Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: Глава 744

"Правда? Я так и знала, Годма не могла быть такой, как сказала Вэнь Юэчан!"

Цзинь Ичэн ущипнул ее за пухлое лицо и сказал: "Пойдем".

Длинная Сяоси взяла его за руку и сказала: "Брат Ичэн, с этого момента я перестану называть тебя "братом". Я тоже хочу обращаться к тебе по имени. Если Вэнь Юэчану можно так делать, то и мне тоже".

"Хорошо."

"Я принесла много закусок, когда папа отправил меня сюда. Я дам тебе немного позже".

"С этого момента я перестану есть закуски", - сказала Лонг Сяоси.

"Почему?" спросил Цзинь Ичэн с выражением недоумения в глазах.

"Я собираюсь сесть на диету и похудеть".

"Вообще-то, ты не очень толстая, тебе не нужно худеть..."

Надув губы, Лонг Сяоси укорила: "Вы, мальчики, просто обожаете говорить неправду. Когда вы спросили меня, почему я не хочу отпускать Вэнь Юэчан в тренировочный лагерь, я ответила, что потому что она смеялась надо мной и называла меня "толстой". Но все, что ты сказал, это "Она была не права?". Я до сих пор помню это отчетливо. Вы утверждаете, что не считаете, что мне нужно худеть, но косвенно назвали меня толстой. Как грубо с твоей стороны".

"Ты все еще помнишь это. Это моя вина, что я не подумал дважды, прежде чем говорить", - сказал он со смущенным видом.

"Моя мама сказала, что ты на самом деле имеешь в виду то, что говоришь бездумно. Я должен похудеть. Мама также сказала, что я начну медленно худеть, если перестану перекусывать", - сказала решительная Лонг Сяоси.

"Сяоси, неужели ты сможешь устоять перед соблазном вкусных закусок, которые я принес? Я принесла твою любимую вяленую говядину и яичные пирожки. К завтрашнему дню они уже не будут свежими".

Застряв перед дилеммой, Лонг Сяоси не мог не спросить: "Ты ведь не сможешь доесть их один?".

"Да."

Она глубоко вздохнула и сказала: "Хорошо, я возьму всего понемногу. С удовольствием помогу тебе решить твои трудности".

Цзинь Ичэн улыбнулся и привел ее обратно в общежитие.

Посмотрев на прожорливую Лун Сяоси, которая жадно запихивала в рот яичный пирог, он протянул ей кусок ткани и сказал: "Не торопись. Я не буду есть, а ты можешь съесть все".

"Как я могу это сделать? Это слишком много для меня, мне нужно похудеть".

"Как у тебя будет энергия, чтобы похудеть, если ты не будешь есть?"

Лонг Сяоси задорно кивнула, как дятел, и прощебетала: "Да, да, вы правы".

Цзинь Ичэн, широко улыбаясь от уха до уха, наблюдал за тем, как Длинная Сяоси яростно поглощает закуски и в мгновение ока съедает всю еду.

В конце концов, Длинная Сяоси была намного моложе и меньше Вэнь Юэчана. Поэтому она получила удар ногой по голове от Вэнь Юэчан, которая пыталась защититься, когда ее прижали к земле.

Лонг Сяоси поморщилась от боли и охнула. Задыхаясь от ярости, она укусила Вэнь Юэчан за ногу, отчего та громко застонала от боли.

--

В пять часов вечера Ань Сяонин посмотрел на Цзинь Цинъяня, который печатал на компьютере, и серьезно спросил: "Что скажешь, если я сегодня займусь приготовлением ужина?".

Цзинь Цинъянь сделал паузу в своих действиях и с опаской посмотрел на нее. "Разве ты не любитель готовить?"

"Да, но это всего лишь готовка, это не так уж и сложно. В интернете можно найти множество рецептов. Я просто буду следовать инструкциям при приготовлении еды".

"Почему вы вдруг решили готовить?".

"Потому что я хочу выразить вам свою благодарность". Ань Сяонин встала и продолжила: "Сейчас я пойду на кухню. Вам не разрешается входить. Терпеливо ждите здесь роскошного пиршества!"

"Конечно."

Ань Сяонин надела фартук и спросила: "Что бы ты хотел съесть?".

Цзинь Цинъянь посмотрел вниз и с усмешкой сказал: "Тебя".

"Может, мне сварить и подать вам себя? Ты можешь отведать приготовленной на пару человеческой плоти", - сказала она с ухмылкой.

"В этом нет нужды. Я могу просто поглотить тебя сырым. Это должно быть очень свежо и восхитительно на вкус. Может, попробуем сегодня вечером?" - поддразнил он, хлопая ресницами.

Ань Сяонин вздрогнула от того, как пристально он смотрел на нее, и сказала: "Хмф, я больше не собираюсь с тобой разговаривать. Сейчас я приготовлю ужин. Обещаю, что это не убьет тебя, но ты должен все отполировать, невзирая на вкус".

Она повернулась и пошла в сторону кухни, а Цзинь Цинъянь восхищенно смотрел ей вслед. Он не мог оторвать от нее глаз, потому что просто обожал ее до безумия.

Стоя у холодильника, тетушка Чэнь сказала: "Молодая госпожа, что бы вы хотели съесть? Я приготовлю это для вас. На кухне воняет маслом. Идите на улицу и отдохните".

"Тетушка Чэнь, я сама приготовлю ужин для Цинъяна. Он уже согласился, чтобы я это сделала. Иди на улицу и позволь мне самой приготовить блюда на кухне, хорошо?"

Видя, как серьезно она настроена, тетушка Чэнь перестала уговаривать ее и вышла из кухни.

Ань Сяонин достала из холодильника свежие ингредиенты, но обнаружила, что ей не хватает некоторых ингредиентов, которые требовались по рецептам, найденным в Интернете.

Поэтому она убрала мобильный телефон в карман и решила сделать все по-своему.

Вскоре до Цзинь Цинъянь донеслись звуки жарящейся пищи, падающих на пол половников и посуды, а также звон разбивающихся тарелок. Вскоре после этого из кухни начал распространяться густой дым. Тетушка Чэнь заглянула в кухню через дверь, охваченная паникой и беспокойством.

Однако она не осмелилась войти, чтобы вмешаться.

Цзинь Цинъянь встал и подошел к двери кухни. Глядя на хаотичную сцену, происходящую перед ним на кухне, он не мог удержаться от смеха.

Он готовил ужин вместе с Ань Сяонин еще в Дунпо Роуд. Но он не ожидал, что она устроит такой беспорядок, когда останется одна на кухне.

Он вошел внутрь и встал рядом с Ань Сяонин. "Почему бы тебе не включить кухонную вытяжку?"

"Ах, я забыл... Я только что говорил себе включить вытяжку, когда включал газовую плиту, но тут же забыл об этом", - сказал Ань Сяонин, зачерпывая еду из вока на тарелку.

Глядя на кукурузу с апельсином на тарелке, Цзинь Цинъянь спросил: "Это новое блюдо, которое ты придумала?".

"Думаю, оно должно быть вкусным, попробуй", - сказала она, протягивая ему палочки для еды.

Цзинь Цинъянь подцепил палочками кусочек апельсина и положил его в рот. Он был настолько кислым, что его лоб нахмурился. "Очень уникально".

"Раз уж ты так сказал, то доешь всю тарелку", - сказала Ань Сяонин.

"... Хорошо."

Указывая на два других блюда, Ань Сяонин сказал: "Есть еще два. Тебе должно хватить".

"А ты не будешь?"

"Я... я попрошу тетушку Чэнь приготовить мне ужин".

"Что?!?!" Цзинь Цинъянь задохнулся и спросил, "Ты определенно не пытаешься отплатить мне за спасение твоей жизни. Скажи мне честно, ты пытаешься мне отомстить?".

"Что ты имеешь в виду? Я искренне хотел приготовить для тебя еду, просто мои кулинарные навыки довольно скудны, и мне есть над чем работать".

Цзинь Цинъянь сразу вспомнил поговорку, которую он когда-то слышал: "В этом мире есть два типа женщин, которые не умеют готовить; есть те, кто не желает учиться и практиковаться, а другой тип - те, кто настойчиво практикуется, несмотря на то, что ужасно готовит. К какому же типу относилась она?

Цзинь Цинъянь была озадачена приготовленным ужином.

Кроме жареной кукурузы с апельсином, она приготовила суп из огурцов и молока, а также жареный банан с помидорами.

Все это были инновационные блюда, которые она придумала.

В результате Цзинь Цинъянь получил прогоны еще до того, как закончил трапезу.

У Ань Сяонин было ощущение, что у него начался понос из-за приготовленной ею еды. Поэтому, чтобы извиниться, она велела тетушке Чэнь сварить кашу и подать ему.

http://tl.rulate.ru/book/24840/2088746

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь