Готовый перевод One Piece Troublemaker / Ван Пис: Бунтарь: Глава 11

Глава 12. Горозей?

Прошло 5 дней с тех пор как мы прибыли на территорию Маринфорда, тратя попусту время в ожидании корабля Мирового правительства.

«Я и подумать не мог, что эта миссия затянется на такое длительное время» - сказал я и вздохнул. Я наслаждался утренним кофе и любовался спокойным морем.

Лео внезапно вскрикнул: «Шон!»Шон! Какого черта!» Я испуганно повернулся назад и увидел кое-что, чего я никогда раньше не видел. «Что это за чертовщина» - крикнул я. «Я не знал, что у правительства есть такая штуковина. Военный корабль, который тащат за собой морские короли» - сказал я в шоке и прокричал Лео «Тащи скорей свою задницу!»

Я включил полную скорость и через некоторое время, мы уже были достаточно далеко, чтобы морские короли успели это заметить.

«Что черт возьми здесь творится?» - спросил Лео, когда я вышел на переднюю палубу и посмотрел на военный корабль с тревожным выражением лица и сказал: «Не беспокойся, это миссия кошмарного уровня, возможно это один из кораблей Горосея».

Лео посмотрел удивленно на меня, когда услышал мои слова: «Чтоооооо? Чтооооооо?» На этом корабле Горосей?» Я посмотрел на него и сказал: «Может да, а может нет. Я не ясновидящий».

«Какой же ты ублюдок! Ты сказал, что мы отправляемся в поиски приключений, и это называешь приключением!? Люди Горосея могу убить нас в считанные секунды!» - сказал он злобно.

«Хахахахаха хахахахаха могут убить тебя, но не меня» - сказал я смеясь. «Ты все еще хочешь пойти?»

«И только сейчас ты спрашиваешь, хочу ли я пойти? Здесь же чертов Горосей!» - и он яростно указал на военный корабль и прокричал мне: «Ты действительно все еще хочешь умереть, пока я не хочу».

Я посмотрел на него, усмехнулся и сказал: «Хорошо! Оставайся здесь и охраняй «Марию», а я всего лишь хочу взглянуть на военный корабль».

Не дожидаясь пока он начнет спорить, я спрыгнул и помчался в направлении военного корабля. Приближаясь я достал свой черный плащ и свой нодачи.

Я пытался быть незаметным, насколько это было возможным. Я приземлился на сверкающий и роскошный пол корабля. Корабль внутри не выглядел как корабль, он выглядел как Гранд Отель, даже больше – подумал я пока шел по этому кораблю.

Через некоторое время, я вернулся в то место, куда я приземлился «Хмм, почему здесь никого нет, даже ни одного служащего» - подумал я и вошел в одну из кают.

Открыв дверь, как вдруг пыль разлетелась повсюду. Спустя пару мину пыль осела, и я наконец смог увидеть каюту, которая была полна паутины и пыли. «видимо эту каюту давно никто не убирал. Но почему тогда снаружи все блестит» - сказал я и пошел проверить другую каюту.

Проверив практически во все каюты, я заметил, что везде было грязно, и тут определенно долгое время никто не убирался, что поставило меня в тупик. Почему же корабль мирового правительства такой грязный.

Пока я размышлял над тем, что здесь произошло, из каюты вышел старик около 5 метров высотой с длинной белой бородой. Одет он был в свободное черное кимоно, а в руках держал большую тыкву, что было символом о постоянной удаче.

Не заметив меня, и сел рядом с мной и начал опустошать тыкву, говоря: «Хахахахаха Давно старика никто не навещал Хахахахаха». Я был поражен внезапным появлением старика и уже был готов достать свой нодачи, как вдруг он внезапно появился передо мной, улыбаясь. Он поставил свою тыкву на рукоять.

В тот момент, когда тыква коснулась рукояти, на секунду мне показалось, что я поднял весь мир одним неправильным движением и я буду стерт в порошок в любой момент, если ошибусь.

Пока я думал над тем как сбежать, старик внезапно сказал: «Отличные инстинкты, мне нравятся, Хахахахахаха. Комплекция твоего тела достаточная хорошая, раз может выдержать давление моей тыквы, это удивляет хахахахахаха», затем старик внезапно поднял тыкву.

Затем, как будто весь мир был поднят кем-то, я упал на колени, вдыхая полную грудь воздуха, посмотрел на старика, который проглотил свою тыкву, и он сказал мне: «Прости старика, я просто слишком взволнован, меня давно никто не навещал».

Я сел все еще задыхаясь и сказал: «Кто ты? Ты Горосей?» Он посмотрел на меня удивленно и рассмеялся: «Горосей, Горосей хахахахаха, это слово определенно вызывает воспоминания». Я прервал его и сказал: «Что ты имеешь ввиду?»

«Раньше я был одним из них, но, есть некоторые вещи, которые не приемлет моя мораль, и я покинул Мировое правительство» - сказал он, с какой-то ноткой грусти на его лице. Затем я спросил его: «Разве Мировое Правительство не является справедливым и не наказывает зло?»

Он засмеялся, услышав, сказанные мной слова: «Дело в том, что они сбежали, чтобы люди не ополчились против них. Фактически мировым правительством управляет один человек, но мне не нравились его приказы, поэтому я решил уйти».

«Тогда, скажи, мне кто управляет мировым правительством» - он перебил меня и указал в море «Разве не этот корабль шел по этому пути», когда я посмотрел первый раз я не заметил, но посмотрев еще раз, я увидел, как они приближаются.

«Старик, может мы продолжим наш разговор на моем корабле, потому, что мне кое-что придется сделать с твоим кораблем» - сказал я старику с обеспокоенным выражением лица. Он перевернул свою тыкву и сказал: «На твоем корабле есть саке?» - спросил он серьезно. «Есть, но у меня всего лишь 2 бочки» - сказал я, начиная нервничать, видя приближение военного корабля.

«Этого хватит, говори где твой корабль» - кивнул он, и я быстро указал в направлении своей яхты и сказал: «На яхте есть человек по имени Лео, узнаешь у него, где находятся бочки с саке». Он кивнул и внезапно испарился.

«Как черт побери, я не заметил его движений» - сказал я рассеяно, но быстро пришел в себя и произнес: «Ну это было легко» и нырнул в последнюю каюту, которая до сих пор, оставалась закрытой.

Когда я открыл дверь, полы там блестели так, что можно было увидеть свое отражение, а по комнате были разбросаны монеты и сундук с сокровищами, а также немного оружия.

Я быстро собрал все в свой накопительный браслет и сказал: «Черт, я думал, что есть кое-что, что может помочь мне взорвать эту штуку». Выйдя из комнаты, я уже приготовился разрезать корабль, но достав свой меч, я увидел сбоку пушку и вспомнил про бомбу Багги, которую я у него украл.

Улыбнувшись, я вставил бомбу Багги в пушку и прицелился в мачту, чтобы взорвать каюты, которые принесут больше урона.

Я поджег пушку и сказал, улыбнувшись: «Никогда в жизни бы не подумал, что я буду благодарен Багги, за создание такой тупой вещицы». Затем я покинул корабль и направился к своей Яхте.

Приземлившись на свою яхту, военный корабль уже взорвался, и я в шоке смотрел на него: «Это было в разы сильнее, чем я ожидал» - сказал я, глядя как славный военный корабль идет ко дну.

http://tl.rulate.ru/book/24796/555327

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо э
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь