Готовый перевод Sweet Husband Pampers His Wife / Сладкий Муженек Балующий свою Женушку: Глава 28: Пара монахов

Маленькая девочка посмотрела на нее и больше не звонила.

Мо Ли на мгновение задумалась: "Я только что позвонила своей маме, как ты думаешь, я похожа на твою маму!" Маленькая девочка все еще молчала.

Пожилая леди позади меня задумчиво посмотрела на сердце Мо Ли.

"Я тебе нравлюсь, если ты позвонишь еще раз, я приду к тебе один раз?" Она продолжала проверять, думая, что надежды нет, но она не ожидала, что маленькая девочка моргнет и заметит какие-то признаки движения.

Когда я не знал, что продолжать говорить, Цзи Наньфэн, который не говорил сзади, двинулся и забрал ее в прошлое, отделив ее от маленькой девочки.

"Что ты делаешь?" - спросил Мо Ли. Полный сомнений, этот человек... как...

Маленькая девочка посмотрела на свою пустую руку, и на ней появились признаки слез. Цзи Наньфэн сначала ободряюще посмотрел на Цзи Наньфэна, затем присел на корточки перед маленькой девочкой и посмотрел на нее.

"Эта тетя - моя". Нет никакого утешения в том, что думал Мо Ли. Начало - это такое предложение.

Мо Ли сердце внутреннее сердце ОС: "Ты дядя, я моя сестра, моя сестра"

(Му: Не сопротивляйтесь, замужним тетушкам за 20)

Маленькая девочка плакала. Выслушав это, взгляд снова стал плоским. Водянистые глаза были чистыми и ясными, но брови были сведены вместе, как будто размышляя о том, что он имел в виду.

Мо Ликсин пытался заговорить, и мужчина снова заговорил: "Тебе нравится эта тетя? Мне нравится это говорить, или я заберу это".

Маленькая девочка, кажется, понимает эту фразу, ее рот открыт и подтянут, она хочет заговорить, но у нее все еще не хватает смелости издать ни звука.

"Ты не разговариваешь, мы просто уходим, тетя не любит детей, которые не разговаривают", - сказал Цзи Наньфэн и тут же встал и сделал шаг.

"Не тетя, мама.........мама..." Голос был чистым и ясным, и звучал очень уютно.

Старушка позади нее прислушалась к голосу и заплакала от волнения: "Фифи, Фифи, ты можешь позвонить бабушке!"

Маленькая девочка посмотрела на старуху и долго молчала; "Молоко... молоко..."

"Эй, бабушка, бабушка в воздухе". Есть несколько человек, которые смотрят на эту сторону.

Мо Ликсин тоже был очень тронут влажными глазами, подошел и обнял маленькую девочку. Хотя она и не знала, почему ей захотелось позвонить матери. Она подумала, что это может просто выглядеть так, и не зашла слишком далеко.

"Два, большое вам спасибо. Я давно не слышал эту бабушку. Я думал, что не смогу услышать его в свои несколько дней. Я не ожидал этого..." Пожилая леди с большой благодарностью обратилась к этим двум людям.

Когда-то давным-давно ее единственный сын, невестка, сказал, что она стоит вместе, просто...

Я кое-что вспомнил, и улыбка, которая все еще была на моем лице, снова исчезла.

Сердце Мо Ли было в порядке, и она обнаружила свою ненормальность. Она сказала: “Моя свекровь, но в чем дело?”

Свекровь подумала об этом и, наконец, махнула рукой и покачала головой: "Ничего".

Мо Ликсин знала, что у нее что-то есть, но не могла этого сказать. Как посторонний человек, она больше ничего не могла сказать.

"Сердце Мо Ли, которое является сердцем Мо Ли", - так называет его один человек.

"Это зависит от тебя, пойдем", - сказал Цзи Наньфэн.

Сердце Мо Ли заколебалось, и он снова упал и коснулся головы Сяо Фейфэя: “Тетя тоже хочет показаться врачу. Просто смотрел, как ты выбегаешь, разве ты не ходила к врачу, ты идешь с тетей?” Она не сказала, что ее мать, она не привыкла к этому, но, по ее мнению, Фейфэй была слишком молода, чтобы просто понять эти отношения.

Просто по тону старика я знаю, что Фейфэй тоже собирается обратиться к врачу. Это просто потому, что она боится выбежать. Она не знает, почему ей так нравится эта маленькая девочка, может быть, из-за ее глаз!

Что касается Цзи Наньфэна, он видел последнюю жизнь Мо Ли, девушки, которая заперлась.

"Девочка, время нашей встречи прошло, доктор Чжан боится, что это не может..." - с сожалением сказала старая леди.

"Назначение" Мо Ликсин не понимает!

"Нет времени записываться на прием, поэтому я не могу пойти", - ответил на объяснение Цзи Наньфэн.

"О"

"Тем не менее, доктор Чжан - друг Ма, вы можете свести Фейфея вместе. В любом случае, вы тоже тот же самый врач. Я думаю, что Чжан Ай не должен винить!" Цзи Наньфэн продолжил.

Филиппинская свекровь сияет: "Действительно, действительно может"

Конечно, Мо Ли не будет возражать.

"Фифи, хорошо пойти с тетей".

Фейфэй, не разговаривай.

Мо Ликсин - большой мальчик 20 лет. В наши дни он все еще ребенок. Как он может жениться на ребенке, поэтому он смотрит на кого-то позади себя за помощью.

Кто-то беспомощен. Он знает, что она добрый человек, но она не доставляет хлопот. Мадонна делает все, и я хочу прийти. Мне тоже очень нравится этот маленький ребенок. Хотя он тоже необъяснимо похож на этого ребенка.

"Фифи, ты хочешь позвонить прекрасной тете, чтобы позвонить матери правильно?" У Цзи Наньфэна раньше не было такой серьезности, когда он опустился на колени, он также почесал нос Фейфэя.

Брови Мо Ли были подобраны не для того, чтобы убедить обратиться к врачу, а для того, чтобы узнать, как к ней добраться.

Фейфэй действительно неожиданно кивнул.

Мо Ликсин: "..." сумма...

"Тогда иди к врачу, если ты болен, позволь прекрасной тете принять тебя как дочь, она твоя мать, хорошо!" Цзи Наньфэн сказал, хотя и неожиданно, но ему тоже необъяснимо понравился этот маленький ребенок.

Маленькая Фейфэй не знала, что делать со своей дочерью. Она знала только слово "мама" и невежественно кивнула.

Когда ее свекровь увидела, что ее маленькая внучка кивает головой и соглашается, она почувствовала облегчение, и она была благодарна, что наклонилась и не заботилась о своей дочери. По ее мнению, Цзи Наньфэн был только для того, чтобы Фифи обратилась к врачу.

Фейфэй шагнул вперед к руке Мо Ликсина, потому что она была слишком короткой, но также искалеченной, милой и мертвой. Наконец, она все еще в комнате.

Комната находится не в обычном больничном отделении. Кроме холодного стола и компьютера, здесь ничего нет. Эта комната относительно большая, со светло-зелеными стенами, мягким освещением, и в ней очень уютно.

"Наньфэн, как..." Чжан Айчжэнь, который собирает документы, - это доктор в сердце, Чжан Айи, который находится в устах Цзи Наньфэна. Очевидно, я не ожидал, что здесь есть Фифи и другие.

"Тетя Чжан, извините, это", - объяснил Цзи Наньфэн причину этих трех слов, а затем остановил кого-то, держащего Фифи.

"О, да, сегодня не так много людей назначают встречи, и они не будут беспокоить людей, стоящих за ними, так что это Фифи или Ли Синь". Чжан Айчжэнь посмотрела на Мо Лисинь и сказала Цзи Наньфэну, ей было очень любопытно узнать об этом старом друге. Невестка.

Ее взгляд прямолинеен, но она не чувствует себя неловко. Возможно, в этом и заключается сила психиатра!

"Фифи придет первой!" Мо Ли хотел сказать.

Фейфэй тоже был неожиданным и не возражал. Затем три человека, кроме Фейфэя, отправились в комнату, где они сидели на корточках, но в этой комнате был только эффект звукоизоляции, и состояние процедурного кабинета в сердце все еще можно было ясно разглядеть.

На высокой стойке Фейфэй сидела на высоком стуле, ее ноги свисали, и она все еще пила молоко, которое дала ей Чжан Айчжэнь. Он не говорил, но противоположный Чжан Айчжэнь всегда говорил, что является руководством, что касается того, что говорить, чтобы направлять, куда идти, это неизвестно, Фифи также начала постепенно богатеть с самого начала невыразительно, хотя все еще до сих пор не говорит, но эмоции в глазах скрыты Нет, есть страхи, разочарования, ожидания, разочарования и даже глубокие чувства, которые другие не могут понять.

Есть поговорка, что художник, независимо от пола, независимо от пола или даже возраста, запирается, но люди, которые живут в мире, являются потенциальными художниками.

Хотя слова литературные, Мо Ликсин внезапно понимает эту истину. Как и Фейфэй, люди, которые вкладывают все в свои сердца, должны обладать искусством, которого другие не понимают! Поскольку она использовала других людей, чтобы говорить о небе, время, потраченное на смех и шутки, уходит на размышления об этом вопросе.

Дети с аутизмом не дураки. Их средний IQ на 10% выше, чем у обычных людей. Это предложение, которое Мо Ликсин однажды слышал. Она не знает, научно ли это, но она все еще живет в Фейфее. Я видел духовность, которая возникла из костей.

Между ними и обычными людьми нет никакой разницы, но они спокойнее. Когда вы думаете, что они находятся в оцепенении, они на самом деле думают и думают о том, о чем вы, возможно, никогда не подумаете.

Сам Мо Ликсин не знал, что у Фейфэя будет такое знакомое чувство, и даже у него было так много необъяснимых мыслей, это было похоже... Похоже, что раньше она была таким человеком, испытывала то же самое и чувствовала то же самое.

Цзи Наньфэн стоял на ее стороне, глядя на ее ошеломленное лицо, и ее сердце было ошеломлено. Теперь ее глаза выглядят так, словно она была поражена.

"Зацени, давай выйдем", - сказал Цзи Наньфэн, чтобы отвлечь ее от мыслей.

Процедура общения Чжан Айчжэнь и Сяо Фейфэя заняла менее получаса. Фейфэй пересел с высокого стула на мягкий диван. После того, как ее загипнотизировали, она спала глубоко, спокойно и естественно, и могла видеть, что ей приснился хороший сон.

Мо Ликсин не мог вынести беспокойства и не стал его будить. В конце концов, он отпустил своего собственного водителя, отправил Фейфея и филиппинскую мать обратно, и из-за обещания оставил человека, чтобы связаться с номером и адресом филиппинской тещи.

"Если с филиппинской свекровью что-то не так, это мой номер. Я могу позвонить сама. Если Фифи все еще помнит меня, я тоже могу позвонить". Мо Ли сохранила номер филиппинской матери.

Хотя у этой маленькой девочки есть только одна сторона отношений, но Молли все еще очень неохотно относится к Пфайфферу.

"Спасибо, я не знаю, как эти двое называются! Спасибо вам сегодня", - сказала филиппинская свекровь. Видно, что эти люди не очень обычные, но полки вообще нет. Филиппинской свекрови очень нравятся эти двое молодых людей. Женщина нежная и милая, мужчина высокий, красивый и осторожный, с ней более 60 лет, чтобы видеть глаза людей, эта пара - пара монахов.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/24248/1556872

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь