Готовый перевод Princess and the General / Принцесса и генерал: Глава 186 Второй старший ученик

Глава 186

Второй старший ученик

 

- Хороший маленький кролик, открой рот, - Ю Фу стояла на четвереньках на травяном поле заднего двора, прыгая вперед точно так же, как маленький белый кролик.

Вероятно, из-за того, что она слишком хорошо его скопировала, маленький белый кролик принял ее за своего собрата-кролика, которого Ю Фу схватила и притянула к себе в объятия.

- Молодец, ты не умрешь, съев это. Я немедленно излечу яд. Обещаю!

Она крепко держала кролика на руках, а в пальцах сжимала маленькую таблетку, отчаянно запихивая ее кролику в рот. Но животное отказалось сотрудничать и закричало в знак протеста.

Люди, которые редко слышали крики кроликов, не могли удержаться и собрались вокруг, чтобы посмотреть, как Ю Фу скармливает кролику яд, но управляющая Ли быстро прогнала зевак от забора Западного крыла.

- Юная мисс, вам помочь удержать кролика? – спросила одна из её служанок.

- Не нужно, я сама.

Будучи вся в траве, она вытерла рукавом пот со лба. Воспользовавшись возможностью, когда кролик открыл рот, чтобы пискнуть, девушка засунула таблетку ему в рот, и глубоко вздохнула. Подняв голову, Ю Фу обнаружила управляющую Ли, Яо Лань и остальных, стоящих в коридоре и обеспокоенно смотрящих на нее.

- Все в порядке. Мне не нужна помощь, - с улыбкой на лице заверила она. - Если бы кто-то из вас случайно отравился, я бы отвлекалась сильнее. Не переживайте за меня.

Как только она это сказала, острая боль пронзила кончик ее пальца. От шока она выронила кролика. Оказалось, что отравленный кролик одичал и укусил девушку.

А вот это уже было плохо, ведь кролик принял яд!

Яо Лань и остальные бросились вперед, увидев это, в то время как Ю Фу быстро вылила противоядие из другой фарфоровой бутылки. Сначала напоив кролика, она взяла один флакон для себя.

Управляющая Ли одновременно сердито и обеспокоенно напомнила ей:

- Юная мисс, сначала вы должны принять лекарство! А не кролик!

Ю Фу не возражала. Вместо этого она отнесла кролика в его логово, позволив ему удобно улечься. Видя, что он начинает восстанавливаться после приема лекарства, она, наконец, объяснила управляющей:

- Тетя не знает, но кролики очень хрупкие. Они очень чувствительны к ядам. Если бы я не дал ему лекарство первому, он бы умер. Человеческий организм более устойчив. Просто посмотри, насколько я больше него. На меня так легко не подействует яд.

Все слушали, как она защищалась, находя это одновременно любопытным и забавным.

Кого будет волновать, если кролик умрет?

Для них на первом месте стояла безопасность Ю Фу!

Молодая девушка, которая продолжала взрослела, настаивая на том, что она уже достаточно взрослая. Но это ишь потешало окружающих. Все дружно подошли к ней, чтобы помочь ей подняться с земли, обтрусив траву и грязь с одежды:

- Ну вот, красивая одежда юной мисс вся грязная. Как насчет того, чтобы быстро переоделся в новую? – предложила Яо Лань.

- Нет, мне нужно понаблюдать за реакцией кролика, и я не могу уйти.

Как только Ю Фу сказала это, с переднего двора вбежала молодая служанка и доложила:

- Юная мисс, прибыл важный гость. Похоже, это из долины Бессмертных!

- Кто-то из долины Бессмертных?.. - Ю Фу была в приподнятом настроении, и также напугана, чтобы поверить собственным ушам. - Видимо, мастер кого-то отправил сюда!

Не потрудившись переодеться, она сразу же отправилась посмотреть, кто пришел. Но она не забыла прихватить с собой маленького белого кролика.

Управляющая Ли поспешно сказала:

- Лянь Чжу, Лянь Би, быстро следуйте за юной мисс!

Когда Ю Фу вошла во двор перед домом, она обнаружила, что там царит хаос… Разбросанные лепестки цветов и листья покрывали землю. На опавших листьях лежали беззащитные солдаты. Все обитатели поместья Гу выглядели так, словно сражались с великим врагом, так как Гу Шубай и остальные обнажили мечи.

А перед ними стоял мечник в белом, скрестив руки на груди. У него было худощавое телосложение, но он держал спину прямо. Его волосы мягко развевались на ветру, а голос переполняло презрение:

- В поместье достойного генерала Гу даже нет ни одного способного бойца.

А для жителей поместья Гу это было самым жестоким оскорблением из всех возможных. Не вытерпев, Гу Ханьмо первым полетел вперед и вдруг услышал голос Ю Фу:

- Третий брат, остановись!

Он вовремя затормозил и увидел, как воин в белом повернул голову.

Его безэмоциональное и красивое лицо было, как лед. Увидев человека за его спиной, лед тут же растаял, сменившись на любящую улыбку.

- Маленькая младшая ученица!

- Второй старший ученик! - Ю Фу подбежала, неся кролика, ее смех звенел, как колокольчики, раскачивающиеся при каждом шаге. Воин в белом поднял ее на руки и закружил.

Увидев эту сцену, все были в полном шоке, а уголок глаза Гу Шубая нервно дернулся. Если бы он не слышал, как Ю Фу назвал нахала «вторым старшим учеником», он мог бы просто отрубить этому человеку руки, не позволив ему и волоска Ю Фу коснуться!

- Второй старший ученик, зачем ты пришел? Тебя отправил мастер?

Мечник в белом ответил не сразу, отвлёкшись на белого кролика в объятиях Ю Фу. По его странным конвульсиям, казалось, он борется изо всех сил за свою жизнь.

Девушка осторожно положила кролика на землю. Он подергал ушами и шмыгнул носом, прежде чем побежать к разбросанным по земле листьям, начав… их есть!

А это был явно добрый знак!

Ю Фу с радостью посмотрела на Гу Шубая и остальных:

- Противоядие успешно. Смотри, с ним все в порядке!

Разбросанные листья, в конечном итоге, стали пищей для кролика, так как он прыгал вокруг и съел почти все. С таким большим аппетитом было очевидно, что с животным все в порядке.

Неожиданно порыв ветра ворвался во двор, и никто не мог удержаться, чтобы не повернуть головы, избегая его. Ветер подхватил листья и лепестки цветов и образовал в воздухе небольшую воронку, прежде чем быстро сбросить их на землю. В то же время над их головами раздался звук, который, казалось, шел с небес:

- Создание противоядия прошло успешно. Похоже, наша маленькая Ю Фу больше не нуждается во мне. Для меня было пустой тратой времени отправиться в это долгое путешествие.

Этот тон…

http://tl.rulate.ru/book/23321/1569703

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь