Готовый перевод Tale of the Setting Sun / Наруто: Сказка о Заходящем Солнце ✅: Глава 19: Сотрясающее небосвод событие ч.2

Когда Наруто вошел в магазин, зазвенел надверный колокольчик. Он едва успел отметить скудность почти пустых прилавков, как увидел своих товарищей по команде, разговаривающих со стариком в очках и с полотенцем, обернутым вокруг его шеи, а также девушкой в привлекательном красном ципао. Ее лицо казалось ему знакомым, также как и ее длинные розовые волосы, на ней был хитай-атэ Листа, похожий на повязку для волос.

«А, вот и руководитель нашей группы», - сказал Рай, указывая на Наруто. Старик удивленно приподнял бровь.

«Не думаю, что я видел так много детей во всей деревне, пока был там», - сказал он раздраженно, хотя и без неприязни. «Определенно, ниндзя становятся молодыми».

"Кто вы?" - спросил Наруто, с любопытством глядя на странную пару.

«Я - Тазуна, строитель моста», - сказал старик, приподняв соломенную шляпу с некоторой гордостью. Наруто одобрительно кивнул, его мысли обратились к мосту, который они видели, пришвартовывая шлюпку.

«Меня зовут Сакура и я здесь с командой Ширакумо», - сказала девушка, Наруто снова кивнул, вспомнив, что Хокаге рассказал ему о них. Ее взгляд заметил Хитаи-ате Листа на их лбах и в них промелькнул задорный блеск. 
"Так вы все четверо тоже из Конохи, да?" Она внимательно изучила их лица и, к удивлению Наруто, остановилась на нем. По ее виду казалось, что она его узнала
.

«О ... Я тебя помню! Ты был некоторое время в моем классе, не так ли? В Академии? Тихий такой?»

«Ого, а я ведь забыл ... Наруто, тебя ведь и правда перевели в наш класс довольно поздно, да?» - спросил Рай, задумчиво потирая подбородок.

Наруто не обращал много внимания на своих одноклассников, поэтому не мог сказать точно, помнил ли он «Сакуру», но смутно припоминал, что однажды участвовал в тренировочном бою с девушкой с похожим цветом волос.

Однако, не ответив на ее вопрос, Наруто посмотрел в упор на Сакуру и спросил: «Если вы исполняете миссию сопровождения, почему вы все еще здесь?»



В ответ Сакура сразу же отвернулась, прикусив губу, а Тазуна неловко кашлянул.

«Такие разговоры лучше вести за закрытыми дверями», - сказала он, многозначительно глядя на лавочника. «Я бы пригласил вас в свой дом, но похоже, у вас уже есть где остановиться?»

Все посмотрели на Сая, который, пожав плечами, указал на небольшую лестницу около прилавка. «Мы уже на месте».

Перекинувшись парой слов с лавочником - невысоким мужчиной, который нервно оглядывал магазин, - они направились вверх по лестнице, которая скрипела от каждого их шага. Сай постучал по двери четыре раза, и через несколько секунд они услышали шарканье. Дверь немного приоткрылась для того, чтобы можно было оценить безопасность обстановки и гостей, прежде чем открыться полностью. За ней стояла Тору, чья голова была забинтована; ее лицо, казалось, снова было прежнего цвета.

Она сделала шаг назад, приглашая их зайти внутрь резким взмахом руки. «Скорее заходите.

Никто не должен знать, что я ... здесь ...» Она умолкла, когда увидела Тазуна, стоявшего позади всех. Он уставился на нее, его очки криво сидели на переносице.

"Кейн!"

С лицом без каких-либо эмоций Тору молча посмотрел на Тазуну, прежде чем наконец вздохнуть. Она открыла дверь пошире в знак приглашения. «... Значит тебе тоже лучше войти», - тихо сказала она.

Внутри была небольшая чистая трехкомнатная квартира, мало чем отличавшаяся от дома Наруто в Конохе, но, судя по бедности остальной части деревни, она считалась роскошной.

Тору - или Кейн - исчезла на кухне и вместе с Маю налила всем по чашке чая. Пока все потягивали горячий напиток, ситуация стала проясняться.

«Меня зовут Кейн», - сказала она. «И, я уверена, вы уже догадались, Гато преследует меня за то, что я соучаствую в строительстве моста».

"Так ты и была нашим таинственным благодетелем?" - тяжело вздохнув, спросил Тазуна, глядя на свою нетронутую чашку.

"Почему ты не сказала нам?"

«А какой толк от этого?» - рявкнула Кейн. «Каждый раз, когда ты не работал на мосту, ты был неуклюжим стариком и пьяным дураком».

«Прошлый год был не из легких для меня», - сказал Тазуна, не поддаваясь на насмешку.

«По крайней мере, я все еще жива», - возразила она. «И это намного лучше, чем то, чего я не могу сказать о моем дорогом брате».



Наступила долгая пауза; в то время как Сай рассматривал дизайн чайного сервиза с особой увлеченностью, Сакура и Маю с широко раскрытыми глазами смотрели на Тору с грозными гримасами.

Рай с трудом сделал глоток чая, Наруто последовал его примеру, пригубив напиток. Он горчил.

«Ты злишься на меня», - сказал наконец Тазуна. «За то, что я жив».

Голова Кейн затрещала, как будто она получила пощёчину. "Почему я должна быть зла на тебя?»

«Ты бы предпочла, чтобы меня казнили вместо Кайза», - сказал Тазуна. На этот раз настала очередь Кейн замолчать.

"Гм ... кто такой Кайза?" - неловко спросила Сакура, поднимая руку, как будто она была в классе.

«Герой этого города», - ответил Тазуна, и в то же время Кейн сказала: «Мой брат».

Кейн поджала губы тонкой линией, а Тазуна снял очки, чтобы протереть их рукавом, прежде чем продолжить.

«Он женился на моей дочери и стал отцом моего внука Инари. Они были истинным олицетворением отца и сына, неразлучны ... но когда Гато вступил в свои владения, Кайза выступил против них. И за это был казнен на глазах у всех. Он был самым храбрым человеком, которого я когда-либо знал, и умер из-за этого ».

«Мой брат не был храбрым», - усмехнулась Кейн, ее руки стиснули чашку. «Он не мог защитить свою первую семью, поэтому сбежал в страну Волн и подумал, что искупит свою вину, играя роль героя, только для того, чтобы быть убитым ... но я полагаю, в сравнении с тобой, он все же был храбрым». Она подняла глаза со злостью на пожилого мужчину. "Он не прятался за забором, наблюдая, как убивают невинного человека. Он не отсиживался самодовольно дома, не напивался и не выходил на улицу лишь затем, чтобы стрельнуть немного денег. Он не был храбрым, но и не был таким трусом, как ты ".

"Это не правда!" Сакура сердито привстала. «Несмотря на опасность, Тазуна-сан прошел весь путь в Страну Огня. По дороге в Страну Волн на нас даже напал ниндзя-отступник по имени Забуза!»

Глаза Наруто расширились, и Рай выплюнул чай.

"Ниндзя-отступник ...?" - повторила Маю, бледнея.

Наруто не узнал имени, но преимущественно все ниндзя-отступники были опасны. Любой ниндзя, который мог покинуть свою деревню, не попав в капкан ниндзя-охотника своей деревни, должен бы иметь уровне джоунина как минимум.

Сакура вскочила на ноги расстроенная. «Даже Сиракумо-сенсей был ранен во время битвы. Но даже после всего этого Тазуна-сан сразу же вернулся к мосту, чтобы продолжить работу. Еще один мужчина ушел сегодня, а он все также не сдается!»

«Все в порядке, Сакура», - сказал Тазуна, хотя выглядел он довольно тронутым. «Кейн сказала правду».

«... если ты понимаешь это, то мне больше нечего тебе сказать», - ответила Кейн, побледнев. "Пожалуйста, уйди.»

После просьбы лицо Тазуны поникло, отчего он выглядел еще старше, чем прежде. Но без возражений он кивнул. Не прикоснувшись к чаю, он взял соломенную шляпу, которую аккуратно повесил на стул.

Остановившись перед дверью, произнес: «Спасибо за финансирование, Кейн. Если этот мост будет достроен, то город ... нет, вся страна будет у тебя в долгу».

Кивнув Наруто и остальным, он ушел. Бросив на них последний умоляющий взгляд, Сакура пошла следом.

Спустя несколько минут после того, как они ушли, Наруто тоже встал. Сохраняя холоднокровие, он сказал: «Что ж, нам пора идти. Я прошу прощения за вашу травму, но если вы хотите подать какие-либо жалобы на выполненную нами работу, вам придется связаться с нашей деревней по почте». Маю и Рай были ошарашены его словами.

Медленно покачав головой, Кейн полезла в карман, чтобы вытащить пригоршню монет.

«Нет, вы хорошо справились со своей работой. Это должно покрыть расходы на ваш обратный путь в Коноху». Она отвела взгляд. «Спасибо, что сопроводили меня сюда. Я бы не справилась без вас, детишки».

Рай поспешно допил оставшийся чай, в то время остальные вставали, чтобы уйти. Пробормотав несколько слов на прощание, они покинули квартиру.

«Эй ... Наруто», - нерешительно сказал Рай, когда колокольчик на двери магазина звякнул за ними. Он беспокойно взглянул на дом. "Неужели мы оставим все как есть?"

Наруто оглянулся. «Наша миссия заключалась в том, чтобы сопроводить ее в страну Волны. В указаниях не было ни слова о том, чтобы оставаться здесь и помогать ей навести порядок в ее же жизни».

«Думаю, ты прав», - сказал Рай, его лицо прояснилось. «В любом случае, мы не можем изменить положение дел».

Они уже было пошли, но несколько секунд спустя Наруто остановился, понимая, что Маю не двинулась с места. Она перебирала пряди волос, когда-то беспокоилась, и ее глаза были сосредоточены на чем-то. Проследив за ее взглядом, он увидел, что она смотрит на маленькую голодную девочку, просящую еды на другой стороне улицы. Наруто подавил вздох.

«Маю…» - начала Рай, но она внезапно подняла руку, заставляя его замолчать.

«Вы слышали, что сказала Сакура», - тихо сказала Маю. «Их сенсей - Сиракумо-сенсей - ранен. Вероятно, поэтому они все еще здесь. Можем ли мы просто уйти и не помочь им? Они же тоже из Конохи».

«Значит, дело вовсе не в сиротах», - саркастически сказал Рай, скрещивая руки на груди. «И не в Тазуне или в том беспорядке с Гато».

Маю покраснела. «И что даже, если это так?"

«Мы ниндзя, а не филантропы», - прошипел Рай. Сай резко вдохнул, и все машинально повернулись к нему.

«Вы тоже это чувствуете?» - спросил Наруто, оглядываясь. Ощущение, что за ним наблюдают, вернулось, но вокруг было слишком много людей, чтобы он мог определить источник.

Сай пожал плечами. «Я был просто удивлен тем, что он знал такое громкое слово ... Но нам, определенно, стоит перестать так громко разговаривать об этом. Мы привлекаем слишком много внимания к себе».

Прежде чем Рай успел что-то возразить, Наруто положил руку ему на плечо. «Сай прав - люди уже смотрят на нас. Успокойся». Он повернулся к Маю и понизил голос. «Но Рай также прав. Мы не филантропы. Наша миссия выполнена. Мы ничего не знаем о ситуации, кроме того, что нам только что рассказали два предвзятых источника, и мы мало что можем изменить. Это повлекло бы вовлечение Конохи в иностранный территориальный спор, и деревня потеряла бы лицо перед клиентами».

По правде говоря, Наруто было наплевать на репутацию деревни, но он полагал, что акцентирование внимания на верности окажет на Маю больший эффект, чем реальная причина, по которой он хотел уйти. У него конечно было желание поскорее вернуться в Коноху и набрать очки за выполнение еще одной успешной миссии, но более веской причиной было то, что этот приморский город нервировал его. Он продолжал чувствовать, что за ним наблюдают, или это был потухший взгляд каждого в этом городе? Но что бы ни было причиной, Наруто не терпелось ехать с того самого момента, как он ступил на этот острова.

Ему было жаль Кайн, но Наруто не знал ничего о ее существовании всего неделю назад и у него не было ни малейшего желания жертвовать жизнью своих товарищей по команде ради ее безопасности - ведь эта безопасность, была далека от границ, которые были обозначены в условиях выполнения миссии. Также правда была в том, что все его нутро кричало о том, что здесь небезопасно. Каждая минута, проведенная в этом городе, лишь увеличивала шансы оказаться в необратимой опасности, и, к огорчению Наруто, он не знал, достаточно ли силен, чтобы защитить команду. Он понимал, что стал сильнее за последний год благодаря опеке Какаши, но ему еще предстояло одержать множество побед в их частых схватках друг с другом. За последний год во время их совместных миссий он познал абсолютную истину - мир огромен и кишит неизвестными могущественными врагами. Существовало много слабых ниндзя, но столько же было и сильных. И без правил, которые действовали в деревне или в Академии; без правил и представлений о них, которыми (какими бы неопределенными они ни были) регулировались экзамены на чуунина; и без Какаши, действующего как вездесущий щит спокойствия - Наруто обнаружил, что сомневался в том, на что он был способен, зная, что, если он переоценит свои способности, обратного пути в Коноху - кроме как в гробу - не будет. И то, если их враги будут достаточно добры.

«Не в этом ли суть давления, которое испытывает лидер команды?» - подумал он.

«Но Сиракумо-сенсей -»

«Сиракумо-сенсей - джоунин, Маю, - сказал Рай чуть более спокойным голосом.
 «С командой Сакуры все будет в порядке, если их команда перестанет везде совать свои носы».

"Так мы пойдем или нет?" - спросил Сай, умудряясь выглядеть скучающим, даже улыбаясь.

Мая склонила свою голову, Наруто вздохнул с облегчением. 
Он было занес ногу, чтобы сделать шаг вперед, как, к его удивлению, она резко сказала: «Нет».

"Э ... Маю?" - неуверенно спросил Рай.

«Ты слышал, что она сказала. Тору ... нет, Каин-сан все еще в опасности. Что мы за ниндзя, если оставим ее здесь одну?» Она подняла голову, и Наруто был ошеломлен ее пылающим взглядом. «Я собираюсь остаться с Кейн-сан ... найду команду Сакуры и пойму, чем я смогу им быть полезной».

«Маю ...» - начал Рай, но снова был прерван, когда Маю подняла руку. Она пронзительно взглянула на них - в ту секунду Наруто заметил, что ее глаза были орехового цвета, а не карими - затем, когда, вопреки всем ожиданиям, она улыбнулась, Рай сделал шаг назад.

«Мне очень жаль, что я так эгоистична», - сказала она. «Но я никогда не была так благодарна за то, что я ниндзя, как сейчас».

Не сказав больше ни слова, Маю развернулась и исчезла в магазине; звук надворного колокольчика за ее спиной прозвучал как предсмертный звон, Наруто и Рай молча смотрели на закрывающуюся дверь с одинаково ошеломленными лицами.

«Что ... что это только что произошло?" Наконец, Рай слабо выдохнул. «С чего это все началось?»

«Это то, что они называют предменструальным синдромом?» Сай склонил голову, и на его лице застыло выражение искреннего любопытства.

"Наруто?" Рай повернулся к нему с умоляющим взглядом, и на этот раз у Наруто не было ответа.

Когда Сакура открыла дверь ветхого домика рядом с ветряной мельницей и обнаружила, сияющую Маю (Рай, Наруто и Сай неуклюже стояли позади, похожие на призраков), она в восторге широко распахнула дверь, и две девушки бросились в объятия друг друга, как будто они не встречались всего несколько часов назад.

"Я не думала, что ты вернешься!» воскликнула Сакура.

«Это само собой разумеется, мы обязаны помочь нуждающимся в нашей помощи ниндзя Листа!» - сказала Маю, сцепив руки вместе. «Не так ли, ребята?"


Рай почесал лицо. «Э-э ... да. Конечно».

«Нет, - сказал Сай.

Наруто не ответил, его ум активно работал, в попытках спасти ситуацию.

Маю не в первый раз осуждала одно из его решений, но прежде она всегда подчинялась им ... до сих пор. После небольшого шока он осознал, что ему как руководителю группы необходимо всех переубедить и вернуться, а если этого окажется недостаточно, прибегнуть к любым необходимым физическим средствам. И, возможно, всего год назад Наруто поступил бы именно это. Но теперь, когда мысль о том, как Маю могла бы прожечь его взглядом, всплыла в его голове - он почувствовал напряжение в груди, и отбросил эту идею. Даже если бы это было ценой миссии, он не знал, выдержит ли того, чтобы кто-либо из его товарищей по команде посмотрел на него так когда-либо еще.

Что со мной? - разочарованно подумал про себя Наруто.

Между тем, когда Сакура поколебавшись приняла команду с их менее чем восторженными лицами, из другой комнаты раздался мужской голос: «Сакура? Кто это?»

«Это чуунины из Конохи», - ответила Сакура, и через несколько секунд к ней с любопытством вышел светловолосый парень в черной футболке. Он посмотрел на них с довольно подозрительным блеском в глазах, который растворился при виде их хитай-атэ Листа.

"Как узнать наверняка?" - робко спросил мальчик. «Насколько мы знаем, они могли быть и головорезами Гато». Не прерываясь ни на секунду, он повернулся и, сложив руки рупором около рта, сказал: «Эй, Саске! Подойди сюда на секунду. Ты узнаешь кого-нибудь из них?»

Другой мальчик, на этот раз темноволосый, вышел из другой комнаты и с таким же настороженным взглядом посмотрел на Наруто и его товарищей по команде.

После паузы он указал пальцем прямо на Наруто. «Этот. Я его помню».

«Боже, Менма», - сказала Сакура, раздраженно покачивая розовыми волосами. «Он был в нашем классе целый год. Как ты мог его забыть?»

"Да? Он?" парень рассмеялся, смущенно обхватив шею. "Виноват."

http://tl.rulate.ru/book/24838/1477708

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Менма? Буду удивлён если это будет, Менма Узумаки.
Развернуть
#
В общем Маю тупая мр@зь
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь