Готовый перевод Coming of the Villain Boss / Пришествие злодейки-босса!: Глава 3.25

Глава 78: Очарование бессмертного доктора (25)

    

«Когда я соблюдала договор, ты обращалась со мной как со служанкой. А теперь говоришь мне соблюдать этот так называемый договор. Мисс Бай, вы такая забавная.» "Владелица тела была глупой девочкой, думаешь: я тоже дурочка? Наивно!"

«Твой учитель обязан моей матери,» - Бай Янран все еще настаивала: «Если бы не моя мать, твой учитель бы погиб давным-давно.»

«Это произошло между моим учителем и твоей матерью. Разве это имеет ко мне какое-либо отношение?» - Мин Шу подняла брови и рассмеялась: «Если хочешь поспорить, поговори с моим учителем. Я не могу передать ему твои слова.»

«Ты...»

Бай Янран никак не ожидала, что Мин Шу будет вести себя настолько равнодушно и возмутительно!

Бай Янран пришлось применить свое последнее оружие: «Если не хочешь, чтобы тебя все обвиняли в неблагодарности, вылечи мое лицо! Или я испорчу твою репутацию.»

«Ох, я оскорбила так много людей, мне плевать, если оскорблю еще парочку. Делай, что хочешь.» "Собирать очки Ненависти стало так удобно, чем больше - тем лучше."

Под вуалью лицо Бай Янран дернулось, и она, сжав зубы, сказала: «Чжи По, хорошо, просто подожди.»

Она развернулась и собиралась уходить. Но Лю Фэн обнажил оружие и преградил ей путь.

«Чжи По, чего ты хочешь сделать?!» - Бай Янран настороженно посмотрела на Мин Шу.

"Что я хочу сделать? Я собираюсь надрать тебе задницу!

Что же еще? Думаешь, что я собираюсь пригласить тебя поужинать?

Ты что думаешь, мой дом - это овощной рынок? Кто угодно может прийти сюда и свободно уйти? 

И главное... она прервала мою трапезу!"

Мин Шу закатала рукава: «Что же, если ты собираешься распустить слухи, я обязательно тебе помогу. Когда на твоем теле будут ‘доказательства’, это же будет более убедительно, не так ли? Так что я сейчас предоставлю тебе их. Не рассыпайся в благодарностях. Я просто обожаю помогать другим.»

...Чего?

Бай Янран рефлекторно отступила. Ее маленькая служанка уже была так напугана, что обливалась холодным потом. Сейчас она не смела даже дышать. Она говорила госпоже ,что им не стоит сюда приходить.

«Нет, не подходи...»

«Не бойся, это займет совсем немного времени.»

«Чжи По, если посмеешь мне навредить, мой отец не спустит тебе этого с рук,» - надломанным голосом закричала Бай Янран, думая, что Мин Шу задумается над тем, стоит ли оскорблять господина Бай. Прямо сейчас она действительно была в ужасе от женщины, стоящей перед ней.

Мин Шу изогнула свои губы.

Затем Хуэй Сюэ и Лю Фэн стали свидетелями жестокого одностороннего избиения.

Хуэй Сюэ даже смотреть на это было сложно. Госпожа стала куда более жестокой чем раньше. Сейчас она не показывает жалости к женщинам...

Тем временем выражение Лю Фэна не менялось. Ему даже хотелось присоединиться.

***

После того как Мин Шу жестоко избила Бай Янран, система Гармонии немедленно зазвенела, показывая что все очки Ненависти были получены.

Мин Шу на какое-то время молча задумалась.  Система Гармонии не знала, о чем она размышляет, но это совершенно точно что-то нехорошее.

Последняя миссия сейчас заключалась в заполнении шкалы очков Ненависти фальшивой протагонистки на максимум.

"Но вопрос в том... где Сяо Руфэн? Так как никто не знает, где она, как я должна собирать очки Ненависти?

Так что..."

Лучше она воспользуется этим временем, чтобы немного поесть.

Спустя несколько дней Мин Шу услышала, что Фэн Чен забрал Сяо Руфей из города Сайлин в поисках лечения. Теперь, когда Сяо Руфэн им не мешала, хоть их отношения развивались медленно, но все наконец-то было гладко.

"Может мне стоит разозлить Фэн Чена и завершить дополнительную миссию" - не могла не подумать Мин Шу.

Однако, прежде чем она нашла время, чтобы реализовать эту идею, на Мин Шу упал гнет общественного мнения всего города.

Это была месть Бай Янран.

Непонятно как, но Бай Янран успешно подговорила людей, которые раньше ее оскорбляли, совместно обвинять Мин Шу в неблагодарности и равнодушии. Они заявляли, что Мин Шу не обладает присущим доктору милосердием. Она полная мразь, отброс общества и недостойна быть госпожой Долины Смерти. Ну и так далее.

В двух словах, прямо сейчас все в городе думали, что Мин Шу заслуживает смерти.

Но Мин Шу это не капли не волновало. Она даже наслаждалась этим оживленным представлением, как и все остальные. Но Хуэй Сюэ была очень зла и встревожена. Она не могла дождаться, как пойдет и проведет с каждым из этих людей по триста раундов драки.

«Мисс, что-то пошло не так,» - несколько дней спустя Хуэй Сюэ быстро вошла в дверь. За ней шло и подпрыгивало ‘нечто’ хвостатое.  Мин Шу взглянуло на это и оно сразу же откатилось назад и спряталось за дверью.

Похоже Хуэй Сюэ не заметила, что привела что-то с собой. Она быстро отчиталась: «Мисс, некоторые послушники Долины Смерти взбунтовались.»

«Бай Янран настолько влиятельна?» "Она обладает влиянием достаточным для подстрекательства послушников Долины Смерти? Я ее недооценила!"

«Некоторые послушника настаивают на том, чтобы изгнать вас из Долины Смерти,» - Хуэй Сюэ была в ярости. «Когда старый господин был жив, некоторые уже показывали беспокойство. В этот раз, когда вы покинули Долину сразу после того, как унаследовали пост господина, дало этим людям возможность.»

То есть по итогу, все это потому, что госпожа не уделила должного внимания своему авторитету.

Большинство людей в Долине Смерти все еще были не осведомлены о способностях госпожи, а госпожа не смогла своевременно продемонстрировать свои способности.

«Мисс, должны ли мы вернуться в долину?»

«Зачем?»

«Разумеется, чтобы навести порядок!» - Эти предатели... Долина Смерти не проявит к ним терпимости. Единственная хозяйка Долины Смерти – это ее госпожа.

«Навести порядок и самим прийти в их ловушку?» - раз они посмели восстать, должно быть, они приготовили сети, чтобы поймать их.

«...» "Это кажется весьма разумным."

«Ты правда думаешь, что Бай Янран обладает таким огромным влиянием?» - послушники в Долине Смерти всегда загадочно появлялись и исчезали, и простым людям было нелегко с ними встретиться.

Если Бай Янран со своими вызывающими беспокойство мозгами могла бы придумать такой план, она бы не играла вспомогательную роль в сюжете.

«Мисс, вы имеете в виду...» "За этим кто-то стоит?"

Мин Шу улыбнулась. Она не знала, стоит ли кто-то за этим, но она знала, что будет весело...

"Не могу этого дождаться."

***

Во время внутренней борьбы в Долине Смерти, множество людей решило встать на сторону бунтовщиков. Объединившись, люди порицали Мин Шу и говорили ей убираться прочь из Сайлина.

Снаружи ее дома люди собрались вместе и целый день выкрикивали лозунги. Они неустанно повторяли одно и тоже предложение, возбужденно устраивая одно и тоже шоу.

«Эти люди такие скучные. Почему они не могут придумать другую фразу?» - Мин Шу больше не могла этого терпеть.

Сбоку от руки Мин Шу лежала разноцветная маленькая зверушка. Она была размером с маленького щенка и выглядела также. Ее хвост беспокойно вилял, а глаза были очень водянистыми. Любой, кто увидит эту очаровательную маленькую зверушку захочет приласкать и погладить ее.

Ее маленькие пушистые лапки игрались с разноцветным яйцом, поверхность которого утратила свой блеск и стала темной.

Хуэй Сюэ стояла рядом и хотела дотронуться до зверушки, но она не была ни капли доброй. Она никому не позволяла себя трогать, даже госпожа не была исключением.

Хуэй Сюэ не знала откуда взялась зверушка. Однажды утром она внезапно стала ходить за госпожой. Но Хуэй Сюэ обнаружила что цвет этой зверушки был такой же как у потускневшего разноцветного яйца. И с тех пор как зверушка появилась, яйцо больше не двигалось.

Хуэй Сюэ подозревала, что это был божественный зверь, который вылупился из яйца.

Но что это за зверь, все еще было неизвестно...

Мин Шу была очень нетерпелива и уже устала от выкриков с улицы. Она недовольно посмотрела на зверушку, которая заинтересованно играла с яйцом.

Почувствовав взгляд Мин Шу, маленькая зверушка застыла и уставилась в ответ: "На что это ты смотришь?"

Мин Шу протянула руку и попыталась поймать зверушку. Но прежде чем она дотронулась, шерсть маленькой зверушки внезапно ощетинилась, а из ее глотки послышался низкий рев.

Бам. Мин Шу безжалостно шлепнула ее. Зверушка была слишком маленькой и упала на траву держа яйцо в руках. Все ее тело погрузилось в траву.

Но она немедленно выскочила оттуда, ругаясь. Хоть это было лишь каким-то странным бормотанием, Мин Шу поняла, что она имела в виду.

"Ты снова меня ударила!"

Ее маленькие ручки и ножки были такими милыми.

Мин Шу фыркнула. Она закатала свои рукава, готовясь к драке.

Но неожиданно мимо нее подул ветерок, а затем ее носа достиг знакомый странный запах.

 

http://tl.rulate.ru/book/24718/1530034

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь