Готовый перевод За тридевять миров / За тридевять миров: Глава 35. Воспоминания на камбузе

...Нож со стуком опустился на доску, отсекая голову рыбине.

Тот, кто  сейчас звался именем Окорок, не отвлекаясь от процесса, думал о том, что приготовит на обед хорошую, наваристую уху. И вопреки пожеланиям гоблина, не будет использовать там приправу из крыс.

Впрочем, право гоблина добавить это в собственную тарелку никто не оспаривал.

Сейчас, когда под ногами снова была палуба корабля, верному топору находилось дело, а в кармане позвякивало золото, душа орка пела. Он вообще не припоминал такого восторга, даже когда вместе с армией плыл на транспорте покорять земли людей в своем мире.

Наверное, Окорок бы и не взялся сказать, почему именно.

Он и раньше пытался наниматься на корабли. Но везде его встречало если и не презрение и ненависть, то почти всегда - отчуждение или настороженность.

Орк их не винил: его народ издревле воевал с людьми. И в этом мире тоже. И хотя формально Дикая Россыпь принадлежала Владетелю, во внутренние дела орков, гоблинов и троллей тот предпочитал не вмешиваться.

Окорок полагал, что периодические набеги местного аналога Орды позволяли держать в тонусе Флот и гарнизоны. Потому что орки - противники куда серьёзнее любых пиратов или дикарей.

Но направить свои стопы туда нынешнему коку «Сяоба» мешала пара вещей.

Во-первых, местные бурые, желтые и чёрные орки нередко относились к зелёным сородичам из других миров, мягко говоря, прохладно. Было время убедиться: Окорок в свое время искал контактов со своим племенем и всякого наслушался. Хорошо ещё, сразу не двинул на Дикую Россыпь - могли ведь и порешить.

Во-вторых, Окороку не улыбалось снова участвовать в очередной разборке орочьих вождей в роли смазки для топоров. Наелся этого ещё в родном мире: безумный вожак повёл свой народ через океан воевать с человеческим родом, хотя у зеленокожих для освоения был целый свежезавоёванный материк.

Наконец, в-третьих, нравилось заниматься полюбившимся делом. Кулинария, и раньше увлекающая любившего вкусно пожрать орка, оказалась целым искусством, которое теперь, на новом месте, можно было без помех постигать. И хотя местные люди и дворфы к огромному зелёному орку относились без особой приязни, но не мешали ему заниматься тем, чем хочется. А уж когда пробовали фирменные блюда...

В команде же Медузы на внешность, похоже, вообще никто внимания не обращал.

Впрочем, неудивительно: и сама капитан, и ближайшие офицеры по большей части не были людьми...

Орк, шинкуя рыбу и прочие ингредиенты ухи, что-то мурлыкал под нос и даже пританцовывал. Огромный тесак в лапищах орка при этом стучал по доске с неимоверной скоростью.

Может, поэтому кок и не услышал, как раздался стук. Орк не ответил, но дверь всё равно приоткрылась, и на камбуз всунулась капитан Медуза:

 - Окорок тебя можно отвлечь на пару слов? - она увидела увлечённого кока и немного повысила голос. - Если не вовремя, могу зайти попозже!

Окорок прервал и мурлыканье, и приплясывание, а на грубой роже вновь появилось прежнее спокойное выражение:

- Проходи, кэп, - отозвался орк, продолжив шинковать рыбу для будущего обеда. - Коли найдёшь куда, присаживайся.

Медуза подтащила поближе к печке табурет и устроилась там так, чтобы не мешать Окороку.

 - Не ожидала увидеть орка, которому так нравится готовить, - сказала она.

- Не ожидал увидеть нагу, которой так претит рабство, - вернул любезность орк, гыгыкнув и резким движением отрубив голову очередной рыбине.

- Как ты научился готовить что-то кроме исконно оркской кухни?

- Пришлось научиться, - усмехнулся кок. - Не всё же было готовить походный орочий жрат. Ты пришла, потому что хочешь послушать мою историю? Она проста как дубина.

- Вроде того, - Дэйю улыбнулась. - Интересно же узнать, с кем придётся ходить на одном корабле, и как занесло в этот мир.

Орк пожал плечами. Из своей биографии он не собирался делать секрета. К тому же, его судьба была, по собственному мнению Окорока, совершенно банальна. По крайней мере, она была едина с бессчетными тысячами таких же, как он, воинов Орды.

- Как я уже говорил, усё просто, - начал рассказ Окорок. - Наш вождь, чтоб ему икалось, повёл флот на соседний континент воевать с королевствами людей. И корабль, на котором я служил морпехом, попал в шторм. Так получилось, что нас отбило от основного флота. Несколько суток нас кидало по морю, и волны были размером с гору, без балды. В конце концов, мы попали в водоворот размером с остров и ещё почти целый день по кругу приближались к собственной гибели... мы так думали. Когда же корабль рухнул в морскую бездну... тут я не помню. Очнулся я на берегу, среди обломков и трупов. Как я уцелел и почему - не знаю, не помню, и вообще забил. Придя в себя, пытался найти себя, путь домой или хотя бы к цели плаванья, где воевала наша армия. Когда понял, что ни на каком корабле до родины не доплыть, пробовал  наёмничать, но с такой рожей редко берут – зеленокожим на островах не шибко доверяют. Нашёл себя в кулинарии: наша простецкая пища пришлась по нраву портовой публике. Готовить даже понравилось, научился многому у старого повара...   Так вот и получилось.

Говоря всё это, орк закончил работу и смахнул мелко нашинкованные ингредиенты в котёл. Затем резким движением метнул тесак уже в порядком измочаленную мишень на стене.

Тот со стуком вошёл точнёхонько в цель, заставив капитана вздрогнуть.

После чего кок взял длинный черпак и стал размешивать получившееся. Мельком заметил, как капитан принюхалась и, судя по всему, осталась довольна.

- Гоббо уверен, что вы с ним из одного мира. А ты что скажешь?

Окорок пожал плечами:

- По виду - так вылитая нашла гобла. Разве что нагл без меры. Но ежели думаешь, что на гоблинов в Орде обращают много внимания, то таки нет. По крайней мере, твердолобые ребята типа меня.

- Верю-верю. Соотношение размеров говорит о том, что гоблинов у вас просто топчут. Правда, Гоббо рассказывал, что они там якобы изобрели какие-то машины, на которых передвигаются и в гуще боя не дают себя затоптать. Но мне сложно представить такое. Я в технике не разбираюсь.

- Никогда не видел, - буркнул орк и, попробовав суп, потянулся за солью. - Разве что он имел в виду гоблинский дирижабль. Безобидная, хотя и полезная в разведке хрень.

- В разведке? - с сомнением переспросила Медуза. - В нашем мире дирижабли это большие неповоротливые дуры, которые плавают по воздуху из-за горячего воздуха или еще какой-то придумки. Но поднимаются они не высоко, и очень неповоротливы, а потому сбить их ничего не стоит. Так какой от них прок в разведке?

- Дирижабль гоблы летает высоко, и оттуда хорошо видно. Ну не драконов же для этого гонять? Вот и используется. Ну и всякие осадные машины, сапёрные работы - это тоже всё гоблины. Потому что бойцы из них аховые. Не знаю, не разбираюсь.

- А ты бы хотел отыскать путь домой?

- Раньше хотел... а теперь мне и тут неплохо. Любимое дело, море и драка, чтоб не потерять форму - что еще нужно такому как я?.. Ну разве что культурно отдохнуть. То бишь  выпить. закусить, да шкуры помять в приятном обществе.

- А не одиноко без других сородичей? Я слышала что к северу отсюда живут племена орков. не пытался с ними наладить контакт или там такие же дикие, как местные жёлтые гоблины?

- Пфе! - фыркнул зеленый. - Что за орк - жёлтый? Ясное дело, дикари. Ещё мне не хватало славы местного мессии.

О том, что его из клана жёлтых орков прогнали чуть ли не дубинами, Окорок предпочёл промолчать.

- В нашем мире орки тоже зелёные... - задумчиво проговорила девушка, потом снова подняла взгляд на кока. - В сущности, почему нет? Представляешь, носили бы тебя на руках, сделали бы своим чуть ли не богом. Лепота!

- Скучища, - отмахнулся орк. - Ради этого ли живёт воин? Нет. Отдохнуть, расслабиться - можно. Постоянно так жить и заплывать салом? Да ни в жисть... Зря я что ли в абордажах участвую?

Орк выразительно покосился на торчащий из мишени тесак.

- Я даже не сомневалась, - фыркнула Медуза. - Смотри только руки не повреди в бою, а то кто нам готовить будет?

- Буду готовить ногами тогда, - орк не без торжественности накрыл котёл крышкой. Запах, идущий оттуда, начал нравиться и ему самому.

- Побереги лучше руки! - рассмеялась Дэйю. - А пахнет и правда очень вкусно. Тебе мелкий крылатик не досаждает?

Окорок задумался на секунду, к чему это клонит капитан, но решил отшутиться:

- Вот мне всегда было интересно, ежели такого сварить, бульон куриный получится иль мясной? - орк хохотнул и добавил. - Нет, не досаждает. Да и мыть посуду с ним сподручнее.

- Не надо варить его, - капитан зевнула, похоже, пригревшись у печки. - Вис очень огорчится, если так быстро потеряет едва найденного сына.

- Юнга - это не только ценный и бесплатный труд, но также двадцать-тридцать килограммов диетического мяса на чёрный день, - сдерживая смех, заявил орк, потом добавил. - Не буду я птичку варить. Ни одну, ни другую. Если у нас кончится провиант, тут в море водится такое - как ни жри, а все равно половина пропадёт.

- Ага. главное, чтобы это морское нас не сожрало. А то мы по дороге сюда уже ловили... рыбку... - девушка аж передернулась. - Оскомину потом набил этот осьминог. Ещё чуть-чуть и начала бы питаться гоблинскими крысами

- Ты так говоришь, будто крысы - это что-то плохое, - отозвался кок. - Но ты права, жрать крыс при наличии альтернатив... это надо быть гоблином.

- Да нет, с голодухи и их жрать можно, но я предпочитаю свининку. В крайнем случае цыплят. - А всё же, тебя реально зовут Окорок, или ты просто не хочешь настоящее имя называть?

- Обычно об моё имя бледнопузики вроде тебя ломают язык, - пояснил орк. - Так что зовите Окороком, приклеилось это ко мне ещё с портовой забегаловки. А крысы... ты просто не умеешь их готовить.

- И даже учиться не планирую, - Дэйю скорчила брезгливую гримаску. - И надеюсь что ты их будешь готовить только в крайнем случае. Не знаю, как здесь, а в нашем мире, крысы - главные переносчики заразы. И подхватить от их мяса какую-нибудь пакость у меня нет никакого желания.

- Заразу можно вытравить из любого мяса, главное знать, как. Но я и сам не любитель, если что.

- Рада слышать, - Медуза поднялась с облюбованного места и зевнула. - Надо заходить к тебе погреться иногда. Спасибо за беседу.

- На здоровье, - отозвался орк. - Бывай, кэп.

Когда за девушкой закрылась дверь, Окорок по-стариковски усмехнулся, как будто узнал о капитане нечто такое, о чём та и сама не догадывалась...

http://tl.rulate.ru/book/23702/739962

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь