Готовый перевод The Long-awaited Mr Han / Долгожданный господин Хан: Глава 1718. Когда ты это устроил?

Глава 1718. Когда ты это устроил?

.

Мистер Люцерн вынужден был признать, что Лу Ман все же сказала кое-что разумное.

Если вы хотите быть высокомерным, вы должны сначала доказать свое право быть высокомерным. Если вы не были на это способны, просто не высовывайтесь.

Говард был ярким примером. Хотя у него и был талант к актерской игре, этот талант был очень нестабильным. Как только что-то шло не так, он легко поддавался влиянию эмоций и утрачивал свой обычный уровень мастерства.

Точно так же, как на турнире в этот раз. Если бы он действительно был способен, он бы не позволил посторонним эмоциям повлиять на него, и его игра по-прежнему была бы такой же хорошей, как и всегда. В конце концов, мальчишке все еще не хватало опыта.

Конечно, это не означало, что мистер Люцерн согласился с Лу Ман. Ему все больше и больше не нравилась эта китаянка.

Кто знает, понял ли Говард слова мистера Люцерна или нет, но в любом случае он не вернулся, чтобы снова завязать ссору с Лу Ман.

И все же, когда мистеру Люцерну наконец удалось оттащить Говарда Гибсона в сторону и немного утихомирить, Шана Моттси решительно направилась в сторону Лу Ман.

К тому времени, как мистер Люцерн увидел это, Шана уже стояла перед Лу Ман.

Шана стояла, выпрямив спину и высокомерно задрав подбородок.

– Когда ты приедешь в Нью-Йорк на дружеский турнир, я обязательно обыграю тебя. Тебе удалось победить только по воле случая, не думай, что у тебя действительно снова появится такая возможность только из-за нашей нынешней неудачи.

Лу Ман, казалось, совсем не возражала.

– Тогда я также буду усердно работать над собой, чтобы не потерпеть поражение от тебя, – спокойно кивнула она.

Шана усмехнулась и надменно села в автобус.

Когда китайцы, наконец, проводили американцев из команды обмена, они заметно расслабились.

Люди из команды обмена были действительно раздражающими.

– Ух, моя мирная жизнь в кампусе наконец-то вернулась, – заметил кто-то.

В этот момент Хан Чжуоли тоже вышел на улицу.

– Все уже закончено? – спросил он жену.

– Да, – кивнула Лу Ман и подошла попрощаться с ректором Лю.

– Рад, что вы пришли сегодня, – сказал ей ректор Лю с улыбкой и поклонился Хану Чжуоли. – Спасибо, генеральный директор Хан, что уделили нам время в воскресенье.

– Все в порядке. Теперь я забираю Ман-Ман, – сказал Хан Чжуоли.

Все распрощались, и Хан Чжуоли увез Лу Ман из академии. После того, как машина проехала некоторое время, Лу Ман поняла, что они, похоже, не возвращались домой, и, скорее всего, ехали не в сторону «Сада Йи».

В принципе, это был не тот маршрут, с которым она была знакома.

– Куда мы направляемся? – в замешательстве спросила Лу Ман.

Хан Чжуоли искоса посмотрел на нее и усмехнулся.

– Я уже давно это запланировал. Кто знал, что ты сегодня будешь провожать команду по обмену? Теперь мы просто поедем прямо туда. – Хан Чжуоли на мгновение замолчал и добавил: – Мы едем в студию Цинь Цзыгоу и Ши Сяоя.

– А зачем мы туда едем? – Лу Ман была сбита с толку. Они же видели Ши Сяою только вчера, верно?

– Я попросил Цинь Цзыгоу разработать для тебя свадебное платье, – усмехнулся Хан Чжуоли. – У тебя сегодня первая примерка.

– Когда ты это устроил? Я даже не подозревала… – удивленно вскинула брови Лу Ман.

– Очень давно. Чтобы дать Цинь Цзыгоу достаточно времени для того, чтобы он мог медленно разработать для тебя наряд. Я хочу, чтобы дизайн свадебного платья был уникальным и потрясающим, – сказал Хан Чжуоли. – Но я не спрашивал тебя заранее, какой покрой тебе нравится.

Лу Ман улыбнулась и покачала головой.

– Я доверяю вкусу Цинь Цзыгоу. Он определенно разработает свадебное платье, которое идеально подойдет мне с учетом моей индивидуальности.

Вскоре после этого они добрались до рабочей студии Цинь Цзыгоу и Ши Сяоя.

Когда они вдвоем вошли в рабочую студию, Цинь Цзыгоу услышал об этом от своего помощника и вышел им навстречу.

– Брат Хан, Лу Ман, здравствуйте, – поприветствовал он их.

Посторонние не знали, что он происходил из семьи Цинь, но Хан Чжуоли был совершенно уверен в этом.

– Следуйте за мной, – сказал Цинь Цзыгоу. Пока он шел, он попутно провел им экскурсию по студии. – Это рабочее место Сяоя. Мой кабинет находится дальше.

Его и Ши Сяоя рабочая студия была довольно просторной.

– Сяоя сейчас не здесь? – поинтересовалась Лу Ман.

– У нее сегодня работа на выезде, так что она не приедет в студию, – объяснил Цинь Цзыгоу.

.

http://tl.rulate.ru/book/23836/1684167

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Воистину, подавляющее большинство Китайских новелл доказывают, что Дзен - самый главный навык любого человека, который готов противостоять приливам, грозам и ветрам.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь