Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: Глава 188

Услышав эту новость, семья Мо Ли разрыдалась, после чего замолчала.

Наконец, господин Мо сказал: "Мо Ли, тебе решать. Мы поддержим тебя, какое бы решение ты ни принял".

"Отец, мать, Мо Сюнь, давайте вместе покинем это место сегодня вечером. Когда мы вернемся в страну S, вы снова поселитесь в семье Лонг, по крайней мере, там вы будете в безопасности. У меня будут другие планы", - сказала Мо Ли со слезами на глазах, низко повесив голову.

"Мо Ли, скажи мне правду, ты планируешь вернуться к Е Сяотянь?" обеспокоенно спросила госпожа Мо.

"Я не знаю, я решу, когда мы вернемся домой. Но, мама, мне почему-то кажется... что для меня вообще нет выхода. В конце концов, я все равно вернулась к исходной точке, даже после того, как столько всего произошло. Мне лучше умереть".

"Я знаю, что ты до глубины души ненавидишь Е Сяотянь, но, несмотря ни на что, пока ты жив, у нас будет оставаться хоть какая-то надежда. Как мы будем жить без тебя, если ты умрешь? Ты хочешь, чтобы я умерла от горя и мучений? Выход найдется, несмотря ни на что. Я действительно не мог сказать, что Байрон такой злобный человек, он даже пытался убить тебя. Я серьезно..."

Мо Ли притянул госпожу Мо в объятия и сказал: "Мама, не бери с собой одежду и ненужные вещи. Просто немного денег".

"Я знаю".

Придя к единому мнению, Мо Ли отправила Е Сяотяню текстовое сообщение, чтобы сообщить ему о своем решении. Получив его ответ, она почувствовала огромное облегчение и уверенность. Она никогда бы не подумала, что в итоге ей понадобится помощь человека, которого она больше всего ненавидела.

В подавленном настроении она вернулась в спальню и позвонила Лонг Тяньцзе.

"Привет, Мо Ли. Маленькая девочка, почему ты так внезапно решила позвонить мне?" весело спросил Длинный Тяньцзе.

"Тяньцзе, дома все хорошо?" - медленно спросила она.

"Да, у всех все хорошо. А как у тебя? Как дела у тебя?"

"У меня все хорошо, думаю, мы скоро увидимся".

Подумав, что она просто навещает дом, Лонг Тяньцзе ответил: "Поторопись и возвращайся. Я давно тебя не видела, и мне очень интересно, как у тебя дела".

"Хорошо, мне пора".

Мо Ли закончила разговор и осталась сидеть на кровати, выглядя довольно взволнованной и озабоченной.

Она терпеливо ждала, когда часы пробьют шесть часов вечера.

Госпожа Мо вышла из дома около трех часов, господин Мо - в половине четвертого, а Мо Сюнь решил уйти чуть позже.

Время тянулось медленно, и Мо Сюню удалось выехать в восемь минут пятого, чтобы встретиться с родителями, после чего они успешно сели в машину, присланную Е Сяотянь, ровно в шесть часов.

Однако Мо Ли все еще не выходила. Как раз когда все ждали ее, Байрон вернулась домой.

Поэтому машине, присланной Е Сяотянем, ничего не оставалось, как уехать, оставив другую машину ждать ее в тайне.

Как раз когда Мо Ли собиралась уходить, она быстро вскочила в постель и накрылась одеялом, услышав приближающиеся шаги. Байрон вошел в комнату, как только она закончила.

Он поставил на стол коробку с закусками и сказал: "Я купил это специально для тебя. Очень вкусно, попробуй".

Сидя прямо, Мо Ли кивнул и открыл коробку. "Почему ты сегодня так рано дома?" - спокойно спросила она, откусывая кусочек закуски.

"Наверное, я тебя напугала. Прости, я не хотел".

"Я знаю", - ответила она, поджав губы.

"Я сегодня никуда не пойду и останусь дома, чтобы сопровождать тебя, хорошо?".

Услышав его слова, Мо Ли почувствовала, что ее сердце упало. Тем не менее, она заставила себя улыбнуться и согласилась с его предложением.

"Я пойду приму душ".

"Мама приготовила мне суп, я схожу к ней за ним. Я быстро вернусь", - сказала Мо Ли, после чего медленно поставила коробку с закусками на стол и, казалось, совсем не спешила.

"Хорошо, иди".

Мо Ли надела тапочки и направилась к выходу, после чего переобулась в туфли.

Она ни разу не обернулась, чтобы посмотреть назад.

Как только она вышла из подъезда, Мо Ли ускорила шаг и почти бегом подошла к машине.

Она знала, с какими последствиями ей придется столкнуться, как только она уедет отсюда.

Однако, когда она уже приняла решение, назад дороги нет. Кроме того, ее брак с Байроном никак не мог длиться вечно, учитывая всю череду проблем, существовавших между ними.

Она не переставала чувствовать себя переполненной тревогой и беспокойством, несмотря на то, что уже села в машину.

Двигаясь на максимальной скорости, машина, наконец, прибыла в аэропорт.

Все ждали ее в самолете.

Она нервно стояла у входа в салон, прежде чем войти внутрь.

Остальные члены ее семьи почувствовали огромное облегчение, увидев ее прибытие.

"Госпожа Мо, молодой господин ждет вас в салоне первого класса".

"Поняла", - подтвердила Мо Ли и начала идти к салону первого класса.

Мо Ли почувствовала сильное желание обругать Е Сяотяня, когда увидела его сзади.

"Ты такой бесстыжий".

Пожав плечами, Е Сяотянь сказал: "Как невежливо с твоей стороны говорить такое своему спасителю".

"Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду", - ответила Мо Ли, приблизившись к нему.

"Я не знаю", - притворился незнающим Е Сяотянь. Он наклонился к ней и продолжил: "Я просто знаю, что после нескольких ночей близости с тобой моя спина как будто вот-вот сломается".

Мо Ли оттолкнула его и села в кресло. Как только она собралась сесть, он схватил ее за руку, отчего она упала в его объятия.

"Если ты будешь слушаться меня, тебе не придется вмешиваться в дела, связанные с твоим разводом. Я все улажу за тебя", - сказал он, обхватывая ее руками.

"Почему?"

"Что значит "почему"?

"Почему ты приехал в Y Nation, чтобы искать меня?"

"Потому что я узнала, что он бисексуал и что у него никогда не было с тобой близости.

Думаешь, я все еще буду хотеть тебя, если ты уже отдалась ему?"

"Ну, а как насчет того времени, когда ты еще не узнала об этом, разве ты не продолжала..." усмехнулся Мо Ли.

Е Сяотянь пересадил ее на просторное сиденье и посмотрел на нее сверху вниз, после чего сказал: "Твое тело - единственное, что в тебе меня удовлетворяет. Пока ты мне еще не надоела, пользуйся случаем и ублажай меня почаще, пока я еще заинтересован. Понял?"

"Я не знаю, как доставить тебе удовольствие", - сказала Мо Ли с закрытыми глазами.

"Я научу тебя".

"Как ты планируешь решить вопрос с разводом?"

"У меня есть свои способы, о которых тебе не обязательно знать. Это мой секрет. Просто делай то, что должна", - уверенно сказал он.

"У тебя есть свои способы, но тебя все равно чуть не убил киллер".

"Я знаю, что за этим стоял Байрон. Ему удалось подобраться ко мне только по счастливой случайности. В следующий раз все будет иначе", - сурово заметил Е Сяотянь.

Он посмотрел на Мо Ли, которая склонила голову набок и отвернулась от него. "В чем дело? Последние несколько ночей ты была такой податливой и страстной, думая, что я - это он. Почему сейчас ты ведешь себя невинно и скромно?" - усмехнулся он.

"Это не так".

Крепко схватив ее за обе руки, он сказал: "В таком случае, тебе лучше хорошо послужить мне. Ты будешь жить хорошо только тогда, когда я буду доволен".

"Е Сяотянь, ты все тот же старый тиран, которого я знал".

"Я такой только для тебя, просто подумай, как тебе повезло".

Мо Ли потеряла дар речи. Она корила себя за то, что была совершенно невежественна и позволила ему вступить с ней в интимную связь, даже не понимая, что это он.

--

PS: Завтра я выложу еще много глав. Сегодня я загрузила 30 глав, состоящих в общей сложности из 60 тысяч слов. Я не планирую создавать группу читателей и буду выкладывать последние новости и превью романа на QQ. Так мне будет проще информировать и вас, если возникнут какие-либо проблемы.

Я просто надеюсь, что это поможет вам, ребята, собраться вместе. Мой QQ ID: 2086623767

Если вы действительно не хотите добавлять меня в QQ, альтернативой может быть слежение за обновлениями в разделе комментариев. Я буду сразу же сообщать там о всех последних новостях.

Я понимаю, что главы могут быть немного длинными, поскольку в каждой главе в среднем 2000 слов. Но, пожалуйста, воздержитесь от пропуска глав, потому что вы рискуете пропустить важные и захватывающие подробности! Тогда вы не сможете правильно связать историю~.

http://tl.rulate.ru/book/24840/2079252

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь