Готовый перевод How Can You Call Me a Cheater? / Как ты можешь называть меня читером?: Глава 29: Краткий курс(30 Лайков)

Старик был в слезах. Неужели он решил последовать за человеком, который не знал ни малейшего понятия о мече и магии? При таком раскладе речь шла не о том, сможет ли он стать легендой, а о том, сможет ли он вообще сдать экзамен.

Он никак не мог отказаться от своей клятвы, поэтому ему оставалось только стиснуть зубы и приготовиться поднять его на самый верх.

Помассировав лоб, старик решил попробовать убедить его сдать экзамен по магии. Учитывая, что Фу не умел обращаться с мечом, даже если у него был класс воина, вряд ли он сможет достаточно быстро научиться чему-то, связанному с мечом. И опять же, даже если бы он быстро научился, старик не был уверен, сможет ли он вообще научить его этому, ведь он не был воином.

Тот факт, что Фу получил звание мага-исследователя, говорил о том, что он сделал что-то стоящее, хотя до этого он занимался только изучением сказок. Трудность получения титула указывала на то, что он, по крайней мере, может научиться чему-то, что можно показать.

Подумав об этом, старик вздохнул с облегчением. Титул должен был дать ему право на поступление в академию. Но поскольку титул был редким, было лучше, если бы он мог продемонстрировать какие-нибудь магические навыки, иначе ему могли бы и отказать в приеме. Ему нужно было по крайней мере узнать факты о магии и, желательно, сформировать магический резерв.

Тот факт, что у него был класс воина, не помог бы ему поступить в секцию воинов, поскольку этот класс также был редким. Если сравнить его класс с похожим по звучанию классом [Рубака], то он был бы слишком слаб, чтобы быть принятым в академию. Поэтому все надежды возлагались на магическую часть экзамена.

Подготовившись к предстоящему изнурительному заданию, старик объясняет: "Чтобы использовать магию, нужно сформировать магический резерв внутри своего тела. Этот резерв будет содержать ману, которую волшебник может использовать для колдовства".

Увидев, что Фу кивнул в знак понимания, он продолжил: "Некоторые люди рождаются с такими типами тела, которые по-разному усиливают магический резерв, но это редкость".

Произнеся быстрое заклинание, в руках старика появилась светящаяся сфера, а затем она быстро исчезла. Еще более подавленный результатами, старик сказал: "К сожалению, ваше тело не проявляет никакого резонанса с магией. Это означает, что у вас нет никакого усиливающего типа тела, поэтому нам придется потратить больше времени".

Закрыв на мгновение глаза, старик начал объяснять: "Чтобы произнести магическое заклинание, нужен ментальный отпечаток с магическими формациями. К счастью, система может помочь с отпечатком, позволяя активировать магию только с помощью песнопения, если у вас есть навык заклинания. Чтобы выучить заклинание, вы обычно неоднократно используете магические свитки. В магических свитках содержатся магические образования, которые будут находиться в вашем сознании при исполнении заклинания. Чтобы выучить магическое заклинание, вы используете возможность попробовать запечатлеть магическое образование в своем разуме, когда оно проходит мимо."

Фу кивнул головой. Объяснение звучало логично. Похоже, что магические образования были подобны программам, а разум мага - компьютеру. Чтобы выучить заклинание, нужно было скопировать программу, пока она выполнялась компьютером. Когда у вас была программа, вы могли дать системе команду на ее выполнение с помощью заклинания. Таким образом, не было необходимости понимать программу, нужно было просто "украсть" ее. Магическое пиратство для победы!

Как один из самых заядлых пиратов... эээ... хейтеров. Будучи одним из самых заядлых пиратоненавистников, Фу имел богатый опыт в том, как работает пиратство. Разумеется, для того, чтобы предотвратить его. И поэтому он возлагал большие надежды на изучение магии.

http://tl.rulate.ru/book/23938/1579056

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь