Глава 46. Яоцзин, прости
Перевод: Sv-L
.
Хотя прошло два года с тех пор, как они в последний раз общались, Е Ювэй все еще помнила, где дом Сяо Яоцзин. Поэтому ей было легко найти квартиру подруги после того, как она поднялась на нужный этаж.
У Е Ювэй кружилась голова с тех пор, как из нее выкачали триста кубиков крови. В руках девушка сжимала деньги за свою проданную кровь, и это все богатство, которое у нее на этот момент было.
Е Ювэй посмотрела на дверной звонок, не в силах заставить себя нажать его.
“– Е Ювэй, когда ты перестанешь унижать себя? У Гу Цзюэси нет к тебе чувств. Чем больше ты цепляешься за него, тем больше он будет чувствовать отвращение к тебе.
– Я не цепляюсь за него. Я только хочу остаться с ним, разве это плохо? Ты мой лучший друг, почему ты не можешь понять? Я по-настоящему люблю его.
– Я понимаю. Но чего я не понимаю, так это необходимости унижать себя ради него. Е Ювэй, с сегодняшнего дня и до тех пор, пока Гу Цзюэси существует в твоей жизни, мы больше не друзья.”
Е Ювэй горько улыбнулась, думая о прошлом, медленно убирая руку от кнопки звонка, стыдясь снова встретиться с подругой. Ради Гу Цзюэси она отказалась от всего. Теперь у нее ничего и никого не осталось.
Е Ювэй попыталась выпрямиться, опираясь рукой о стену.
– Мне очень жаль, я прямо сейчас же примчусь, вы говорите, что вы…
Звук открывшейся двери сопровождался голосом, так хорошо знакомым Е Ювэй. Отошедшая на пару шагов Е Ювэй резко подняла глаза и посмотрела на человека, который появился перед ней.
С тревогой на лице Сяо Яоцзин говорила по телефону и одновременно с этим торопливо переобувалась. Она бегом собиралась на собеседование. Ее неоконченная фраза повисла в воздухе, а так и необутая туфля упала на пол.
Бледная как смерть Е Ювэй прислонилась к стене и была в замешательстве.
– Яоцзин… – она нарушила тишину дрожащим голосом. Прошло много времени с тех пор, как она произносила это имя вслух.
Сяо Яоцзин резко оборвала телефонный разговор. Затем она прислонилась к двери, не заботясь о своей босой ноге, и с иронией спросила:
– Госпожа Гу, что привело вас сюда? Разве вам не нужно бегать по пятам за господином Гу?
Однако за сарказмом ее слов прятались беспокойство и печаль.
Е Ювэй повесила голову, ей было нестерпимо стыдно.
– Прости, прости меня, – Е Ювэй извинилась, изо всех сил стараясь стоять прямо на подгибающихся ногах, а затем отвернулась, чтобы уйти.
Сяо Яоцзин посмотрел на Е Ювэй, которую качало на ходу, и внезапно подумала обо всех новостях за последние несколько дней. Затем она бросилась к ней и схватила за руку.
– Е Ювэй, ты…
– Сссс... – втянула в себя воздух Е Ювэй.
Именно там, где схватила ее Сяо Яоцзин, была рана, откуда медсестра брала кровь. Девушка невольно зашипела от боли и хотела освободить руку. Но Сяо Яоцзин крепко держала ее и откинула длинные рукава, чтобы обнажить рану от укола иглы и кровавый след.
– Ты снова продаешь кровь? – вдруг закричала Сяо Яоцзин. – Е Ювэй, ты можешь хоть немного себя уважать? Ты на самом деле собираешься убить себя ради него?
Неожиданно Е Ювэй разрыдалась. Она так долго сдерживала слезы, но теперь они полились из ее глаз неудержимой рекой. Она внезапно протянула руку и обняла Сяо Яоцзин.
– Прости, прости, Яоцзин, прости, – безостановочно извинялась она.
Сяо Яоцзин отпрянула и хотела безжалостно отпихнуть Е Ювэй, но почувствовала боль в сердце, услышав ее рыдания, и так и не смогла оттолкнуть бывшую подругу.
.
http://tl.rulate.ru/book/24449/543186
Сказали спасибо 224 читателя