Готовый перевод My lover was stolen and I was kicked out of the hero group, but I awakened the “fixed damage” skill and became invincible. Now, let's begin the revenge. / Навык Фиксированного урона: Глава 5. День проведения парада

День проведения парада


 

<Со стороны Бернца>

Ирина была для него первой любовью.

Она была идеальной.

Нежная личность, с которой никто не сравнится.

С ее аккуратной и красивой внешностью.

Когда он впервые встретился с ней во время эскорт-миссии, его сердце было очаровано с первого взгляда.

Чистая святая быстро превратилась из символа поклонения в любовную мишень для него, высшего святого рыцарского ордена.

И Святая также откликнулась на его желания.

Он сразу же зацепился(?)за Ирину.

Отношения между молодой парой развивались быстро и вскоре превратились в отношения между мужчиной и женщиной.

На публике Ирину называли возлюбленной героя, но она сказала ему, что это было просто недоразумение.

Герой был просто другом, и только его она любила.(п.п. не точно)

Он взмыл ввысь.

Он хотел отдать свое тело и сердце ради Ирины, и он хотел сделать все, что угодно.

А потом он поступил так, как сказала Ирина.

Чтобы она поднялась до поста верховного жреца, он старался заманить в ловушку тех, кто мог оказаться у нее на пути.

Не раз и не два, но иногда он даже выполнял грязную работу, например совершал убийства.

Она, святая, заслужила быть верховным жрецом.

Затем он должен был устранить препятствия.

{Тем не менее Ирина меня отвергла.}

Поцелуи, которыми мы делились много раз, - это всё ложь?

Неужели слова любви, которые мы шептали друг другу в постели, были ложью?

А поскольку он больше не был полезен, Ирина выкинула его.

Я вспомнил ее фигуру, когда она склонилась перед Верховным Жрецом прямо у меня на глазах.

{В конце концов, она просто использовала меня с самого начала.}

Как простой в обращении инструмент для ее продвижения в священстве.

Этого нельзя было простить.

Ту, которая растоптала моё сердце.

Эта девка беззаботно использовала других для достижения места верховного жреца.

Великолепный парад происходил прямо перед его глазами.

Верхом на роскошном переносном святилище ехала Ирина, одетая в мантию верховного жреца.

Толпа собралась и зааплодировала, увидев молодую и красивую святую.

Действительно, но только её внешность была хороша.

Когда он смотрел в ту сторону, его охватывало такое отчаяние, что приносило боль в груди.

(Черт, я покажу тебе этот ад! Ты получишь наказание, Ирина!)

Он проталкивался сквозь толпу и направлялся к святой.

 



В королевстве Ральф, в королевской столице.

После церемонии инаугурации Ирины состоялся парад.

Мы с Ши наблюдали за парадом в толпе.

Теперь, когда же я должен принять меры, а──.

Задумавшись, я перевел взгляд на какую-то точку в толпе.

[Как странно, он.]

Это был красивый молодой человек.

Что-то вроде черной дымки окутало его утонченное тело.

{Я вижу довольно высокую ненависть и отчаяние от него.}

Я услышал голос [тьмы] из своей груди.

Для нее было необычно произносить такие комментарии.

{Такие же...... Нет, пока еще не такие сильные, как у тебя, но похожие на твои.}

[Темнота] ответила голосом, как будто она улыбалась.

{Возможно, его предали и растоптали его сердце, как и у тебя.}

[Как у меня...... хаа]

[Э?]

Шиа, казалось, услышала мое бормотание и оглянулась.

Нет, теперь она могла слышать [тьму], когда стала моей [подчиненной].

[Этот человек бежит сквозь толпу. Он выглядит так странно.]

Черная дымка стала еще темнее.

Под влиянием [тьмы] я смутно видел "отрицательные эмоции", такие как злоба и обиды других людей.

Я не мог этого увидеть, если только у них не было сильной "отрицательной эмоции".

Теперь он был похож на черный туман.

[ИРИНААААААААА!]

Этот молодой человек вдруг закричал.

Одновременно оттолкнулся и рванул вперед.

Он был быстр──

Он был слабее, чем члены моей бывшей группы Риота, Фары и Марго, но его движение было на высшем уровне воина или рыцаря.

Он рванулся к Ирине и остальным со скоростью ветра.

[Кто, кто ты такой!?]

[Защитите святую!]

Орден Святых Рыцарей Ральфы, охранявший переносное святилище, внезапно обнажил мечи.

[......!? Капитан Бернц, почему─]

Сказал один из Святых Рыцарей.

[Не вставайте у меня на пути!]

Человек по имени Бернц взмахнул мечом.

Закапала кровь.

Бернц убил сразу трех Святых Рыцарей.

И еще двоих очередным взмахом меча.

Силён.....!

Будучи одним он все равно подавлял Святых Рыцарей.

Бернц, который в мгновение ока убил пятерых человек, стал ещё быстрее.

[Я всегда тебя любил! Я думал только о тебе! Почему ты меня предала, Ирина!]

Бернц приблизился к переносному святилищу Святой, раздраженно крича.

[Тцк, он приближается──.]

Я был действительно нетерпелив.

Цель мести, которую я преследовал в течение двух лет, могла быть украдена другим парнем──.

Но с моими физическими способностями я не мог его остановить.

Да и вообще, если бы я двигался в пределах диапазона действия навыка, Ирина бы сразу же умерла.

Тогда моя цель не была бы выполнена.

Я не хотел её простой и легкой смерти.

Потому, что боль, раскаяние и отчаяние в конце концов были приговором мести──.

[Ши, останови его!]

Приказал я своей [подчиненной] девушке-рыцарю.

[Пожалуйста, предоставь это мне, Хром── [ускорение]]

Ши почтительно кивнула и рванула как стрела.

http://tl.rulate.ru/book/24564/800472

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь