Готовый перевод The most powerful wizard becomes a village guard after he takes an arrow to the knee. / Сильнейший волшебник становится охранником в деревне после того, как получает стрелу в колено: Глава 3 - Эльфийка

Глава 3. Эльфийка.

После того, как я получил квест, то немедленно выдвинулся из столицы.

Нужно как можно скорее уйти от сюда, пока не пришёл глава Гильдии или военачальник.

Все знали, кто я такой, поэтому для прикрытия надел капюшон на голову и прыгнул в первый попавшийся дилижанс.

Сменяя транспорт один за другим, поездка длилась три дня и две ночи. Поскольку напрямую попасть в деревню Мург не получится, оставшуюся часть пути нужно добираться самому.

Это было хреново для моего колена, но если буду идти в медленном темпе, то рано или поздно доберусь до деревни.

На самом деле, погода была замечательной для прогулки. Бодрящий ветер, солнце светит. Красота!

Недолго думая, я крикнул во все лёгкие:

— Чёрт, как же это замечательно!!

Я делал перерыв во время прогулки каждые три часа…. Как вдруг, услышал шум недалеко от тропинки.

Что-то происходило в лесу.

— Хмм?

Это был звук, к которому я так привык. Рёв зверя и сражающегося с ним человека.

Я обернул колено тканью и поспешил.

— Я... Я не еда для тебя! ! Кия!

Я побежал на чей-то голос и увидел волка и молодую эльфийку, стоящих лицом друг к другу.

У девушки была большая палка, которой она угрожала волку.

Она громко кричала и также дрожала от страха. По тому, как она держала палку, могу с точностью сказать, что у неё нет боевой подготовки.

Когда я подошёл ближе, волк повернулся, чтобы напасть на меня.

Это был истощённый волк. Может быть, он подумал, что я буду более привлекательным обедом, чем девушка.

— Ты в порядке?! - крикнул я девушке.

Не было никакого смысла использовать магию против этого животного.

Волк прыгнул на меня, я нырнул под него и схватил его за левую лапу… снизу схватил его за подбородок, перевернул на спину, ударив о землю.

Волк заскулил от боли.

Он убежал, сверкая лапами.

— Большое спасибо.

Эльфийка любезно поблагодарила меня.

— Да без проблем. Ты в порядке?

— Не называй меня ТЫ, меня зовут Миллет.

Сказала девушка, то есть Миллет, когда я посмотрел на неё.

Она была милой эльфийкой, ей около 14-15 лет. Невысокого роста с заострёнными, милыми эльфийскими ушами.

— Извини, Миллет. Меня зовут Альфред.

Миллет улыбнулась мне в ответ.

— Спасибо, Ал-сан!~ 

С благодарностью сказала она.

Я уже долгое время работаю авантюристом, меня много раз благодарили. Но получить благодарность ещё раз – лишним не бывает. Мелочь, а приятно.

— Рад что с тобой всё в порядке, Миллет. Но знаешь, тебе не следовало приходить сюда одной, это ведь небезопасно.

Лицо Миллет внезапно стало мрачным.

— У моей сестры температура. Поскольку в деревне не осталось лекарств, я пришла сюда, чтобы найти ингредиенты для лечения.

— Понятно.

— Все в деревне отговаривали меня не идти в лес из-за волков. Но моя младшая сестрёнка тяжело больна, у неё мало времени…

Понятно, Миллет была старшей сестрой, присматривающей за младшей.

Когда я дослушал её рассказ, то ещё узнал, что Миллет была аптекарем в деревне. Сложная работа навалилась на её молодые плечи.

— Так ты собрала ингредиенты?

Миллет покачала головой.

Её острые эльфийские уши немного поникли.

— Монстры и животные очень любят лакомиться лекарственными травами. Я должна была раньше собрать их в этом сезоне, но сейчас много волков, у меня не было шанса.. 

— Значит, животные съели всё без остатка?

— Да, я думаю на горе ещё можно найти их.

— Ты пойдёшь туда?

— …Да.

Миллет выглядела такой грустной, что я захотел помочь ей.

До деревни Мург примерно один час ходьбы. Если начать собирать травы сейчас, то можно не успеть закончить до заката.

Обычно, когда в деревне закрывают главные ворота после захода солнца. Скорее всего, нам нужно будет разбить лагерь.

Но мне необязательно напрямую идти в Мург, ничего страшного, если я немного задержусь.

Если бы Миллет продолжила в одиночку собирать травы, вероятнее всего, она стала бы едой для волка.

Было бы весьма печально, проснуться на следующее утро, зная, что я мог помочь остаться ей в живых, но остался в стороне.

— Ну что ж, я могу помочь тебе собрать травы, если не возражаешь.

— Ась?

Миллет посмотрела на меня в замешательстве.

— Я не тороплюсь. Если я позволю тебе умереть, то не прощу себе.

— Ах…спасибо…~ 

— Просто покажи мне, где растут нужные травы.

— С радостью! - счастливо ответила Миллет, и её эльфийские ушки молниеносно устремились вверх.

http://tl.rulate.ru/book/23492/490235

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
"Это было хреново для моего колена, но если буду идти в медленном темпе, то рано или поздно доберусь до деревни."

А гг много магии знает? Он знает магию Полёта? Он знает магию Исцеления
Развернуть
#
Так стрела была с проклятием. Поэтому даже исцеление не сработало на этой ране.

А про остальные виды магии пока не сказано.
Развернуть
#
У него колено постоянно болит, так что концентрироваться тяжелее, да и тратить ману судя по тому, как он уделал волка, привык экономно.
Развернуть
#
Спасибо за перевод :з
Развернуть
#
Если бидоны как на картинке - это "около 14-15 лет", то как в представлении художника выглядят эльфийки постарше?
Развернуть
#
Почему у нее вообще есть бидоны ,если это эльфийка...
Развернуть
#
Тот-же вопрос.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь