Готовый перевод The Long-awaited Mr Han / Долгожданный господин Хан: Глава 1474. Это нормально – обнимать Хан Чжолиня на каждом шагу?

Глава 1474. Это нормально – обнимать Хан Чжолиня на каждом шагу?

.

Хан Чжолинь не ответил Ши Сяоя. Он даже не взглянул на девушку, пристально глядя ей за спину.

Прежде чем кто-либо успел это понять, он внезапно прыгнул вперед, притянул Ши Сяоя в объятия, одновременно резко взмахнув правой рукой.

Маленький нож свистнул и вонзился прямо в дерево, при этом также пригвоздив собой к дереву змею чуть ниже ее головы.

Ши Сяоя не успела понять, что происходит, но оператор и режиссер, который был здесь также для подстраховки, были ошеломлены действиями Хан Чжолиня.

Они одновременно открыли рты.

Движения Хан Чжолиня были слишком быстрыми. Просто тень мелькнула, и в мгновение ока нож уже вонзился в дерево. Они даже не успели среагировать.

Когда Ши Сяоя увидела результат, она уже давно забыла, как ей было страшно.

В конце концов, он двигался слишком быстро, и змея была мертва.

Девушка повернула голову и увидела змею, пригвожденную к дереву ножом. Затем она повернулась, и ее рассеянный взгляд упал на грудь Хан Чжолиня.

На нем была простая футболка. Неудивительно, что она чувствовала жар его тела через рубашку.

Она видела только его широкую грудь. Даже если бы она не опиралась на него, она могла сказать, что его грудь выглядела крепкой и надежной.

– Теперь все в порядке, – тихий, но приятный голос прозвучал над ее головой.

Вдруг Ши Сяоя почувствовала, как горит ее лицо, только сейчас осознав, что все это время обнимала его.

Она тут же мысленно отругала себя.

Что с ней такое?

Это нормально – обнимать Хан Чжолиня на каждом шагу?

Ши Сяоя быстро отпустила его и хотела сделать шаг назад. Увы, ее ноги отказались держать ее, и она начала падать на землю.

Она не чувствовала этого, когда только что держалась за Хан Чжолиня, и только теперь поняла, что она была настолько напугана.

Хотя Хан Чжолинь не сказал ей, что только что произошло, все было точно так же, как она сказала Хан Чжолиню. Чем дольше он ей не говорил, что происходит, тем больше она паниковала, потому что не знала, что делается за ее спиной.

К счастью, Хан Чжолинь быстро отреагировал и вовремя подхватил ее.

Что ж, Ши Сяоя снова оказалась в объятиях Хан Чжолиня.

На этот раз она не посмела обнять его. Однако теперь мужчина опасался отпустить ее.

Через некоторое время Ши Сяоя несмело сказала:

– Со мной уже все нормально…

Хан Чжолинь посмотрел на нее, словно проверяя, говорит она правду или нет.

Он лишь мельком взглянул на нее, но этого было достаточно, чтобы Ши Сяоя снова сильно занервничала, и Хан Чжолинь осторожно отпустил ее.

Убедившись, что девушка твердо стоит на ногах, он понял, что теперь она на самом деле в порядке.

Затем Хан Чжолинь подошел, чтобы осмотреть змею, которую только что прикончил, и сказал:

– Она не ядовитая.

Но даже так то, что эта змея была мертва, заставило всех вздохнуть с облегчением.

Хан Чжолинь внезапно обернулся и спросил Ши Сяоя:

– Вы едите змеиное мясо?

Ши Сяоя: «…»

– Нет, не ем! – Ши Сяоя решительно отвергла это предложение. Из-за этого происшествия девушка стала немного меньше бояться Хан Чжолиня и даже отважилась спросить его в ответ: – Вы действительно намерены провести здесь ночь и приготовить ужин заранее?

Хан Чжолинь с сожалением посмотрел на змею. Затем он вытащил нож, сорвал большой пальмовый лист и начисто вытер лезвие ножа. Мертвая змея упала к его ногам.

Ши Сяоя не осмелилась подойти ближе и просто стояла в нескольких шагах от него.

Она с детства боялась змей, особенно магических рисунков змеиной кожи. Она была так напугана, что не могла говорить.

Она до сих пор помнила, что когда была маленькой, ее дедушка очень любил делать лечебные ликеры. Он замачивал женьшень в водке, используя стеклянную банку, и добавлял некоторые другие травы, которые она не узнавала.

Больше всего ее поразило то, что в банке была настоящая змея, свернувшаяся кольцами, и ее мертвые глаза из банки смотрели прямо на нее.

Это было страшно, независимо от того, как вы на это смотрели, не говоря уже о странных линиях и узорах на змеиной коже. Каждый раз, когда Ши Сяоя проходила мимо, у нее от ужаса мурашки бежали по коже.

.

http://tl.rulate.ru/book/23836/1405784

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо! А когда продочка?)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь