Готовый перевод Wanna transmigrate – write the own novel / Хочешь переселиться – напиши собственный роман: Глава 4 Яблоня

Все вокруг превратилось в непроглядный мрак. В ушах гулом стоял режущий звон. Внутренности надрывало от тупой боли. Стало холодно и сыро.

Где-то очень далеко эхом метались странные звуки, словно призрачные насмешки. Они резво носились из уха в ухо, точно музыка в хорошей стерео системе, но все ещё были еле слышны.

Казалось, кто-то из потустороннего мира пытается выйти на связь, неразборчиво что-то восклицая.

«Что вы творите?» - прозвучало где-то близко и одновременно далеко.

Очередной болезненный толчок, за ним собственный сдавленный хрип.

Ещё удар - теперь уже не такой нестерпимый, где-то в области плеча.

«Быстро в дом!» - пронзительный звон постепенно сменился хлюпающими звуками и цоканьем редких капель, шелестом листвы и голосами птиц. Спустя мгновение голоса стали четче, но, похоже, снова удаляются, будто не желают принять вновьприбывшего в свои ряды.

Им весело. Они смеются.

Это призраки или ангелы?

Это рай?

Она не верит в рай. Точнее, никогда не видела его своими глазами. Возможно, это место зовется иначе? А может, это и вовсе не место, а пустота, наполненная звуками или эмоциями, или потерянными душами?

Наполненная пустота... Ха-ха

Непроглядная тьма уступила место серой мгле. Но в ней хотя бы виднеются очертания - темно-серое пятно, светло-серое пятно, просто серое пятно, что-то отдаляется, слепая зона - слишком ярко.

Так выглядит смерть? Совсем не страшно! Пфф!!!

Помимо того, что очень промозгло и мерзко, пошарив руками вокруг, когда чувствительность понемногу начала восстанавливаться, Ю Джи ощутила весьма неприятное покалывание на коже, будто бы водит ладонью по мелким и острым камням.

Вдохнув полные легкие свежего воздуха, тут же осознала, что не умерла. Но кто после подобного сможет выжить?

Сыро... видимо, прорвало трубу? Остро и неприятно от осколков разлетевшегося стекла?

Пока девушка тщательно щурилась и водила глазами по кругу, зрение нет-нет, да восстановилось.

Но все вокруг так и осталось серым с различными пятнами скучных оттенков.

В отчаянии Ю Джи уронила голову набок - впереди изумрудно-голубой лес. Высокие макушки деревьев медленно покачивались из стороны в сторону. С ветки на ветку прыгали мелкие птицы. Могучие стволы заслоняли друг друга, создавая впечатление глухой непроходимости. За лесом, вдалеке, сияли заснеженные вершины. Они вовсе не отсвечивали на солнце, просто контрастировали на фоне свинцового тяжелого неба.

«Так я все это время смотрела на серое небо, упуская из виду удивительную красоту» - осознала Ю Джи.

«Минуточку, где я?»

Звездочкой распластавшись на земле, девушка повернула голову в другую сторону - там взору предстал трухлявый забор и дикая яблоня.

Вокруг того места, где она только что приняла сидячее положение, по земле рассыпались побитые яблоки.

Ю Джи мельком оглядела своё запачканное ошмётками гнилых фруктов тело и подняла обе руки перед лицом.

«Твою мать! Только не говорите, что я...»

Именно так! Теперь её имя Юй Чжи, ведь она переселилась в собственный роман, став его главной героиней!

***

Сю пришел домой заполночь.

Первым делом он набрал большой котёл воды и поставил его на огонь. Кипяток потребуется, чтобы ощипать глухаря.

Проследовав в самую дальнюю комнатушку дома, юноша опустился на колени.

- Вы были правы, Тетушка Ма - полушепотом произнес он, зажигая благовония на алтаре перед собой - Дерево засохло...

(Ма - 妈 - тётушка, Вы (вежливое обращение к старшим женщинам), так же переводится как мать, нянька, тетка или служанка - поскольку имена в моем развлекательном чтиве говорящие, как вы могли заметить, а Тетушка Ма - быстро проходящий персонаж, я не заморачивалась с ее именем).

То дерево, о котором речь, было яблоней в глубине леса. Невзирая на время года, и зимой и летом, яблоня неизменно оставалась в цвету, и каждый день на ней появлялось три больших и красных плода.

В то время, когда Сю был ещё совсем ребёнком, Тетушка Ма каждый день приводила его к этой яблоне, которая, по её словам, стала последним подарком отца мальчика, прежде чем тот бесследно исчез.

- Это вовсе непростое дерево, у него есть душа - говорила Тетушка Ма - настанет день, когда ты встретишь свою судьбу и вновь обретешь семью, тогда душа, заточенная в яблоне, наконец будет свободна и рассеется. Ты сразу поймешь это, так как дерево погибнет, исполнив своё предназначение.

С тех самых дней Сю вместе с Тетушкой Ма каждый день приходил к яблоне, которая была надежно защищена магическим барьером, скрывающим её от посторонних глаз.

Заботливая женщина заменила мальчику и отца и мать, оставивших его ещё совсем несмышленым малышом. Тетушка Ма никогда не рассказывала о том, что же на самом деле случилось, а сам Сю никогда не спрашивал, опасаясь задеть чувства женщины, отдававшей ему без остатка любовь, теплоту и заботу, словно родному сыну.

Казалось, так будет всегда, но с тех самых пор, как весь континент подвергся мести демонов, Тетушка Ма, не выдержав воцарившегося климата, слегла с тяжелой болезнью. Голос её сделался хриплым, дыхание тяжелым, а тело слабым. Однажды перед сном, держа Сю за руку, она призналась, что мать его была поистине великой женщиной, хоть и... Сделав паузу, она глубоко вздохнула и опустила веки, чтобы впредь никогда их больше не поднимать. Её последний вздох был по-настоящему чист и полон.

После смерти Тетушки Ма, юноша на какое-то время исчез из деревни, его никто не видел почти год. Сегодня же Сю вернулся на родные земли и прямиком направился к заветной яблоне. Деревце все так же стояло на прежнем месте и выглядело так, словно юноша приходил сюда только вчера. На нем неизменно красовались три красных яблока, лёгкий ветерок поддевал нежные лепестки цветков на ветках и кружил их спиралью, заботливо укутывая белым покрывалом землю и оголившиеся корни.

Сорвав три спелых плода, он тут же надкусил один - красная и хрустящая кожица, прятала под собой белую и сочную мякоть.

Тем же вечером Сю вернулся к яблоне.

Он частенько фантазировал, как поведет себя, узрев наконец предначертанное собственными глазами, какой восторг он испытает или же счастье. И каждый раз, по дороге к дереву, его сердце трепетало в предвкушении шаг от шага.

Но, внезапно увидев ещё этим утром цветущую яблоню сухой корягой без единого зеленого листочка и лепестка её благоухающих цветов, испытал некое опустошение вопреки ожидаемым чувствам радости.

Возможно, это ощущение возникло из-за того, что сегодня оборвалась последняя связующая нить с ныне покойной Тетушкой Ма, ведь именно с ней был связан ежедневный ритуал похода к дереву за всю его сознательную жизнь.

Сю низко поклонился алтарю перед собой, затем, медленно поднявшись, вернулся к котелку. Вода уже закипала, и пришло время опустить тушку.

Занимаясь привычным делом, юноша размышлял: она приняла яблоко, неужели она моя судьба? А что на счёт моей семьи? Ведь об этом Тетушка тоже говорила...

***

Раздался решительный стук.

Он был настолько резким и звонким, что выдернул разминающую подушечки ступней Юй Чжи из томного транса.

Девушка вздрогнула всем телом и, наспех натянув обувь, направилась к входной двери.

На пороге показалось растянутое в широкой улыбке, полное лицо. Глаза на нем напоминали пару пушистых гусениц, изогнутых по форме полумесяца. Эти две гусеницы будто бы выплевывали из своих ртов паутинку морщин, которая пряталась под чёрными волосами на висках.

http://tl.rulate.ru/book/24701/543700

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Начало мне очень нравится, прочитала главы залпом. С нетерпением буду ждать продолжения.
Интересно, главная героиня была русской или нет, в любом случае, возможно мы это узнаем в будущем, а возможно и нет.
У вас, автор, очень хороший слог и построение предложений, на мой скромный взгляд. Так держать, продолжайте в том же духе. Ну, а я, как скромный читатель, включаю режим "Хатико".😄
Развернуть
#
Благодарю за тёплый отзыв, с удовольствием буду стараться дальше, но немного погодя, поскольку с головой погрязла в ремонте. Как только буду свободнее, сразу же возьмусь за продолжение! 😊❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь