Готовый перевод His Peasant Wife : Yao Ling / Жена - крестьянка, история Яо Лин ✅: Глава 143. Хань Сян

Яо Инь и Яо Лин заинтересовались этой так называемой миссией, когда услышали, что речь идет о ханьской принцессе. Они знали, что эта женщина была дочерью любимой жены генерала Линя. Они оба всерьез заинтересовались миссией. Что должны делать Яо Инь и Линь Цзянь в этой миссии? Яо Инь также задавался вопросом, что бы Линь Цзянь почувствовал по поводу этой миссии? Ведь это была дочь его любимой матери, о которой они говорили.

– Отец, что это за миссия? – этот вопрос был задан Яо Лин. Ее любопытство было действительно возбуждено! Она очень хотела встретиться с ханьской принцессой.

– Принцы хотят, чтобы вы разрушили предстоящий свадебный союз между ханьской принцессой и императором Цинь, – сказал Ван Ло Хай. – Хотя ханьская принцесса станет только наложницей, ей будет предоставлена высокая должность, всего на один ранг ниже императрицы. Для этого готовится грандиозная свадьба, чтобы показать ханьскому императору своё могущество. Организации нужно разрушить намечающийся брачный союз на случай, если они объединятся, чтобы напасть на царство Шу и... в итоге миссия была возложена на Яо Иня и Линь Цзяня. Для Яо Иня это будет хорошим опытом, чтобы узнать что-то новое.

Ван Ло Хай тоже был удивлен, что Яо Инь смог получить такую важную миссию с первого раза, но хэй... из-за этого он был очень горд как отец.

– Могу ли я поехать с ними, отец? – с любопытством спросила Яо Лин. Она очень хотела увидеть ханьскую принцессу! Однако она соблюдала свои границы... Если бы Ван Ло Хай сказал, что ей не разрешают ехать, то она бы не поехала. В конце концов, это было задание от организации, а не от Ван Ло Хая.

Ван Ло Хай долго размышлял над этим.

– Это... – Яо Лин не была членом организации, поэтому он немного сомневался в том, чтобы отпустить ее с ними. Он не боялся, что Яо Лин разрушит миссию. Он знал, что она этого не сделает, но он не хотел, чтобы она привлекла внимание организации. Даже если он не хотел признавать этого, в каждой организации могли были опасные люди, которых лучше избегать.

Яо Инь знал, почему Яо Лин была так заинтересована в том, чтобы присоединиться к ним, и после ее вопроса он подумал, что это на самом деле хорошая идея: «Отец, я думаю, что взять с собой Яо Лин – неплохая идея», – он решил заступиться за Яо Лин.

– Назови мне свою причину, – сказал Ван Ло Хай, чувствуя интерес. Что? Отчего молодой Яо Инь хотел взять с собой жену?

– Если мы хотим стать ближе к ханьской принцессе, Яо Лин будет легче это сделать. Женщина склонна становиться менее подозрительной с человеком того же пола. Если я вдруг попробую сблизиться с ней, держу пари, что она настороженно отнесётся к моему намерению», – объяснил Яо Ин.

– У меня возникла та же мысль, – нерешительно признался Ван Ло Хай, а затем спросил: «Что, если это окажется опасным для Яо Лин?» – Ван Ло Хай все еще был немного предвзят, предпочитая рассчитывать больше на сына, чем на дочь для выполнения тяжелой или опасной работы или серьезной миссии, подобной этой. Дочь следует баловать дома. Он верил в способности Яо Лин, но действительно беспокоился о ее безопасности. Боевые искусства Яо Иня были довольно хороши сейчас, но у Яо Лин не было даже основ боевых искусств. Миссия... даже если она казалась легкой, в ней всегда была скрытая опасность. Он волновался, потому что Яо Лин, вероятно, не могла защитить себя, если бы произошел несчастный случай.

– Я могу справиться, Отец. Я верю, что Яо Инь сможет защитить меня, – мило улыбнулась Яо Лин.

– Ха... Ты не всегда сможешь быть с ним рядом... – Ван Ло Хай вздохнул, но он также увидел умоляющие глаза Яо Лин. Его сердце смягчилось. – Ничего страшного! Вы, молодые люди, просто делайте то, что хотите делать. Я назначу несколько тайных охранников для Яо Лин. Не волнуйтесь! Им можно доверять. Я лично выберу таких телохранителей, чтобы вы могли доверять им», – сказал Ван Ло Хай. Он был беспомощен перед их решимостью.

Яо Лин была вполне довольна договоренностью: «Спасибо, отец наш». – Она с благодарностью приняла его доброту. Несмотря на то, что Ван Ло Хай не слишком много общался с ней, она знала, что в некотором смысле он балует ее. Когда он увидел, что Яо Лин устала, он отпустил ее домой пораньше из «Фу Ронг». С самого начала, если она совершала ошибку, Ван Ло Хай терпеливо учил ее. Если задуматься, он действительно много чего сделал для нее.

Яо Инь спросил: «Отец, когда мы начнем миссию?»

– У вас есть одна неделя, чтобы подготовиться. Я также получил довольно подробный отчет о ханьской принцессе, – рассказал Ван Ло Хай. Он открыл отчет и подробно прочитал его Яо Иню и Яо Лин.

Как им и было известно ранее, принцесса выглядела как женщина Шу. Ханьские женщины любят активный отдых, поэтому, естественно, их кожа была немного темнее, однако эта принцесса имеет безупречную белую кожу. Никто никогда не видел ее лица, но говорили, что она красавица.

Яо Лин спросила: «Отец, у тебя есть какая-нибудь информация об увлечениях, симпатиях и антипатиях этой девушки?»

Ван Ло Хай кивнул: «Вероятно, из-за того, что гены Шу оказались сильнее, ханьская принцесса, похоже, предпочитает занятия в помещении, например, игру на цисяньцинь и каллиграфию. Однако это единственная информация, которую мы получили. Кажется, что ханьский император действительно хорошо защищает эту принцессу или... есть вторая вероятность... она его любимая дочь. В конце концов, у ханьского императора так много принцев и принцесс».

Фаворитизм среди принцев и принцесс не был секретом, но он действительно не знал, была ли эта ханьская принцесса фавориткой или нет. Их шпионы в королевстве Хань не смогли получить больше информации о ситуации этой принцессы, потому что в словах дворцовых служанок было много противоречий.

Они сказали, что место ханьской принцессы было самым скромным, но никому не разрешалось прикасаться к ней и запугивать ее. Ей было разрешено изучать занятия в помещении, в отличие от другой принцессы, которая должна была заниматься на свежем воздухе, потому что ей не нравилось заниматься науками. Ее одежда всегда была очень скромной, но кухня должна была готовить для нее лучшую еду. Таким образом, ее существование там было довольно интригующим.

Эти черты все больше и больше возбуждали интерес пары. Казалось, что ханьская принцесса была необыкновенной. Выжить без могущественной матери во дворце было уже удивительной вещью, и казалось, что ее жизнь там тоже была не так уж плоха.

Яо Лин кивнула в знак признательности: «Как мы узнаем, принцесса это или нет, если у нас нет ее портрета?» – с любопытством спросила она. Если никто никогда не видел принцессу, то как они смогут помешать пышной свадьбе? Что делать, если они получат не ту невесту?

– У нее есть особая черта, – сказал Ван Ло Хай после того, как прочитал весь отчет.

– Из-за знаменитого танца бабочек император Хань благословил ее специальной татуировкой на спине. Император специально вызвал для этого эксперта. Синяя татуировка бабочки... – объяснил Ван Ло Хай. – Однако никто не знает точную форму бабочки и то, насколько она велика.

Яо Инь и Яо Лин заинтересовались танцем бабочек. Действительно ли она могла привлекать бабочек, когда танцевала? Они посчитали, что у нее, должно быть, был какой-то трюк, чтобы сделать это, и действительно захотели узнать об этом!

– Отец, как зовут принцессу? – спросила Яо Лин. До сих пор они поняли, что называют принцессу только принцессой Хань.

– В докладе говорится, что это Хань Сян, – сказал Ван Ло Хай.

– Хань Сян... – Яо Лин повторила это имя, чтобы запомнить.

http://tl.rulate.ru/book/23281/1685356

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь