Леви удивленно моргнул, прежде чем кивнуть с легкой улыбкой на его слова. - Хаширама-Сан, пожалуйста, продолжайте рассказывать мне об этих историях из вашего старого родного города. Я хочу услышать больше о конфликте между бизнесом вашей семьи и семьей Вашего друга Мадары."
Хаширама взъерошил непослушные волосы Леви и весело рассмеялся. -Я бы с удовольствием, но не сегодня. Я расскажу тебе об этом в другой раз, хорошо? Леви кивнула и повернулась к своему столику с Джетом и Дроем. Ему нравилось разговаривать с отважным молодым сценаристом-магом. Она была очень хорошо образована и всегда прислушивалась к его сокращенному прошлому, настоящему любителю истории. И когда он услышал о ее прошлом и о том, что она имеет дело с проклятием, он почувствовал, что частично ответственен за то, чтобы выслушать все, что она хочет.
Он чувствовал себя так же, как и все люди, пострадавшие от Сорренто и его людей.
Хаширама подошел к барной стойке и сел рядом с Макаровым, пока тот наливал две кружки спиртного. Он пододвинул одну кружку к старому ниндзя: "ты рассказывал им истории о своем доме? Хаширама принял напиток и молча кивнул головой. - Бизнес?"
- Я подвергла цензуре свой рассказ для детей. Лучше рассказать им полуправду, чем кошмары, которые будут преследовать их по ночам. К тому же им, похоже, очень нравятся мои истории, и забавно видеть их реакцию на мое прошлое.- Он отхлебнул из стакана, а Макаров что-то промычал в знак согласия. Хаширама смотрел на всех членов гильдии счастливо, с улыбками на лицах, что заставило его улыбнуться в ответ. - Похоже, эта Гильдия всегда в приподнятом настроении."
- Лучше прожить каждый день с улыбкой и друзьями, чем в одиночестве, не так ли?- Макаров покрутил в кружке напиток и с нежностью посмотрел на своих детей. - так было всегда."
########Охотник########
Низкорослый Волшебник-Фея нехотя шел по центру города, заложив руки за колючую белокурую голову. -Фу, мы можем что-нибудь сделать с этой просьбой? Это больше похоже на слух о воре, чем на феноменальное животное!"
Хорошо одетый мужчина просмотрел просьбу, которую держал в руке, и оглядел городскую площадь. -Я говорю тебе, Макки-тян, люди напуганы этим зрелищем. Но вы, возможно, правы насчет того, что это теиф.- Боб задумчиво подпер рукой подбородок, - это может быть какой-то призрак..."
-А может, это просто животное бродит по городу? Было бы логично, если бы голодающее животное брало все, что может, из окружающих его источников.-Добавила молодая женщина с розовыми волосами, оглядывая местные магазины вокруг себя и своих друзей.
"Porlyusica-тян тоже в точку. Может быть, это просто неудачная сделка, которую мы выбрали для Макки-тян. Я думаю, это будет последний раз, когда мы позволим тебе выбрать нашу следующую работу, а?- Добавил боб с очаровательной улыбкой и смехом, в то время как его друг повернул голову и посмотрел на симпатичного мальчика.
- Заткнись, Бобби! Не то чтобы ты выбрал что-то получше!"
- Ха-ха-ха, успокойтесь вы оба! Нет смысла устраивать сцену перед всеми этими беднягами! Порлюсица, Боб и Макаров оглянулись, чтобы увидеть, как прибывают остальные члены их команды, каждый с мешком припасов в руках. Самый крупный мужчина в группе, Роб, широко улыбался за яблоком, которое он держал во рту, - мы взяли несколько закусок."
Голдмайн ухмыльнулся и порылся в своей продуктовой сумке, - и еще несколько чаевых.- Он вытащил три банки пива и бросил по одной каждому из своих товарищей по команде.
Макаров посмотрел на пиво. - Ты уверен? Мы думали над этим...это может быть просто вор или другое животное делает всю эту хрень."
Роб откусил большой кусок от Яблока. - Ну да, Макки, кое-кто в городе может подумать иначе.- Яджима подошел к нему сзади и осмотрел припасы, которые он купил.
- Свидетели и владельцы магазинов говорили, что, когда их вещи были украдены, они краем глаза заметили какое-то движение. А когда они обернулись, то увидели только тень или какие-то листья, падающие на пол. А это значит, что мы имеем дело с кем-то, кто может сбежать из переполненного города в мгновение ока, не оставив следов."
Макаров улыбнулся и менее чем за минуту допил свой стакан. Он раздавил свою банку и бросил ее через плечо: "быстро, гладко, быстрее, чем глаз вора, да? Хе-хе, мне не терпится с ними познакомиться."
########Охотник########
Хаширама возился с костром посреди их лагеря, окруженный своей экспедиционной командой. Он оглядел лес, в котором они очутились, и нежно улыбнулся его мирной природе. "Это место...это действительно красиво."
- Хокаге-сама, пожалуйста, сосредоточьтесь на текущей задаче."
Первый Хокаге оглянулся на ведущего специалиста, с которым он беседовал о плане исхода для этого мира. - Ладно, извини за это. Ты говорил "Анго"."
- Да, но похоже, что этот мир не находится в состоянии войны, судя по информации, собранной в соседнем городе.- Специалист поправила очки и пролистала еще несколько листков бумаги,-между странами существует Пакт о ненападении, который обещает не вмешиваться в личные состояния друг друга. Это похоже на то, о чем вы договорились с другими странами, но это, кажется, было начато десятилетия назад, и это все еще очень сильно держится."
Юкиха вмешалась в разговор с удивленным видом. -Что ж, приятно слышать. По крайней мере, там, кажется, нет никаких хрупких мирных переговоров, в отличие от дома."
Хаширама бессмысленно хмыкнул, услышав ее заявление. Это было правдой, что даже при том, что стихийные нации вели переговоры, чтобы сохранить мир между своими границами, они провалились слишком легко. Если бы они продолжали разговаривать и пришли к выгодному соглашению, то, возможно, Мировой Войны не случилось бы.
Может быть, Тобирама все еще была бы жива.
-Да, но даже при том, что в этом мире не происходит никаких международных конфликтов, уровень преступности и боевых действий в странах выше, чем у нас.- Специалист отметила, когда она выложила несколько заметок, - эта "магия" - то, что они используют на регулярной основе и могут быть обучены и изучены любым человеком с достаточными способностями. Отсутствие предварительного рассмотрения психического состояния пользователя или контроля со стороны надежного преподавателя не приведет к формированию нестабильных фракций против местного правительства."
- Анго прав. Я слышал по всему городу, что все больше и больше групп отделяются от своей основной власти и занимаются более темными запросами миссии. Как убийства и террористические взрывы.- Юкиха посмотрела на своего отца, когда он сосредоточился на деталях, - было бы небезопасно приводить гражданских в такое состояние презрения."
- Анго поправила очки и серьезно посмотрела на своего лидера. - кроме того, в этом мире есть что-то неестественное. Ваши чакровые сигнатуры кажутся чрезвычайно разбавленными, и пространственное дзюцу не может стабилизироваться так же хорошо здесь. Мы едва можем держать его открытым достаточно долго, чтобы отправить наши отчеты домой, и даже тогда мы не можем быть уверены, что они доберутся до другой стороны."
Yukiha кивнули в знак согласия. -Она права, ото-сама. Для нашей деревни было бы не идеально переехать сюда, пока мы должным образом не установим контакт с местным правительством и не найдем способ жить здесь и сохранять нашу чакру."
-Да, в этом ты прав. Но все же, это место очень мирное по сравнению с нашим домом. Все равно будет лучше, если мы... - Хаширама замолчал и в шоке поднял глаза.
- Хокаге-сама?"
- Ото-сама?"
- Кто-то идет."
Вся экспедиционная команда вскочила на ноги, ниндзя Анбу прыгнул вперед, чтобы перехватить любого, кто мог бы войти на их базу. Анго огляделся вокруг :" я их не чувствую! Без чакры я ничего не могу сказать.-"
- Чакра? Что же это может быть?"
Медленно, из тени деревьев, свет от костра начал отражаться от блестящей металлической поверхности. Звук металлических сапог, пересекающих грязь, зазвенел у них в ушах, когда молодой человек с серебряными волосами вышел в поле их зрения. За ним медленно последовала еще дюжина мужчин, одетых в простые рыцарские доспехи. Его плащ дрогнул, когда он уселся на свое место и улыбнулся команде экспедиции ниндзя, подняв руки в знак мира.
-Не нападай. Пожалуйста. Я не причиню тебе вреда.- Сорренто сказал с легкой улыбкой на лице. -Меня зовут Александр Сорренто, я командир эскадрильи Королевской гвардии и священных рыцарей вишневого цвета."
Анбу и Юкиха напряглись от его слов, а команды специалистов по тюленям заняли свои собственные неопытные боевые позиции. До тех пор, пока Хаширама не поднял руки перед ними и не пошел вперед впереди своей группы, игнорируя шепотки беспокойства от своей экспедиционной команды. Он оглянулся на них с легкой улыбкой, прежде чем остановиться на приличном расстоянии от человека в доспехах.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/23302/759527
Сказали спасибо 7 читателей