяонин застали Джин Циньяна врасплох. Тем временем Гу Бэйчэн угрожающе хмыкнул, а лицо Руйер напряглось. С другой стороны, Лонг Тяньце разразился неконтролируемым приступом смеха.

«Да, да, она права. Циньян просто отдай мне эту собаку, чтобы вы двое не спорили из-за нее. Как это раздражает! - насмешливо добавил Лонг Тянцзе.

У Джин Циньяна никогда не было собаки; у него не было терпения для домашних животных. Однако он понимал, что его жена просто пыталась помочь ему выйти из затруднительного положения.

Спасибо ей за то, что ей пришла такая идея.

«Дорогая, разве ты не хотела поесть лобстеров? Давай пойдем поедим их где-нибудь еще », - сказал Джин Циньян. Он встал, и еще раз посмотрел на Руйер, которую все еще держал в руках Гу Бэйчэн.

Глаза Сяонин загорелись когда она услышала предложение мужа. «Конечно», сказала она и сразу встала.

Понимая, что они собираются уходить, Лонг Тянцзе добавил: «Я присоединюсь к вам, ребята».

Гу Бэйчэн и Чи Руйер были единственными, кто остался на диване.

«Она не простая женщина», - торжественно сказал Гу Бэйчэн.

«Черт, у нее действительно хватило смелости оскорбить меня. У Джин Циньян никогда не было домашних животных, поэтому она явно имела в виду меня. Тьфу! - проворчала Чи Руйер, бушевавшая от гнева.

«Почему ты не ответила ей тогда?» - спросил он.

«Я…» заикалась она, не желая признавать, что боялась испортить свой образ изящной и утонченной леди.

-

«Как ты узнал, что я люблю есть лобстеров?» - спросила Сяонин.

«Ты моя жена. Конечно, я бы знал», - ответил Джин Циньян.

Сердце Сяонин сразу же после его слов ее сердце начало трепетать. «Действительно ли Лонг Тянцзе - твой друг детства?» - спросила она.

«Ты считаешь, что он посмел бы лечь передо мной?»

"Конечно, нет. Теперь, когда я об этом думаю, вы действительно похожи.

«...»

«Дама с Гу Бэйчэном раньше… Она Чи Руйер?» - спросила Сяонин с любопытством. Пока она говорила, мысль о даме в фиолетовом пришла ей в голову.

«Разве ты не говорила, что не хотела об этом знать? Почему ты снова спрашиваешь? »- ответил он вопросом на вопрос.

Сяонин потеряла дар речи. Она могла сказать, что Джин Циньян не хотел вдаваться в подробности о даме, и, таким образом, она не стала говорить об этом дальше.

Прибыв в ресторан, пара быстро вошла, а Лонг Тянцзе последовал за ними.

Затем они попросили частную комнату в ресторане.

«Эй, почисти меня тоже!» - долго дразнил Тянцзе с открытым ртом, наблюдая, как Джин Циньян чистит раков для Сяонин.

«Извини, но я бы сделал это только для своей жены», - ответил Джин Циньян, подыгрывая.

«Какой типичный случай игнора друзей» - игриво со вздохом сказал Лонг Тянцзе. «Похоже, ты не помнишь, кто был тем, кто познакомил тебя с забавными играми, и украдкой принес тебе уличные закуски, которые ты жаждал, пока твоя мама не позволяла тебе есть, когда ты болел…» продолжил он, пытаясь дразнить его.

«Когда это?» - спросил Джин Циньян, вливая очищенные лобстеры в рот Лонг Тянцзе.

«Теперь лучше», хихикнул Лонг Тянцзе.

Так как им все еще нужно было водить машину, трио воздерживалось от чрезмерного употребления алкоголя, хотя перед тем как уйти, у них все еще было несколько алкогольных напитков.

Когда они вернулись домой, Сяонин и Джин Циньян вместе приняли ванну.

В тот момент, когда она разделась, он легким движением поднял ее, совершенно без усилий, и опустил на таз.

Сяонин слегка вздрогнула, соприкасаясь с прохладной поверхностью бассейна. Глядя на мужчину перед ней, она безудержно улыбнулась.

«Почему ты улыбаешься?» - спросил он.

«О, просто.»

"Что просто?"

«Ничего особенного», сказала она, обнимая его за шею. «Я просто думаю, что Бог был действительно добр ко мне. Потому что я вышла за тебя замуж, - продолжила она.

http://tl.rulate.ru/book/24840/559924

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
👍
Развернуть
#
Они такие милые!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Тот редкий случай, когда герои не жеманятся и используют рот, чтобы говорить словами вместо молчаливого недопонимания.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь