Готовый перевод Princess and the General / Принцесса и генерал: Глава 232 Кого отправить на границу?

Глава 232

Кого отправить на границу?

 

Когда Гу Хуайцзян возвращался из дворца в поместье, его обуревали сложные чувства. Выйдя из паланкина, он увидел Гу Шубая и остальных, ожидавших его на улице. Должно быть, слухи уже распространились до его дома.

- Великий генерал, вы в порядке? - Ю Фу шагнула вперед и желая помочь ему войти внутрь, отчего мужчина рассмеялся:

- Хоть я и прожил столько лет, я не настолько стар, чтобы не ходить самостоятельно. Нет необходимости помогать мне.

- Великий генерал пережил шок во время заседания двора. Будет лучше, если вы примите нашу поддержку. Это тот повод, когда посторонние подумают, что все в поместье Гу достаточно выносливы, дабы выдержать любые невзгоды.

Слова Ю Фу были небезосновательны, она оглянулась наружи и фыркнула. Её недружелюбное выражение лица немного напоминало гримасы недовольства Сюньчи, заставив генерала улыбнуться.

Не задерживаясь долго на улице, все вернулись в поместье, и главные ворота медленно закрылись. А за воротами поместья прятались шпионы, обученные боевым искусствам, поэтому, естественно, слышали слова Ю Фу.

Неужели их заметили?

Один мужчина потрепал по плечу человека, шедшего в том же направлении, и тот, оглядевшись по сторонам, быстро удалился, чтобы сообщить о случившемся. Продавец засахаренных ястребов протянул юноше шпажку с конфетой и посмотрел на него. Молодой человек моментально ушел в противоположном направлении.

И всё это были шпионы…

В этот момент Янь Чжэн лежал на крыше поместья Гу и наблюдал за рокировкой людей под прикрытием, находящимися снаружи, и прошептал сам себе:

- Черт, за поместьем всё же наблюдают. Неужели они действительно думают, что армией семьи Гу легко манипулировать!

 

***

- Шубай, мы должны поблагодарить тебя за твою стратегию. Конечно, Инь Шуо попался на это и украл военный отчет, который мы подложили ему, - Гу Хуайцзян сделал глоток чая и медленно сказал: - В противном случае, у меня действительно не было бы возможности поговорить с Его Величеством о том, что Западная Кунь планирует вторжение. Теперь государь согласился отдать секретный приказ о мобилизации войск, и я могу быть спокоен.

Ранее генерал постоянно испытывал беспокойство. Западная Кунь использовала свою принцессу в качестве прикрытия. Эта битва, несомненно, прошла бы без каких-либо ограничений.

Если бы они не подготовились должным образом, ситуация на поле боя сложилась бы не в их пользу, но если бы они мобилизовали войска, им, конечно, пришлось бы сообщить императору Нину. Учитывая стремление государя к гармонии, он, скорее всего, не согласился бы.

Учитывая, что поместье Гу пользовалось благосклонностью правителя, Инь Шуо это злило, поэтому его действия были лишь вопросом времени. В результате генерал специально допустил появление провокационной ситуации, используя людей, которых Инь Шуо спрятал за пределами поместья. Это ввело первого советника в заблуждение, заставив его украсть поддельный военный отчет и убедить имперских цензоров вынести обвинительный приговор Гу Хуайцзяну на заседании двора.

- Кстати говоря, нам стоит поблагодарить за это принцессу Даньян. Если бы она не остановила паланкин господина Сюньчи за городом, я бы и не узнал, что она поставила наблюдателей за пределами поместья. Присмотревшись, оказалось, что вокруг нас бродят не только люди принцессы, но и шпионы Инь Шуо. Сами не зная того, лазутчики отлично сработали нам на пользу.

- Инь Шуо и юная мисс Инь в очень плохих отношениях, - возмущенно сказал Гу Джуге. - Гарантирую, что у них разные матери. Чтобы личность родной матери сестры не раскрыли, Ишь Шул не позволяет мисс Инь проявлять свои таланты. За это он морил ее голодом до полного истощения. Неужели такой жестокий человек, как он, достоин должности первого советника Восточной Лин?

В последние несколько дней парень все больше общался с Инь Цзяо, выуживая из неё больше информации. Оказалось, секрет, который скрывали отец и сын семьи Инь, в конце концов, постепенно выплывал наружу. Это определенно должно было случиться.

Гу Шубай согласно кивнул:

- У Инь Шуо непостижимые идеи. Скорее всего, он уже догадывается о нашем плане и не будет принимать его в штыки. На наблюдателей, размещенных снаружи, ему больше нельзя полагаться. Он обязательно попытается использовать...

- Ци Тин? – закончил за брата Джуге.

- Да.

Ци Тин, заключенная в тюрьму в поместье, стала удобной шахматной фигурой, которую Инь Шуо, скорее всего, собирался использовать.

Гу Шубай продолжил излагать свои мысли:

- Информация в поместье жестко контролируется, поэтому он не должен знать, что мы узнали о Ци Тин. Я уже допросил Ци Тин, и Инь Шуо уже спрашивал ее о личности Ю Фу. Но как бы она ответила, ничего не зная.

Все в зале понимали и думали об одном: если Инь Шуо отправит людей связаться с Ци Тин, они смогут использовать служанку и преподнести первому советнику еще один сюрприз.

Это было просто...

После небольшой паузы Гу Хуайцзян вновь заговорил:

- Жаль, что Инь Шуо недалеко ушёл от своего отца. Когда дело доходит до придворных дел, они оба прекрасно справляются, но у них обоих какие-то странные мысли, когда дело касается поместья Гу. Я всегда надеялся, что генерал и первый советник поладят. Если теперь и новый первый советник потеряет доверие Его Величества, боюсь, что ситуация при дворе станет нестабильной.

Младшие сидели в стороне и слушали, пока у одного человека не кончилось терпение, и он не заговорил. Конечно, это был Гу И, воскликнув:

- При прошлом первом советнике, отец говорил то же самое. А теперь вы повторяете свою ошибку! Неужели мы должны ждать, пока Инь Шуо причинит вред поместью Гу, прежде чем отец примет окончательное решение?

Гу Вэньцин мягко укорил его:

- Шестой брат! Не груби отцу.

Даже если бы у Гу И было в 800 раз больше смелости, он не посмел бы грубить Гу Хуайцзяну. Он лишь слегка повысил голос, как всегда оставаясь искреннем в выражении мыслей.

Ю Фу прикрыла рот рукой и рассмеялась, подумав про себя, что присутствие Гу И весьма полезно. Он - единственный, кто осмелился сказать правду, о которой сейчас думал каждый в этом зале. Только такие слова могли подтолкнуть Гу Хуайцзяна к принятию решения, забыв про свою мягкосердечность.

Махнув рукой, генерал не желал больше говорить на эту тему:

- Забудьте об этом. Оставьте этот вопрос на усмотрение отца. Сейчас у отца есть важное дело, которое я должен поручить одному из вас.

- Дело, о котором говорит отец, это отправиться на границу и возглавить войска? – спросил возлюбленный Ю Фу.

- Всё верно.

Взгляд Гу Хуайцзяна остановился на Гу Шубае. Он был наследником поместья Гу и его старшим сыном. Будь то боевые искусства или что-то другое, он был лучшим. Обычно, если нужно было что-то сделать, Гу Хуайцзян посылал его разобраться с проблемой.

Как раз, когда Гу Шубай собирался заговорить, его глаза обратились к Гу Джуге, а затем быстро отвели взгляд.

В последнее время Гу Джуге общался с Инь Цзяо. Если бы он смог узнать секрет, которым так дорожили Инь Янь и Инь Шуо, они смогли бы переломить ход событий и стать активными, а не пассивными. В этом случае им не придётся беспокоиться о противодействии со стороны Инь Шуо.

Если смотреть на события с такой позиции, то оставался только один выход...

Гу Ханьмо сжал руки в кулаки и сказал:

- Отец, позволь мне пойти!

http://tl.rulate.ru/book/23321/1678764

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь