Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: 118 Ты отлично справишься, со мной или без меня.

"Что?"

"Просто, я понял, что ты способен многого добиться сам. Мне кажется, что ты справишься, со мной или без меня", - сказал Цзинь Цинъян, уставившись на нее.

"Ну, все, что я могу сказать, это то, что я переутомился, а также то, что я не полагаюсь на тебя", - честно сказал Сяонин.

"Ты ведь на самом деле не любишь меня, не так ли?"

"Ты не любишь меня, поэтому не заслуживаешь права знать этот ответ. Спроси меня снова, когда ты действительно влюбился в меня, - сказал Ань Сяонин, отказываясь отвечать на свой вопрос.

Цзинь Циньян хихикал. "Давайте отправимся завтра в наш медовый месяц". Давайте не будем брать с собой мобильные телефоны или другие коммуникационные устройства и уединимся от остального мира". Это будет медовый месяц между нами обоими".

"Уединиться от остального мира? Мы отправляемся в путешествие на медовый месяц или в концентрационный лагерь?" высмеяла Ан Сяонин, когда шла в обратном направлении.

"Хватит избегать моего вопроса. Так ты согласен на это?"

"Ты уже заговорил об этом, так что, думаю, я соглашусь. Позвольте мне сообщить всем, чтобы не удивлялись, когда не смогут связаться со мной."

"Я уже уладил это заранее", - сказал он, улыбаясь.

"Ты довольно быстр, а."

——

Мо Ли случайно прокрутил репортаж о том, что Е Сяотянь перенес свою свадьбу с Бай Ранраном, не потрудившись прочитать содержание вообще.

Она даже не понравилась, когда увидела имя Е Сяотянь.

"Сестра, зять позвонил, чтобы сказать, что он не может дозвониться до тебя по мобильному телефону", - сказал Мо Сюнь, когда он вошел.

"Мой мобильный телефон отключился сам по себе, потому что у него кончился аккумулятор". Я заряжаю его сейчас".

"Зять сказал, что сегодня он не вернётся домой и попросил тебя отдохнуть пораньше. Он сейчас за границей и вернется только завтра утром. Уже поздно, ложись спать пораньше, сестренка", - сказал Мо Сюнь с выражением жалости.

С пустым выражением лица Мо Ли ответила: "Хорошо, я пойду наверх, чтобы немного отдохнуть". Твой шурин был довольно занят в последнее время".

"Да", - ответил Мо Сюнь, который точно знал, что происходит. Как бы он ни жалел свою сестру, он ничем не мог помочь.

Мо Ли осталась сидеть, ее руки слегка дрожали, когда она смотрела, как ее брат медленно уходит.

Байрон иногда возвращался домой. Иногда он был дома все утро, а иногда и весь день. С тех пор, как произошел инцидент с Е Сяотянь, он никогда не проводил ночь дома.

Тем не менее, она могла сопереживать ему и понимала, что ему нужно некоторое время, чтобы смириться с этим. Или, возможно, нет...

Мо Ли не могла заставить себя говорить, хотя он был джентльменом.

Она понятия не имела, как ее жизнь превратилась в такое жалкое состояние. Она была еще молода в свои годы, но жила, как ходячий труп, боясь приходить каждый день.

Затем она встала и направилась наверх.

Сняв резинку с головы, она начала расчесывать волосы, только для того, чтобы понять, что на зубах расчески застряла пучок свободных волос. К своему удивлению, она заметила, что огромное количество волос выпало на туалетный столик.

В последнее время она страдала бессонницей, едва успевая каждый вечер ловить румянец.

Мо Ли выбросила волосы в мусорный ящик и села на кровать. Как обычно, она совсем не чувствовала себя сонной.

Сидя на кровати и безучастно смотря в пространство около 20 минут, она встала с кровати, одела пальто и быстро спустилась вниз.

Прохладный ветер пронзил ее. Плотно обернувшись пальто, она приблизилась к дворецкому.

"Пожалуйста, принесите мне запасную машину".

"Да, Ваше Высочество."

Она запрыгнула в машину, как только приехал шофер, вскоре после этого.

"Куда вы направляетесь, Ваше Высочество?"

"В офис."

"Хорошо". Шофер ехал в постоянном темпе и вскоре прибыл к входу в офисное здание Байрона.

"Подождите меня здесь, я скоро вернусь", - сказала она шоферу.

"Конечно".

Мо Ли подошла к входу, только чтобы увидеть, что дверь широко открыта, обнажая ярко освещенную комнату. Тем временем, администратор на стойке регистрации быстро заснул. Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

Она надела маску и поспешила к лестнице.

Она поднялась по лестнице на второй этаж, где вошла в лифт и направилась в офис генерального директора.

Коридор был ярко освещен, ни одной души не видно.

Мо Ли смотрела на таблички на дверях, когда входила внутрь.

Свет в кабинете гендиректора все еще был включен.

Кто мог осмелиться бродить по его офису в такой час?

Если только это был не он сам.

Как раз в тот момент, когда она собиралась войти, она вдруг услышала женский голос, доносящийся из его офиса.

"Почему ты ничего не говоришь?"

"Что тут говорить? У меня нет слов", - холодно сказал Байрон.

"Тебе нечего сказать? Неужели ты не можешь просто сообщить СМИ, чтобы они перестали впутывать меня в каждую новость о тебе? Мне очень надоело жить каждый день в глазах общественности. Это ничем не отличается от того, что было до развода". Это была якобы бывшая жена Байрона, которая разговаривала.

"Не похоже, что я могу контролировать то, что они пишут о нас. Кроме того, они мало пишут о тебе. Ты можешь с радостью найти себе парня или нового мужа, это действительно не имеет значения."

"Они просто не заткнутся о нашем разводе, который случился давным-давно. В конце концов, женщины все еще отличаются от мужчин. Мы становимся похожими на бывших в употреблении вещей после развода, в отличие от мужчин, которые вольны искать другого партнера, как и когда им заблагорассудится. Но если серьезно, то у тебя очень плохой вкус".

Не желая больше с ней разговаривать, Байрон отрезал ее: "Энни, хватит. Давай воздержимся от встречи друг с другом в будущем, если только это не будет что-то действительно важное".

"Боишься, что твоя лакомая маленькая жена начнёт ревновать? Байрон, думаешь, мне так нравится тебя видеть? Я просто надеюсь, что в следующий раз, когда ты получишь интервью, ты проинформируешь СМИ, чтобы они перестали вмешивать меня в твои дела. Это вызвало огромное беспокойство в моей жизни", - усмехаясь сказала Энни.

"Почему бы тебе не сказать им об этом самой? Выставляя меня плохим парнем?"

"Ты мужчина. Что плохого в том, что ты им это говоришь?" - сказала Энни, вообще отказываясь сдаваться.

"Хорошо, я дам им знать. Ты можешь уйти?"

"Я сейчас же уйду. Но перед этим, позволь мне дать тебе честный совет. Было бы неплохо, если бы у тебя была чистая и простая девушка с приличным прошлым. Но тебе не кажется, что ты позоришь себя, как королевский принц, выйдя замуж за эту подержанную и никчемную женщину? Дело в том, что СМИ определенно будут сравнивать меня с ней, что меня действительно бесит. Кроме того, что она моложе меня, я не могу сказать, что ты в ней видишь. Я лучше ее во всех отношениях. Пока, я ухожу".

Перекинув сумку через плечо, она открыла дверь, только чтобы обнаружить, что Мо Ли стояла у входа. Однако Клэри не чувствовала себя виноватой, несмотря на то, что знала, что Мо Ли, скорее всего, слышала ее слова. Вместо этого, она бросила грязный взгляд и выпустила намеренный кашель, когда она увеличила размер Мо Ли, сканируя ее с головы до ног. Наконец, она сказала с насмешкой: "Неудивительно, что Байрона к тебе влечет". У тебя очень хорошая грудь, хаха".

Мо Ли взглянула на нее и заметила, что у нее абсолютно плоская грудь.

"Спасибо за комплимент."

"Хм..." Энни повернулась и ушла.

Байрон знал, что она была здесь, услышав голос у двери. Как только он увидел ее, он стал выглядеть немного виноватым и неловким, как будто его разоблачили. Казалось, ему было стыдно не за то, что там была его бывшая жена, а за то, что она разоблачила его за то, что он не вернулся домой.

"Зачем... вы пришли сюда?"

"Байрон, давай разводись", - спокойно предложила Мо Ли, когда шагнула вперёд.

Байрон был поражён её словами, так как не ожидал, что она начнёт развод. Он только хотел иметь некоторое время вдали от нее, чтобы разобраться в своих чувствах, он не знал, как встретиться с ней с тех пор, как инцидент.

"Но мы поженились совсем недавно..."

"Ты хороший человек. Для меня большая честь быть представленным вам Циньяном. Однако, после некоторых серьезных раздумий, я не могу позволить тебе продолжать жить со мной, с шипом во плоти. Я знаю, что тебе слишком стыдно поднимать эту тему, поэтому я возьму на себя инициативу и скажу это".

Он быстро подошел вперед, чтобы схватить ее за руку и сказал: "Ты расстроен, потому что я не возвращался домой ночью в последнее время? Мне просто нужно было несколько дней, чтобы разобраться в своих чувствах, не то, чтобы я хотела развестись, но не могла заставить себя сказать это". Не переусердствуй".

http://tl.rulate.ru/book/24840/1008563

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь