Готовый перевод The Long-awaited Mr Han / Долгожданный господин Хан: Глава 1149. Унизительное разоблачение

Глава 1149. Унизительное разоблачение

Перевод: Sv_L

.

Люди действительно думали, что несчастной женщине жилось нелегко – у нее был такой ненадежный муж, и ей приходилось быть сильной, чтобы балансировать, поддерживая репутацию семьи и успешно занимаясь бизнесом. Такая хрупкая и элегантная жена тяжело работала, оставаясь красивой и привлекательной женщиной. Она была женой, которой можно только гордиться. Она идеальная жена, но ей все равно приходится краснеть за измены мужа.

До этого все толпились вокруг нее и называли ее мадам Ван. Но сейчас она была самым униженным человеком в зале.

Многие гости сочувствовали Линь Цзиншу.

– Как же я с тобой поступил? – вдруг раздался мужской голос.

Все с удивлением обернулись и увидели, что Ван Цзюхуай тоже был в зале. Он стоял с холодным и невозмутимым видом, совсем не выглядя пристыженным.

Линь Цзиншу внезапно охватило дурное предчувствие беды. Она сузила глаза и предостерегающе посмотрела на Ван Цзюхуая.

Она напоминала ему, не забывать о Ся Цинвэй! Разве он не хотел, чтобы Ся Цинвэй спокойно жила с ним?

– Цзюхуай! – громко воскликнула Линь Цзиншу и, быстро подойдя к нему, она взяла его под руку. Повернувшись спиной ко всем остальным, она предостерегающе посмотрела на него и зло прошипела: – Помни, что ты должен сказать!

После этого она, играя на публику, немного громче произнесла дрожащим от слез голосом:

– Они... мне сказали… Неужели ты приводил с собой другую женщину и говорил, что она твоя жена? Не пугай меня, Цзюхуай, ясно же, что мы с тобой…

– Ясно что? – перебил ее Ван Цзюхуай и холодно рассмеялся. Он сердито стряхнул руку Линь Цзиншу. – Давай, расскажи мне! Как ты могла так поступить? Я даже не подозревал, что ты используешь мое имя, чтобы обманывать людей. Линь Цзиншу, как давно ты этим занимаешься?! Ты совсем совесть потеряла?

– Ты – моя бывшая жена, мы развелись больше десяти лет назад и с тех пор ни разу не встречались! Как у тебя хватило наглости врать, что ты моя жена? Моя жена – Ся Цинвэй, и сейчас она дома! – возмущенно сказал Ван Цзюхуай и громко спросил: – Сколько простодушных людей ты обманула за эти годы, используя мое имя?

– Что ты такое говоришь?! – Выражение лица Линь Цзиншу наконец изменилось и она побледнела. Раньше ее поведение было притворством, теперь проявились ее истинные эмоции.

Наблюдая за разворачивающейся сценой, генеральный директор Линь, который ввел Линь Цзиншу в высшее общество, почувствовал дурноту.

Линь Цзиншу обманула его!

Он стал посмешищем и теперь ему не будет доверия!

Ван Цзюхуай высоко поднял Свидетельство о разводе, показав его всем, и сделал так, как велела Лу Ман – бросил его прямо в лицо Линь Цзиншу.

Свидетельство о разводе шлепнулось о лицо Линь Цзиншу, прежде чем отскочить и упасть на пол.

– Я ушел от тебя десять лет назад, и в Свидетельстве о разводе четко указана эта дата, – громко сказал Ван Цзюхуай. – У тебя хватает наглости утверждать, что ты моя жена? Ты даже сходила в школу, в которой преподает моя жена, и оклеветала ее, назвав любовницей, которая разрушает семью. Как таких людей еще земля носит?!

Линь Цзиншу совершенно не ожидала, что Ван Цзюхуай так поступит с ней.

– Не боишься поплатиться за свои слова? – злобно пригрозила ему разъяренная Линь Цзиншу.

Что еще людям было непонятно, когда эти слова слетели с ее губ?

Мадам Хэ торжествующе улыбнулась мэру Хэ и сказала:

– Я же тебе говорила, что мистер Ван не какой-то изменщик и не станет обманывать нас!

В ответ мэр Хэ улыбнулся и кивнул.

Ван Цзюхуай нисколько не испугался угрозы Линь Цзиншу.

– Зачем мне было приходить сюда сегодня вечером? Ты накануне сходила в школу Цинвэй и оклеветала ее, вынудив уйти с работы под давлением возмущенных родителей и коллег, а потом пригрозила мне, что если я не буду тебе подыгрывать, выдавая тебя за свою жену, ты продолжишь натравливать людей на Цинвэй, – возмущенно произнес Ван Цзюхуай и с ненавистью добавил: – Как может существовать такая отвратительная женщина, как ты?

Вокруг раздались голоса:

– Так вот в чем дело!

– А я сначала поверила ей и даже сочувствовала!

– Я думал, что она сильная женщина, которая и бизнесом управляет, и о семье заботиться, я даже восхищался ею, но никак не ожидал, что она окажется хитрой обманщицей.

– Но какая ей польза от того, что она обманывает всех и шантажирует бывшего мужа? Может быть, она надеется поссорить его с новой женой, и помириться с ним?

– Это также попытка использовать имя мистера Ван Цзюхуая для продвижения бизнеса. Стоило ей сказать, что она миссис Ван, разве все не стали добры и внимательны к ней?

.

http://tl.rulate.ru/book/23836/1164512

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
С просветлением, господа!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь