Готовый перевод I Love You, Monster: The Blindfolded Wife x The Masked Husband / Я люблю тебя, Чудовище: Жена с завязанными глазами x Муж в маске😌📙: Глава 65: Чтобы я мог завладеть тобой

Время прошло, и Дэви наконец стало лучше. Она заставила себя сосредоточиться на приготовлении ужина. Уже прошел почти месяц с тех пор, как она в последний раз готовила для него.

Но ее мирное приготовление пищи было прервано замаскированным Заки, мистером «Ченом». Его улыбка стала широкой, как только он увидел Дэви.

- Хо-хо! Наша молодая мисс постепенно становится смелее! Не плохо, не плохо!

Услышав его озорное поддразнивание, девушка, которой только что стало лучше, снова покраснела.

'Тьфу! Этот парень.'

- Пожалуйста, не дразните меня, мистер Чен. Я не могу победить его по-настоящему, хорошо? - сказала она.

Мужчина просто озорно усмехнулся, как будто он наслаждался видом ее застенчивости.

- Ох ... как мило с твоей стороны, молодая мисс.

- Пожалуйста, прекратите смеяться!

- Ха-ха! Молодая мисс, я очень счастлив, и потому я расскажу тебе секрет о Сэе, - сказал Чен, а затем он подошел к ней, его лицо было полным озорства. Дэви, с другой стороны, сразу же стало любопытно, как только она услышала имя Сэя.

- Правда в том, что... Сэй был... это было на самом деле...

- Пожалуйста, просто скажи это.

- Ха-ха! Поверишь ли ты мне, если я скажу, что на самом деле это был первый поцелуй Сэя?

Услышав сказанное, Дэви медленно отодвинулась от него. Она моргнула несколько раз, прежде чем ее глаза наполнились неверием.

- Не врите мне, мистер Чен. Кроме того, откуда вы вообще узнали это? - Дэви покачала головой, глядя на него неуверенными глазами. Однако ее реакция просто заставила мужчину смеяться еще сильнее.

- Что? Ты не веришь в это, потому что тогда ты будешь виновной в краже его первого поцелуя?

Как только эти слова вышли из его уст, Дэви была мгновенно ошеломлена. О чем, черт возьми, говорит этот человек? Я? Кража первого поцелуя?

- Мистер Чен, правда в том, что я все еще расстроена. Можете ли вы вместо Сэя пожертвовать собой?

- Х-ха? Подожди! Я просто непритязательный телохранитель. Я не имею ничего общего с личностью моего босса ... Ааа!

Не дожидаясь, пока он завершит свое выступление, Дэви схватила его за руку и толкнула его к выходу из кухни, как будто хрупкая дама внезапно превратилась в некого свирепого гангстера.

- Подождите, молодая мисс! Почему я? Вы не приложили руку к Сэю, почему вы так жестока со мной?

- Потому что вы плохо говорите о моем муже. Я не прощу никого, кто это делает, даже если это вы, понимаете?

- Да? Когда я что-то плохое произнес о вашем муже? Я просто ... Ой! Откуда вообще взялись ваши силы? Может, вы замаскированная горилла ... ОЙ!

Дэви продолжала толкать мужчину, тянув его за руку, причиняя ему боль. Однако, как будто стекло просто упало на пол и разбилось на куски, Дэви была ошеломлена, как только подняла голову.

На нее смотрела высокая фигура, прислоненная к дверному проему. В этот момент, не замечая этого, она приложила еще большую силу к руке Заки, и услышала, как мужчина закричал от боли.

- Ой! Ой! - Громкий голос мистера «Чена» поразил ее, и она сразу же отпустила его, но ее взгляд остался прикованным к фигуре Сэя.

Он смотрел на девушку, которая смутилась перед ним. Как будто яростный гангстер немедленно вернулся в свое обычное ангельское "я".

- Что случилось? - спросил он Дэви.

- Хм ... это ... это потому, что он ... ругал тебя ... он сказал, что я украла у тебя ... он сказал, что я вор!

Как только эти слова покинули ее рот, Дэви прикусила нижнюю губу, смущенно отвернув лицо.

'Я не могу сказать ему глупости, которые только что сказал мистер «Чен», верно?'

Тем не менее, она почувствовала внезапный холод, исходящий от него в тот же момент, заставивший ее снова взглянуть на него, и в тот момент, когда она увидела, что он смотрит на мистера «Чена» со слабым чувством ярости. Она почувствовала внезапный оттенок вины, даже несмотря на то, что мистер Чен казалось, не обеспокоен этим.

- Ха-ха. Э-э... Я просто дразнил ее...

- Хм… Сэй, это не страшно. Я просто пытаюсь заставить его покинуть кухню, чтобы я могла обладать тобой сегодня вечером…

После этого последовало странное молчание. Дэви была ошеломлена до глубины души от слов, которые вылетели из ее рта.

'Что, черт возьми, я только что сказала?!'

- Пффф! Ох, ты должна была сказать мне раньше, юная мисс. Это скромное третье колесо теперь уйдет, - сказал мистер Чен, оставив пару безмолвными.

 

http://tl.rulate.ru/book/24310/1230090

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь