Готовый перевод Princess and the General / Принцесса и генерал: Глава 262 Как разговаривать с мужчинами

Глава 262

Как разговаривать с мужчинами

 

- Помедленнее, помедленнее. Не вешайте праздничный занавес криво!

Рано утром Инь Цзяо проснулась от шума, услышав громкие голоса, доносившиеся со двора.

Пэйэр вошла в комнату с медным тазом, когда занавес из бусин издал громкий звук:

- Молодая госпожа проснулась?

- Нет, - она вяло ответила: - Что за шум снаружи?

- Это управляющий ведет слуг украшать поместье. Сад нашего двора уже украшен красными занавесками. Принцесса Даньян имеет благородный статус, и старший молодой господин сказал, что мы украсили должным образом всё поместье.

- Ах, принцесса Даньян унизила его перед всеми, но он не только не попросил Его Величество отменить помолвку, но и украсил поместье так изысканно. С каких пор у старшего молодого господина нашего поместья такой хороший характер?

Пэйэр немного подумала и вдруг вздрогнула, вспомнив девушку, которую избили и вынесли в тот дождливый день.

Инь Цзяо, казалось, поняла, о чем она думает, так как тоже напряглась. После долгой паузы она взяла платок, который держала Пэйэр, и протерла лицо:

- Забудьте об этом. В поместье беспорядок, и я не хочу здесь оставаться. Давай выйдем!

- Выйти? Куда?

Инь Цзяо очень редко выходила на улицу, и у нее было не так много друзей. Когда она ходила куда-то раньше, то всегда с Гу Джуге.

Теперь, когда Гу Джуге уехал на границу, куда она могла пойти?

Инь Цзяо быстро переоделась:

- Я слышала, что когда второй молодой господин уезжал, он оставил госпожу Яо Юэ на попечение управляющего «Юй Шань» - Ю Гуана. Я думала навестить госпожу Яо Юэ, так что отправляемся в «Юй Шань».

- Поняла, - Пэйэр помрачнела. В ее глазах Яо Юэ была просто соблазнительницей, которая украла мужчину ее молодой госпожи, более того, она была проституткой. Она не хотела, чтобы ее юная госпожа общалась с подобной особой.

Инь Цзяо слегка приподняла бровь. Она уже немного разобралась в этом вопросе.

- Молодая мисс, вы хотите выйти?

Сразу после выхода из двора к ней подошла управляющая, чтобы поприветствовать ее. Инь Цзяо присмотрелась и заметила, что это была главная служащая Инь Шуо.

- О, молодая мисс была... – начала было Пэйэр.

- Я хотела немного пройтись по поместью и посмотреть, как выглядит двор молодоженов, - Инь Цзяо прервала Пэйэр, и та посмотрела на нее, а затем кивнула управляющей:

- Верно. Молодая госпожа хотела немного прогуляться.

- Хорошо, но не сейчас. Молодой господин пригласил молодую мисс во внешний кабинет. Пожалуйста, пройдемте.

Внешний кабинет...

Неудивительно, что управляющая была так вежлива с ней сегодня. Если Инь Шуо пригласил ее во внешний кабинет, значит, у него определенно есть приказ для нее.

- Хорошо, я немедленно пойду.

Когда она пришла во внешний кабинет, Инь Шуо сидел за своим столом. Это место раньше принадлежало Инь Яню.

Она небрежно присела напротив и увидела, что Инь Шуо держит в руках лист. В нем был длинный список имен.

Инь Шуо даже не поднял глаз:

- Это список чиновников, которые, по моему мнению, скорее всего, будут выбраны в Совет советников. На этот раз Его Величество не спрашивал ничьего мнения при выборе членов Совета. Будь то я, старший принц, второй принц или даже члены внутреннего дворца, он намеренно избегал всех нас.

- Государь намеренно избегал вас, но старший брат все же смог получить список имен. Ты действительно необычайно хитер.

В ее словах прозвучал саркастический тон, и Инь Шуо не мог этого не услышать.

- Цзяо, почему мне кажется, что ты сильно поддалась беззаботности Гу Джуге, проводя с ним так много времени? Для мужчины такое отношение терпимо, но для женщины это не очень хорошо.

Инь Цзяо слегка нахмурила брови, но затем быстро вернула себе обычное выражение лица:

- Я оговорилась. Старший брат, пожалуйста, не принимай близко к сердцу.

Инь Шуо оглядел ее и увидел на ней ярко-красное платье с вышитым узором из цветущих вишен. Оно особенно отличалось от ее обычной манеры одеваться.

- Ты собралась куда-то?

- А? О, нет, я не собиралась выходить, - Инь Цзяо опустила голову и посмотрела на свою одежду: - Слуга передал мне, что когда я буду встречать принцессу Даньян, я должна надеть что-то более праздничное. Платья, присланные вышивальщицами, были красными или фиолетовыми, а я очень редко ношу эти цвета, поэтому хотела привыкнуть к ним заранее.

Она родилась хрупкой и худой, и выглядела как миниатюрная от природы красавица. Но в красном она выглядела еще более хрупкой.

Инь Шуо улыбнулся:

- Это правильно. У меня есть кое-что для тебя. То, что ты так одета, еще лучше.

Инь Цзяо насторожилась:

- И что же?

Он протянул ей список имен и указал на одно имя:

- Это имперский цензор Чэнь занимает второе место в Цензорате после лорда Цзи. Я уверен, что Его Величество не станет смещать лорда Цзи, так как Цензорату нужен кто-то, кто сможет держать оборону, поэтому чиновника Чэня, скорее всего, выберут в Совет.

- Тогда что ты хочешь от меня?

- У лорда Чэня не так много детей. У него только один сын, Чэнь Чусю, и ему исполнилось 18 лет в этом году. Он молод, но его голова полна злых идей. У него уже сложилась репутация развратного сына богатой семьи. Но лорд Чэнь - заботливый человек, и он часто анализирует для него судебные дела, чтобы заставить его учиться.

Инь Цзяо еще больше нахмурила брови, услышав описание парня.

Когда Инь Янь сказал ей сблизиться с Гу Джуге, не потому ли, что считал его самым несдержанным из всех молодых господ в поместье Гу?

Однако реальность показала, что Гу Джуге был совсем не таким человеком. Использовать против него красавиц было бессмысленно. Он никогда не переступал границ, когда дело касалось нее, и не раскрывал секреты поместья Гу посторонним. Он был человеком с четким планом.

Что касалось этого Чэнь Чусю… то был ли он действительно развратным сыном богатой семьи или нет, она не знала.

- Старший брат хочет, чтобы я узнала, намерен ли Его Величество пригласить лорда Чэня в Совет?

Инь Шуо кивнул:

- Если сможешь узнать еще кое-что, например, кто, скорее всего, войдет в Совет вместе с ним, это будет еще лучше.

Инь Цзяо немного засомневалась:

- Но ведь поместье первого советника и поместье Чэнь до этого никак не взаимодействовали. Как мне сблизиться с молодым господином Чэнем? Лучше подождать свадьбы старшего брата с принцессой Даньян. В это время императорский цензор Чэнь обязательно привезет с собой своего дорогого сына.

Когда зашла речь о принцессе Даньян, выражение лица Инь Шуо мгновенно стало уродливым.

- Нет, я не могу ждать так долго. Сегодня днем Чэнь Чусю будет кататься на лодке на Западном озере. Ты тоже иди. Найди предлог, чтобы начать разговор, - он косо посмотрел на Инь Цзяо: - Тебе ведь не нужно, чтобы я учил тебя, как разговаривать с мужчинами?

http://tl.rulate.ru/book/23321/1759960

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Вот мудак! Так откровенно намекать, что она от матери с молоком впитала льстивость и соблазнительность?!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь