Готовый перевод Titania and The Hunter / Титания и Охотник Наруто: Глава 28.4. Новые лица

Один человек подошел к большой палатке, которая была свернута, чтобы двигаться, прежде чем позвать кого-то еще: "Эй, иди помоги мне с этим!"

Еще один человек подбежал и поднял другую сторону, прежде чем поднять ее и погрузить внутрь. Когда они закончили, они начали говорить друг с другом: "зачем мы вообще сюда приехали?"

- Аид-сама приказал нам всем собраться здесь, пока он вел какие-то дела с другой Гильдией. Он сказал, что это место, возможно, было одним из мест, где можно было выпустить ключ."

- Но это было не так ... здесь не было ключа. Или где-нибудь поблизости."

-Мы не спорим с его решениями. Люди не выживают долго, когда пытаются спорить с Аид-сама или семью родственниками."

-Да какая разница.- Они оглянулись на последние запасы, - теперь, когда мы забрали все из этого города, что же нам с ним делать?"

-Даже не знаю. Может быть, уничтожить его? То же самое, что и всегда."

"Иметь смысл. Но не все из семи родственников сейчас здесь. Как ты думаешь, они смогут уничтожить весь остальной город с помощью ... а-а-а-а!"

- Gesundheit."

"Спасибо."

Другой мужчина покачал головой: "Это был не я."

-О, тогда кто же это был?"

Они услышали свист и, обернувшись, увидели светловолосого мужчину с разными карими и голубыми глазами, который пристально смотрел на них. Он хрустнул костяшками пальцев и ухмыльнулся.

########Охотник########

("Переговоры с тартаром закончились. Мы еще не пришли к соглашению, но как только мы освободим Зерефа, я уверен, что они придут в себя.")

-А почему мы не можем пойти с тобой и остальными?"

("Приведение еще одного из вас только усложнило бы дело и затруднило бы разговор. Я уверен, что есть несколько человек с каждой стороны, которые жаждут увидеть, кто сильнее. Особенно ты.")

"Я полагаю, вы правы. Когда же вы приедете?"

("В течение часа. Просто оставайся там, и мы придем и найдем тебя.")

-А где же Ультир во время этого дела?"

("Ультир занята другим заданием, которое я ей дал. Она не будет докладывать в течение некоторого времени, так что не ждите от нее вестей в ближайшее время.")

"Понятно."

Коммуникационная Лакрима отключилась, и все четверо остались сидеть в темноте.

"Ухахахахахаха! Похоже, Ультир-Сан получит работу, которая кажется самой веселой. Всякий раз, когда вы получаете работу от мастера Гадеса, вы гарантированно получаете удовольствие!"

-Она делает это не ради забавы. Она делает это как работу. Было бы разумно не путать эти два понятия."

-Для тебя, может быть! Я думаю, что нет никакого смысла делать что-то тяжелое, если ты не собираешься найти в этом какую-то радость! А как насчет тебя, Мереди? Как ты думаешь, может быть, нам стоит попробовать немного развлечься?"

-Я беспокоюсь за Ула."

"Ухахаха, я не вижу, почему вы должны! Ультеар-Сан может справиться сама! Тебе надо просто расслабиться! Следуйте примеру Каина!"

- Омномномномном."

- Вот видишь! Почему бы тебе тоже не попробовать мороженого? Держу пари, ты почувствуешь себя лучше!"

-Я не голоден."

-Пфф, как хочешь. Эй, сколько нам еще здесь ждать?!"

"Час. Корабль придет и заберет нас.-"

-Тогда давай найдем что-нибудь, чтобы скоротать время! Там все еще целая куча этой деревни стоит после этого времени! Почему бы нам сначала не посмотреть, кто может убить большинство людей?!"

-Это кажется излишним."

- Ну и что?! Нам ведь все равно придется это сделать, верно? Давайте сделаем из этого игру!"

-Нет, благодарю вас."

-Я не хочу тратить свою энергию на убийство людей, которые даже не могут хорошо сражаться."

- Омномномномном."

- Ладно, как скажешь. Еще больше для меня. Если я вам понадоблюсь, я буду внизу, в деревне-"

*BOOOOOM*

Комната внутри маленького дирижабля содрогнулась, когда взрыв достиг их ушей. Они повернулись к выходу, чтобы услышать, как их подчиненные кричат и дерутся.

-Похоже, ты все-таки найдешь себе какое-нибудь интересное занятие, Зэнкроу."

########Охотник########

Наруто стиснул зубы, держа человека за воротник, прежде чем швырнуть его, как ракету, в толпу магов.

Усатый маг с оглушительным ревом выхватил свой черный меч, прежде чем ринуться сквозь толпу, уничтожая их оружие и уничтожая людей своей подавляющей силой.

Дюжина магов начала наращивать свою магию и выпускала волну за волной атак на усатого блондина. Он собрал чакру в свою руку и послал волну ветра, чтобы блокировать атаки, прежде чем бежать через облако дыма и уклоняться от остальных. Он развернулся под натиском смертоносных ударов, прежде чем ударил кулаком в лицо одного из них и отправил его в полет.

Наруто начал избивать мага за магом, поскольку им управляли чистый инстинкт и гнев, чтобы сбить этих людей и уничтожить все, что у них было. Он разрезал припасы. Он уничтожил оборудование. Он отбрасывал членов сердца Гримуара влево и вправо, готовясь к предстоящей битве.

Пока Наруто не был окружен, он откинул голову назад и заорал во всю глотку: "Аид, иди сюда сейчас же! Я ЗНАЮ, ЧТО ТЫ ЕЩЕ ЖИВ, СТАРЫЙ ДРЯХЛЫЙ УБЛЮДОК! ВЫХОДИ СЮДА, И МЫ СМОЖЕМ ЭТО СДЕЛАТЬ! Аид!"

Члены сердца Гримуара все посмотрели на Наруто и приготовились атаковать его снова, прежде чем все они съежились и отшатнулись в страхе.

Наруто был сбит с толку, почему они бежали, пока не почувствовал мощную волну тяжелой и темной магической силы, давящую на него.

Это был не Аид. Он запечатлел в памяти магическую подпись этого человека после того, как его чуть не убили в детстве. Но все же эта сила была огромна.

"Он не здесь прямо сейчас. Но не хотите ли вы, чтобы мы посмертно послали ему сообщение?"

Наруто медленно обернулся и посмотрел на людей, пытающихся задушить его своей объединенной магической силой.

Один из них был высоким мускулистым мужчиной с загорелой кожей и козлиной бородкой. У него были волосы, торчащие во все стороны, и татуировка в виде линии, идущей вниз по левому глазу. Он был украшен чем-то вроде племенного костюма и скрестил руки на груди, глядя на блондина оценивающим взглядом.

Рядом с ним стояла гораздо более невысокая и молодая девушка, которая едва доставала ему до пояса. Она была маленькой девочкой, которая не выказывала никаких внешних эмоций, пока носила странный крылатый головной убор поверх своих розовых волос и Пурпурное трико с накидкой.

Рядом с ней стоял молодой человек с длинными густыми светлыми волосами. Он был одет в желто-синий костюм с татуировкой гильдии на правой груди. Но самой пугающей чертой этого человека были его глаза, которые смотрели на тебя, как кусок мяса, и безумная ухмылка, как у серийного убийцы, готового вырезать свою следующую жертву.

И наконец, в группе из четырех человек был самый крупный человек, как в высоту, так и в обхват. Его кожа была бледно-белой, как мел и снег, а лохматые черные волосы покрывали круглую голову. На нем почти не было одежды, только колготки и двойной узор на груди, который поддерживал его накидку. И он съел последнее мороженое, прежде чем бросить в рот оставшуюся часть вафельного рожка.

Их магическая сила была странной, пугающей и пугающе могущественной.

Наруто указал слева направо: "долговязая палка. Маленькое Стоическое Отродье. Психо-Изнасилованное Лицо. И ходячая ванна с пудингом. Окей..."

Наруто взвалил свой Кокурю на плечо, прежде чем протянуть ему правый кулак.

-А кто хочет идти первым?"

########Охотник########

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/23302/782301

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь