Готовый перевод The Long-awaited Mr Han / Долгожданный господин Хан: Глава 1717. Если бы ты разозлился и дал волю гневу, ты бы проиграл!

Глава 1717. Если бы ты разозлился и дал волю гневу, ты бы проиграл!

.

Говард Гибсон подошел к Лу Ман. Мистер Люцерн был так этим напуган, что быстро бросился к Говарду, боясь, что тот снова начнет городить чушь и творить глупости. Он решил, что, как только заметит что-то неладное, он должен сразу остановить Говарда, чтобы тот не сказал или не сделал чего-нибудь такого, что навлечет на всех неприятности.

– Лу Ман! – Говард с высокомерным видом остановился перед девушкой.

Лу Ман посмотрела на него, но ничего не сказала.

После этого Говард холодно усмехнулся:

– Тебе всего лишь повезло тогда, когда ты победила нас. Вы просто случайно столкнулись с тем временем, когда мы были не в лучшей форме, и вы, ребята, застали нас врасплох. И к тому же вы задействовали известного режиссера, который сильно помог вам с конкурсом. – Тут Говард саркастически рассмеялся.

– Как говорится, и звезды выпали, и планеты встали, и карты легли. Все три благоприятных фактора оказались на нашей стороне, – задумчиво произнесла Лу Ман. – Вы можете отказаться признать свое поражение, но это также всего лишь показывает, что вы самовлюбленные неудачники. Ваше психологическое состояние было плохим, потому что вы не смогли взять себя в руки и настроится на игру. Мы, конечно, пригласили известного режиссера, но кто вам не давал сделать то же самое? Мы бы вам никак не смогли помешать. Теперь, когда вы проиграли, вы должны разобраться в себе и в причинах своей неудачи, а не сваливать все на судьбу.

– Удача против реальных возможностей – это пустой звук. Если ваша актерская игра достаточно основательна, почему вы должны бояться каких-либо неблагоприятных стечений обстоятельств? И у нас есть еще одна поговорка: удача – это тоже своеобразный талант. Конечно, вы вели себя очень высокомерно в дни перед соревнованиями и смотрели на всех нас свысока, – насмешливо фыркнула Лу Ман и рассмеялась: – Какое разочарование. Я на самом деле думала, что ты весь из себя такой потрясающий. В конце концов, твои навыки игры совсем не соответствуют твоему гонору.

Выражение лица Говарда исказилось на этих словах Лу Ман, но это был не конец – дальше девушка добавила:

– Если в следующий раз ты будешь снова корчить из себя настолько непревзойденного актера, сначала убедись, что твои навыки игры тебя не подведут. Иначе ты опять сядешь в лужу и сильно опозоришься.

– Ты!.. – Смущение Говарда сменилось гневом. – Советую тебе поменьше злорадствовать! Студенты, которые на этот раз приехали по обмену с нашей стороны, даже не являются лучшими талантами нашей школы!

На этот раз Лу Ман действительно рассмеялась от всей души:

– Ты продолжаешь хвастаться тем, каким хорошим ты был раньше, но при этом ты так плохо выступал на сцене. А теперь ты заявляешь, что все настоящие таланты остались в твоей школе, так что ты второсортный актеришко. Ты гордишься этим? Я действительно снимаю шляпу перед тобой за это признание. Твои способности явно средние, и именно поэтому тебя выбрали для поездки в Китай, но ты можешь говорить при этом вот так высокомерно? Уверен, что тут действительно есть чем гордиться?

Говард был так взбешен, что начал тяжело дышать.

Кто сказал, что его способности были просто средними?

Он никогда не говорил ничего подобного!

Он просто сказал, что есть люди, которые более способны, чем он!

В их школе конкуренция была очень острой. Его пребывание во второсортной команде талантов уже считалось выдающимся достижением.

Лу Ман нарочно выставляла его в неприглядном свете!

– Достаточно! – Мистер Люцерн быстро схватил Говарда за плечо, чтобы тот смог обуздать свой гнев.

К счастью, мистер Люцерн вовремя остановил упрямого дурака. Мальчишка все еще не знал, что Хан Чжуоли тоже был здесь. Зайди все дальше, и им действительно пришлось бы туго.

Мистер Люцерн быстро оттащил Говарда Гибсона в сторону.

– Зачем вы вмешиваетесь? – с несчастным видом воскликнул Говард.

– Я должен был ждать, пока ты расскажешь Лу Ман о реальных возможностях нашей лучшей команды? – тихо ответил мистер Люцерн. – Она намеренно тебя провоцирует, разве ты этого не видишь? Если бы ты разозлился и дал волю гневу, ты бы проиграл! Эта китаянка очень хитрая, не сталкивайся с ней лоб в лоб. Тебя водят за нос, а ты этого даже не осознаешь!

Мистер Люцерн мог сказать, что Говард сначала не собирался говорить все это Лу Ман, но после того, как она вывела его из себя, он не мог не выплеснуть так много подробностей, и Лу Ман медленно увлекла бы его в ловушку.

– В любом случае, она все равно приедет в наш университет, чтобы принять участие в конкурсе. Ты должен усерднее работать над собой. Ты сможешь бороться за возможность подняться на сцену и отомстить ей за это унижение. Используй свои способности и действия, чтобы доказать свою ценность. Это намного лучше, чем просто трепать языком! – Мистер Люцерн больше ничего не сказал, боясь, что если он скажет то, что действительно чувствует в глубине души, это может еще больше разозлить вспыльчивого Говарда Гибсона.

.

http://tl.rulate.ru/book/23836/1684163

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Я: «…»
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь