Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: 120 Разработка схемы

"Сестра Вэйвэй, я поспрашивал, Бай Ранран в настоящее время ищет магазин для новобрачных, чтобы заказать свои свадебные платья и наряды заранее". Они приступят к свадебной фотосессии, как только мистер Йе поправится".

"Ты даешь мне такую бесполезную информацию. Я же сказала тебе узнать о состоянии ее здоровья, какой смысл мне это рассказывать? Ты действительно действуешь мне на нервы. Иди и узнай, какой болезнью она страдает", - сурово приказала Сунь Вэйвэй, разочарование написано на её лице.

"Невозможно узнать об этом. Мистер Йе подкупил всех врачей, чтобы они следили за ее состоянием, - мягко сказала ее ассистентка.

"Ты что, дурак? Так как вы не можете получить никакой информации от врачей, разве вы не знаете, как спросить об этом у ее семьи?" Внезапная мысль поразила Сунь Вэйвэй, когда она продолжала говорить: "Ах да, брат Бай Ранрана должен быть в курсе. Должно быть легко вытащить что-то из этой пустоты, которая не способна ни на что, кроме пороков".

"Да, да, Бай Дуокай даже пытался пригласить вас на свидание раньше, но я ему отказал", - быстро согласилась ее помощница.

"Сразу же свяжитесь с ним и скажите, что я хотел бы угостить его."

"Понял."

Найдя способ связаться с Баем Дуокай, ассистентка продолжила звонить ему по указанию Сунь Вэйвэя. Бай Дуокай был на седьмом небе от счастья, услышав, что Сунь Вэйвэй хочет встретиться с ним за едой, и он с радостью согласился.

"Я должен выяснить, какой болезнью она страдает к вечеру". Только тогда я смогу спланировать свой следующий шаг. К тому времени, как брат Сяотянь выйдет за нее замуж, будет уже слишком поздно что-либо делать", - сказал Сунь Вэйвэй.

"Сомневаюсь, что он так легко отдаст ее, если только ты не напоишь его и не попытаешься его озвучить. Сестра Вэйвэй, не опасно ли тебе идти на встречу с ним одной?" - с тревогой спросила ассистентка.

"Со мной все будет в порядке. Я очень хорошо знаю, как обращаться с такими мужчинами".

К вечеру Сунь Вэйвэй уже кукольничала, готовясь к ужину с биологическим братом Бай Ранрана, Бай Дуокай. Она была одета до девяток, одета в кружевное платье с расколотой ляжкой, чулками, каблуками и длинным пальто из перьев.

Она вошла в личную столовую, чтобы увидеть, что Бай Дуокай уже прибыл. Он набрал значительный вес, что видно по его особенно округлой фигуре и глазам, которые казались меньше из-за его пухлого лица. При виде прибытия Сунь Вэйвэй быстро встал и поприветствовал: "О, ты действительно появился, Вэйвэй". Пожалуйста, присаживайтесь. Мое желание встретиться с тобой наконец-то исполнилось. Ты хоть представляешь, как я тебя обожаю?"

Он протянул руку Сунь Вэйвэй.

Вместо того, чтобы сопротивляться его прикосновению, Сунь Вэйвэй разбил улыбку и сказал: "Мистер Бай, я только недавно узнал, что вы хотели пойти со мной на свидание, но мне отказала моя глупая ассистентка. Мне очень жаль".

"Ничего страшного, вы не знали об этом, я вас не виню. Вот, выпей немного ликера, Вэйвэй. Я купила его специально для тебя."

"Конечно", - сказала она, улыбаясь, наливая им по стакану ликера. После того, как стаканы зализались, Клэри налила ледяной ликер в рукав, вместо того, чтобы пить его.

Бай Дуокай одним глотком наклонил голову назад, чтобы удостовериться, что он выпил все до последней капли. В приподнятом настроении он пылко служил Сунь Вэйвэй. "Вот, съешь немного этих деликатесов."

"Я слышал, твоя сестра скоро выходит замуж, когда твоя очередь?" спросил Сунь Вэйвэй, как она помогала себе с едой парой палочек для еды.

"Мне ещё предстоит найти свою настоящую любовь. Вообще-то, я бы тоже хотел жениться раньше, но я ничего не могу поделать", - с унылым вздохом ответил Бай Дуокай.

"Вы не должны так торопиться, господин Бай". Учитывая то, насколько вы хороши, вам не стоит беспокоиться о том, чтобы найти себе жену. Полагаю, на тебя кидается куча женщин, не так ли?" Сунь Вэйвэй сказал улыбаясь.

Услышав ее слова, Бай Дуокай почувствовал прихоть уверенности и ответил: "Больше десяти, наверное, хотя это и не считается многими". Но я просто не чувствую искры с этими бродягами".

Сунь Вэйвэй продолжал наливать ему больше ликёра, стакан за стаканом. "Вот, давайте продолжим пить."

Бай Дуокай была поражена ее рвением. Он намеревался освободиться с ней, как только она напьется.

Мало ли он знал, что у нее было такое же намерение напоить его. Бай Дуокай не мог не радоваться тому, что время от времени ласкал ее руки.

Пара продолжала попытки напоить друг друга, в то время как ассистентка Сунь Вэйвэй терпеливо ждала за пределами комнаты в одиночестве.

Со временем ее ассистентка начала немного волноваться, так как Сунь Вэйвэй еще не вышла из комнаты.

В этот момент Сунь Вэйвэй решила сесть ему на колени, позволив рукам свободно бродить по ее телу, чтобы заставить его выпить еще ликера.

Ведь человек должен был поддаться воздействию большого количества алкоголя, независимо от того, насколько хорошо он мог держать в руках спиртное.

Вскоре Бай Дуокай напился до потери сознания, в то время как Сунь Вэйвэй боролась с неприятными ощущениями от прикосновения к ее коже рукава, пропитанного спиртом.

В пьяном оцепенении Бай Дуокай начал отвечать на вопросы, заданные ему Сунь Вэйвэй, хотя его слова были нечеткими, так как мозг был весь размытым и расплывчатым.

Он не ожидал, что его первоначальный план будет сорван Сунь Вэйвэй, который был экспертом по развлечениям гостей.

В момент слабого сознания он попытался прижать Сунь Вэйвэй к стулу, чтобы она выпила ему в глотку больше спиртного.

"Я... я... больше не могу это выносить. Нет... нет... больше выпивки для меня", - пробормотал он, находясь на грани опьянения, когда неустойчиво качался из стороны в сторону.

"Да ладно, мистер Бай, это было всего лишь несколько стаканчиков. Тогда, сколько вы собираетесь заплатить мне за то, что я поужинаю с вами?" спросил Сунь Вэйвэй.

Он хихикал. "Деньги когда-нибудь были проблемой для меня? Переспи со мной на одну ночь, и я дам тебе 200 тысяч долларов". Как тебе это?"

Лицо Сунь Вэйвэй застыло от злости, когда она сразу встала, из-за чего Бай Дуокай потерял равновесие и упал обратно на землю.

"Ублюдок, ты думаешь, 200 тысяч долларов достаточно, чтобы заставить меня переспать с тобой? Мечтай", - неприятно насмехался Сунь Вэйвэй. Она наклонилась вперед, чтобы забрать бумажник Бая Дуокай, и рылась в нем, чтобы обнаружить, что в нем были кредитные карты, дебетовые карты и чек на 200 тысяч долларов. Оказалось, что он действительно планировал заставить ее переспать с ним, в обмен на 200 тысяч долларов. За кого он меня принимает? Меньше всего мне платят за еду с магнатом - 800 тысяч долларов. 200 тысяч долларов действительно бледнеют в сравнении. Я не могу позволить ему воспользоваться мной, Сунь Вэйвэй подумала про себя, хотя она уже получила нужную информацию.

Надев шляпу и маску, Сунь Вэйвэй вышла из комнаты и поспешно ушла со своим помощником.

Как только они подняли фургон-няню, она сняла шляпу и маску. "Леди Удача" действительно улыбается мне. У меня есть все, что мне нужно было знать".

Злая улыбка сформировалась на ее лице, когда она думала о своей схеме. "Посмотрим, кто посмеётся последним."

Немного испугавшись ее выражения, ее ассистентка спросила: "Сестрёнка Вэйвэй, что ты собираешься делать?"

"Это для меня. У меня свои планы. Я прослежу, чтобы брат Сяотянь отменил свою помолвку с ней. Я обещаю, что она умрет ужасной смертью."

——

Прибыв в пункт назначения, они оставили свой багаж в гостиничном номере и направились на пляж. Остаток дня они принимали солнечные ванны, делали массаж на пляже и пировали на роскошной террасе. Сяонин подарил им бикини в паре с тенями и шляпой для загара, в то время как Цзинь Циньянь носил только пару пляжных шорт. Разорвав контакт с остальным миром, пара наслаждалась частным медовым месяцем на далеком солнечном острове, где они могли забыть о своих печалях.

Они сделали много фотографий на пляже.

Затем они провели ночь на крыше здания отеля. Несмотря на то, что они были немного измотаны от насыщенного событиями дня, живописный вид на пляж и линию горизонта стоил того.

Цзинь Цинъян никогда не получал полноценного удовольствия от отдыха, несмотря на то, что уже успел побывать во многих командировках.

С тех пор, как он возглавил компанию, у него был огромный объем работы, почти каждый день.

Таким образом, эта поездка на медовый месяц стала для него шансом наконец-то подвести волосы, так как он чувствовал себя исключительно непринужденно в компании своей жены, Ань Сяонин. Находясь вдали от своего суетливого образа жизни, он мог наконец-то расслабиться и освободиться от беспокойства.

http://tl.rulate.ru/book/24840/1008565

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь