Готовый перевод The Long-awaited Mr Han / Долгожданный господин Хан: Глава 1706. Больше похоже, что души не чает

Глава 1706. Больше похоже, что души не чает

.

– Потом я поступила в университет на факультет изобразительных искусств, где специализировалась на живописи маслом, – продолжала рассказывать Ши Сяоя. – В то время я была одним из тысяч блогеров красоты. Все эти техники нанесения макияжа и все такое прочее я изучила самостоятельно, но, к счастью, поскольку я также изучала живопись маслом, я чувствовала, что лицо похоже на холст. В этом смысле то, что я узнала от наставников, также было вполне применимо в индустрии красоты.

– Моя семья никогда не вмешивалась в мои увлечения и до сих пор во всем поддерживает меня. Родители сказали, что если мне не по душе работать в семейном бизнесе, то я могу делать все, что мне нравится. Пока это нормальная работа, они не видят в этом ничего плохого.

– И когда я была блогером красоты, мне также удалось добиться некоторой известности для себя, меня заметили, и я постепенно стала послом некоторых брендов. Это можно считать одним из первых шагов на пути к моей карьере, – сказала Ши Сяоя. – Мой старший брат понял, что я действительно хочу продолжать идти по этому пути, поэтому он использовал свои связи, чтобы выйти на признанного в индустрии красоты мастера Лю Цзиньпина и попросить его взять меня в ученицы.

Старая мадам Хан улыбнулась.

– Твой старший брат действительно заботиться о тебе, – одобрительно вставила она. – Похоже, он просто обожает тебя как младшую сестру.

Хан Чжолинь мысленно фыркнул, подумав: «Больше похоже, что души не чает».

– Хотя учитель не сразу согласился на эту просьбу, он, по крайней мере, согласился встретиться со мной. Только после того, как он увидел меня и проверил меня на месте, он убедился, что я действительно прилежная и способная, и официально признал меня своей ученицей, – честно рассказала Ши Сяоя.

Старая мадам Хан была приятно удивлена.

– Одно дело, – сказала она, – что твой брат представил тебя Лю Цзиньпину, но ты также должна быть достаточно талантлива и старательна, чтобы Лю Цзиньпин принял тебя в качестве своей ученицы.

Но старушка должна была признать, что семейное происхождение Ши Сяоя все же оказало немалое влияние.

Если бы на ее месте была девушка из простой семьи, она бы просто не получила шанса встретиться с Лю Цзиньпином. Даже если бы она действительно стремилась быть его ученицей, у нее не было бы нужных связей, чтобы организовать встречу с Лю Цзиньпином.

К счастью, семейное происхождение Ши Сяоя было довольно хорошим, а у ее старшего брата было достаточно связей, чтобы дать более высокую отправную точку для Ши Сяоя.

Конечно, никто не спорил, что Ши Сяоя была достаточно компетентна. Или же, если бы Лю Цзиньпин проверил ее и обнаружил, что она совершенно ничего не умеет, она могла бы только опозорить своего старшего брата.

Ши Сяоя не скрывала, как ей удалось найти своего учителя. Она на самом деле полагалась на свое семейное происхождение и на помощь старшего брата, чтобы встретиться с Лю Цзиньпином. В этом не было ничего, что нужно было бы скрывать.

Хотя Юань Инь не знала о происхождении семьи Ши Сяоя, это не помешало ей ревновать и завидовать Ши Сяоя.

Выросшая в стране задекларированного равноправия, Юань Инь была уверена, что ни в чем не уступает Ши Сяоя. Она не сомневалась, что той просто повезло с самого начала, что она случайно смогла первой познакомиться со знаменитым Лю Цзиньпином и так стать его ученицей. Кроме того, ее карьеру до сих пор также можно было считать довольно плавной.

Однако сама Ши Сяоя осознавала, что ей очень повезло.

Она родилась в семье Ши, с семейным происхождением, которое могло бы поддержать ее в предоставлении ей свободы выбора того, что она хотела делать. Судьба дала ей родителей, которые поддержали бы ее и дали бы ей достаточно денег, чтобы делать то, что ей нравилось, а также старшего брата, который обожает ее без конца и края…

Она понимала, что именно из-за этих факторов ей действительно было легче пробиться, чем большинству людей. Она всегда осознавала, что ей особенно сильно повезло в жизни.

Было немного непривычно, что Ши Сяоя откровенно все рассказала, ничего не скрывая. Она была не похожа на некоторых людей, которые явно полагались на помощь своей семьи, но отказывались признавать это и настаивали на том, что они всего добились сами.

Старая мадам Хан никогда не могла выносить такого напыщенного поведения.

Было ли так неловко признаваться, что ты получал помощь от своей семьи?

Честно говоря, даже если бы ты действительно хотел полагаться на свои собственные усилия, тебя бы более или менее прикрывала твоя семья.

Даже если ты не полагаешься на помощь своей семьи, когда ты находишься в обществе, знали ли люди о твоем происхождении?

Знали ли они, что ты сын или дочь какого-нибудь богача или высокопоставленного чиновника?

Если бы знали, они, несомненно, были бы более вежливы с тобой просто из-за твоего семейного происхождения.

Несмотря ни на что, человек все равно выиграет от определенного уровня защиты, предоставляемой в силу влияния его семьи, так что для него все будет идти более гладко.

.

http://tl.rulate.ru/book/23836/1649446

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь