Готовый перевод Great Han’s Female General Wei Qiqi / Грешница Великой Хань генерал Вэй Цици✅: Глава 23. Купание заместителя Вэй

Солдаты подумали, что Вэй Цици шутила с ними. Преследуя ее, они громко кричали:

- Разденем заместителя Вэй! Мы хорошенько искупаем его в качестве награды!

- Нет, нет! – пришла в бешенство Вэй Цици.

Ускорившись, она быстро побежала на территорию лагеря прямо к палатке Лю Чжунь Тяня. Долго не раздумывая, она спряталась внутри нее. Она думала, что палатка герцога станет ее спасением.

Увидев, что Вэй Цици вошла в палатку Лю Чжунь Тяня, солдаты остановились и, переглянувшись, тихо ушли. Никто не осмелился беспокоить герцога и подвергать себя опасности лишиться головы.

Лю Чжунь Тянь увидел задыхающуюся Вэй Цици, которой он только что проспорил. Все ее лицо и голова были покрыты черной сажей, что делало ее внешний вид крайне жалким. Обе ее руки были положены на колени и она, широко открыв рот, тяжело дышала. Похоже, она бежала с большим трудом.

Встав, он подозрительно посмотрел на нее. Когда этот парень поймет, что нельзя без разрешения, когда вздумается врываться в его палатку? Во всем лагере только она осмеливалась на это.

Цици сделала паузу, чтобы восстановить свое дыхание, а затем, указав за дверь, сказала:

- Ваши солдаты сумасшедшие. Они хотели….

Она смущенно посмотрела на Лю Чжунь Тяня.

- Ваше предложение еще в силе?

- Какое?

- О том, чтобы я ночевала в вашей палатке.

Когда Лю Чжунь Тян кивнул головой, Вэй Цици счастливо вскочила.

- Это прекрасно! Вы знаете, ноги ваших солдат действительно очень воняют. Они воняют настолько, что я не могу спать. По сравнению с ними, это коврик очень хорош!

Вэй Цици посмотрела на свои руки и одежду. Ранее, около нее взорвалось масло с песком. Раньше она никогда так не выглядела, поэтому улыбнувшись, она подошла к герцогу и сказала:

- Герцог, у меня есть одна просьба.

- Говори! – присев на кровать, сказал Лю Чжунь Тян.

- Могу ли я искупаться здесь?

- Только я могу купаться здесь! Солдаты купаются в реке, - холодно ответил Лю Чжунь Тян.

- Ну, Лю Чжунь Тян, не будьте эгоистом!

Лю Чжунь Тян мгновенно нахмурился.

- Я сказал тебе, не называй меня по имени, для тебя я Герцог!

- Лю Чжунь Тян!

Подойдя к нему, Цици приблизила свое лицо к его лицу. С черной пылью на лице она выглядела очень забавно.

- Ты сама выйдешь или мне тебя вынести?

Лю Чжунь Тян поднял руку и схватил Цици за одежду. Увидев, что герцог действительно в ярости, Вэй Цици сразу же смягчилась.

- Герцог, вы не можете нарушить свое обещание. Вы сказали, что я могу войти. Если я не могу помыться, пусть будет так. Однако я все равно не пойду к реке, поэтому буду сидеть здесь и раздражать вас своим запахом. Не вините меня за это!

Лю Чжунь Тян отпустил ее и указал на деревянное корыто.

- Когда искупаешься, хорошо просохни!

- Да, герцог!

Когда Цици с радостью повернулась к деревянному корыту, в ее голову пришла интересная мысль. Обернувшись, она посмотрела на Лю Чжунь Тяня, и сказала:

- Герцог, почему бы вам не переодеться и не пойти на обход территории?

- Это сделает генерал Чи.

- Тогда почему бы вам не выйти и не подышать свежим воздухом?

- Зачем? Я только что вернулся.

- О, вы хотите пропустить, как солдаты готовят бомбы с рыбьим жиром?

- Что ты от меня хочешь? Иди, купайся! – разозлившись, закричал Лю Чжунь Тян.

Цици смущенно улыбнулась.

- Я не привык купаться, когда люди смотрят на меня!

- Почему сразу нельзя было так сказать!

Лю Чжунь Тян встал.

- Я вернусь через два часа! Быстро иди купаться!

- Спасибо, герцог….

Цици поклонилась, а затем засмеялась.

Вэй Цици пришла в эту эпоху Великого Хана, которая заставляла людей ненавидеть это. Это был первый раз, когда ей представилась возможность с комфортом помыться. Переодевшись в чистую футболку и джинсы, она надела легкую дорожную обувь. Затем, вздохнув, она подумала о том, что когда ее обувь износится, она не сможет носить ее снова.

- Надеюсь, она не испортиться раньше моего возвращения домой!

Возможно, когда-нибудь среди ясного неба появится молния, после которой она поймет, что оказалась у своей машины. Ей даже казалась, что вернувшись домой, она будет скучать по этому месту, холодному третьему герцогу и раздражающим ее солдатам.

http://tl.rulate.ru/book/24665/551439

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Это только я могу снова носить свою обувь, как только она износится?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь