Готовый перевод Titania and The Hunter / Титания и Охотник Наруто: Глава 23.4. Вместе с тобой

Наруто навострил уши, услышав это предложение, и ухмыльнулся. Он рассмеялся: "Ну, если ты настаиваешь-"

Эрза ударила его кулаком по затылку, прервав жадную сделку. Она покачала головой: "Спасибо за любезное предложение, но мы не можем больше брать от вас то, что вы уже указали в своем запросе. Верно, Наруто?"

Наруто стер боль прочь, " да. Извиняюсь."

- Ну, пожалуйста, чувствуйте себя как дома, пока вам не захочется уйти."

Наруто и Эрза оба кивнули старику, когда он уходил. Они оглядели маленький городок и увидели, что в нем открыто множество магазинов, ресторанов и других магазинов. Наруто посмотрел на Эрзу: "Эй, как ты думаешь, мы можем поесть здесь? Может быть, у них есть то, что мы искали."

"Возможно. Сейчас было бы очень удобно поесть. Тогда мы сможем сделать что-то еще.- У эрзы был небольшой блеск в глазах, когда она заметила все магазины, - мне интересно посмотреть, что там продается."

- Отлично! Давайте осмотримся и ... -"

"Э-эм, извините?- Их прервала группа молодых людей примерно их возраста, державших что-то за спиной. Все они выглядели довольно нервными и взволнованными.

Наруто повернулся к ним: "да?"

-А ... ты действительно член Гильдии Хвоста Феи?"

-Да, это так."

-Итак, Д-ты знаешь...как и все остальные люди в гильдии?"

"Да..."Наруто был немного встревожен, так как эти ребята послали странные мурашки вниз по его спине. Он нерешительно спросил: "почему?"

"Хорошо...нам было интересно, если ... ГМ...- Через мгновение все они вытащили что-то из-за своих спин. Это был яркий, красочный журнал с жирным шрифтом и некой красивой беловолосой девушкой на обложке, которая мило улыбалась.

Это была мира.

"Вы знаете, Мираджейн-Сан?! Плакат-девушка из сказочного хвоста! Богиня нового века! Самый новый новичок в журнале "колдун" в центре обложки!"

О. Эти парни были фанатами миры.

Теперь, когда он думал об этом, он вспомнил, что в прошлом месяце несколько парней из журнала popped пришли взять несколько интервью у гильдии. У них были вопросы ко всем членам гильдии, и они сделали несколько снимков. И тут они заметили за прилавком миру.

Они заинтересовались ею и спросили, не хочет ли она стать девушкой с обложки на этой неделе. Мира немного подумала об этом, но решила, что ничего страшного в этом нет, и сделала несколько поз. Она просто собиралась появиться на обложке и использовать невинную фотографию своего положения, чтобы быть в центре обложки. В этом не было ничего особенного...

Пока он не побил предыдущий рекорд продаж.

Очевидно, новое занятие миры в качестве барменши привлекло внимание всех отчаявшихся мужчин и женщин, купивших журнал. Она была неуловима, но все же притягивала их взгляды и заставляла сосредоточиться. Сексуальная барменша из "хвоста феи" была самой большой темой для читателей. В течение дня еженедельник "колдун" получал письма от поклонников с требованием, чтобы она появилась снова.

С тех пор к мире обратились несколько компаний и предприятий, чтобы она стала их девушкой по вызову. Эльфман попытался защитить сестру от любопытных глаз...но массивный, могущественный маг мог взять только столько, прежде чем его растопчут.

И чтобы поддержать миру в ее новой карьере, большинство мужчин в гильдии купили ее выпуск. В том числе и Наруто. Конечно...на самом деле они не собирались говорить никому в гильдии, что купили его. У них не хватило смелости признаться всем знакомым, что они купили журнал с полуголыми девушками.

Наруто очень тщательно прятал свои журналы. В пластиковой папке, в коробке под кроватью. Он не хотел так рисковать.

Наруто кивнул головой, " Да. Я знаю миру."

Все они визжали, как возбужденные девчонки. Они начали окружать Наруто: "у тебя есть ее контактная информация?!"

-Может быть, ее адрес, чтобы мы могли посылать ей подарки?!"

-А как она выглядит лично?! Держу пари, она похожа на хрупкую принцессу, которая не знает, как обычные люди занимаются повседневными делами!"

- Нет! Нет, держу пари, что она властный тип, который наступит на тебя и назовет грязным~!"

- Держу пари, она любит наряжаться и называть всех мастерами! Она кажется очень уважительной особой! И она действительно выполняет все приказы, которые ей дают, потому что именно так ведет себя служанка!"

Наруто был немного напуган этим...заядлые поклонники. Они продолжали строить все более и более странные догадки о том, какой была личность миры. Вероятно, у каждого из них есть свои предпочтения относительно того, как они любят своих женщин. И они спрашивали его, как она на самом деле себя ведет. Конечно, в последнее время она становилась все милее, но его мысли автоматически вернулись к девушке, которую он знал уже несколько лет. У него не хватило духу рассказать им все, что он знал о ней...

С другой стороны, было бы очень интересно посмотреть, что там произошло.

"Джентльмены...- Прервал его Наруто, закинув руки на плечи двоих из них, прежде чем увести маленькую группу прочь. Он усмехнулся: "У меня есть для тебя небольшая история. Позволь мне сказать тебе...об этой девушке-демоне я знал все."

Эрза вздохнула, глядя, как Наруто уводит группу подростков прочь. Он был близок к тому, чтобы сокрушить так много надежд и мечтаний. Она рассмеялась, оглядывая город в поисках места, где они могли бы поесть. Должно же быть где-то поблизости место, где подают рамен. Наруто, вероятно, не удовлетворился бы только макаронами или лапшой. И еще она хотела торт. Может быть-

-Эрика-тян?"

Эрза тут же замерла, услышав, как старый, увядший голос выкрикнул Это имя. Она медленно обернулась и увидела старую женщину, которую заметила раньше, стоя позади нее. Она посмотрела на Эрзу с надеждой в глазах: "Эрика-тян, это правда-"

Она тут же остановилась, когда смогла получше рассмотреть лицо Эрзы. Надежда в ее глазах померкла, и ее место заняло унылое выражение. - Мне очень жаль, юная леди, - пробормотала она. Я перепутал тебя с другим человеком."

Эрза наблюдала, как невысокая женщина начала уходить. Эрза почувствовала, что ее разум снова перевернулся, так как она отчаянно не хотела выпускать старуху из поля зрения. Она протянула руку: "ч-подожди-"

- Эрза-Сан.- Старик из прошлого подошел к ней, чтобы привлечь ее внимание, - по поводу вашей оплаты-"

-Пожалуйста, пойди поговори с блондином, с которым я пришла!- Перебила его эрза, протискиваясь мимо мужчины и устремляясь за невысокой, высохшей женщиной. Она догнала и схватила пожилую женщину за плечо: "э-простите!"

Женщина снова посмотрела на Эрзу: "да?"

-Просто ... только что ты мне кое-кого назвала, да? Эрика? Это то, что ты сказал?"

У женщины было печальное выражение лица, прежде чем она кивнула головой. - Да, - ответила она...Мне очень жаль, дитя, но это так...вы удивительно похожи на ту молодую женщину, которую я знал некоторое время назад. Она-"

-Эрика Сото, верно?- Вмешалась эрза, когда пожилая женщина удивленно посмотрела на нее. Эрза приложила руку к груди: "я выгляжу как женщина по имени Эрика Сото...вот за кого ты меня принимаешь, верно?"

Старуха удивленно заморгала: "к-как ты догадалась?"

Эрза проглотила свою тревогу и взяла себя в руки, - Эрика Сото была моей матерью."

Глаза женщины на мгновение расширились, прежде чем она закрыла рот руками. Ее глаза начали слезиться, - я помню...Эрика-тян и Кадзуя-кун, у них была маленькая девочка...ребенок, которого они никогда не упускали из виду..."

- Да! Да, это я!- Эрза опустилась на одно колено, чтобы лучше обращаться к пожилой женщине, и она улыбнулась: - я Эрза."

- Эрза-тян.- Сказала старуха, когда ее морщинистые руки обхватили щеки Эрзы. Она задержалась на мгновение, чтобы посмотреть на молодого мага, когда маленькие слезы появились в ее глазах, - ты вылитая Эрика-тян. О боже, у меня такое чувство, будто я шагнула в прошлое."

Эрза не могла поверить в происходящее. Женщина, стоявшая перед ней, каким-то образом знала ее родителей. Она не знала, что делать, и поэтому нежно прижала его руку к своей щеке.

- Как поживают твои родители? - выдавила из себя старуха. Я так давно их не видел."

Улыбка эрзы дрогнула, когда она посмотрела вниз и покачала головой. - Мне очень жаль, но мои родители умерли очень давно. Когда я был еще совсем ребенком."

"О...Ах ты, бедняжка!- Она захрипела, схватив Эрзу за плечо и бросив на нее сочувственный взгляд, - мне так жаль. Твои родители были добрыми и милыми людьми. Я помню, как они всегда улыбались и помогали всем остальным в городе, когда только могли.- Она нежно улыбнулась, вспоминая молодую пару, - они были так добры. Я надеюсь, что они смогут покоиться с миром."

Эрза улыбнулась, услышав, как эта женщина с такой нежностью говорит о своих родителях. Она всегда читала из дневника своего отца, когда чувствовала, что нуждается в руководстве или хочет подумать о том, на что они похожи. Но услышав, что они были такими хорошими людьми от кого-то, кто действительно знал их, ее сердце наполнилось гордостью.

- Простите, но позвольте спросить, как вы познакомились с моими родителями?"

"О...- Женщина сложила руки перед собой, - я была одной из их соседок. Я жила прямо напротив них. Эрика-тян всегда помогала мне по дому, если я просил ее о помощи. А Казуя-кун помогала мне готовить еду, когда я чувствовала слабость. Твой отец был превосходным поваром. Твоя мать...хе-хе, не так уж и много."

Эрза усмехнулась, услышав шутку старухи о кулинарных способностях ее матери. Прежде чем ее глаза расширились, и она оглядела город. Она посмотрела на старуху: "город, в котором вы все жили, это он?"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/23302/779630

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь