Готовый перевод His Peasant Wife : Yao Ling / Жена - крестьянка, история Яо Лин ✅: Глава 59. Хотите забрать мужа? Это не так просто! Часть 3

— Сю, отпусти служанку, — отдала приказ Яо Лин. Парнишка отпустил старую служанку без промедления. Его лицо показывало отвращение, которое он испытывал, когда держал эту старуху.

Цинь Сю Ай быстро подошла к своей няне и обняла ее. Не говоря ни слова, она помогла няне подняться и вывела наружу. Она не хотела больше оставаться здесь и просто кивнула Яо Иню и Яо Лин. Ее гордость не позволяла ей сделать что-то еще, хотя в настоящее время она терпит поражение.

Яо Лин никогда не заботилась об этом фальшивом этикете; было бы лучше, если бы она просто быстро ушла. Посмотрев на прощальное выступление надоедливой девицы и ее служанки, она тяжело вздохнула, внезапно почувствовав усталость. Это событие только что действительно истощило ее силы.

Яо Лин пожалела себя. У нее даже не было возможности насладиться запретным плодом, о котором Сяо Юй упоминал раньше, и отвлечься на любовные отношения с мужем.

Яо Лин увидела, что Яо Инь все еще спокойно сидит, не работая. Довольно глупая улыбка была на его лице, заставляя ее чувствовать себя все более и более раздраженной.

«Что?» – Яо Лин почти рычала на Яо Иня. Она все еще чувствовала себя раздраженной этим событием, а он осмеливался смеяться?!

Яо Инь, наконец, решил встать. Он подошел к Яо Лин – все еще со своей волчьей улыбкой – и крепко обнял ее за талию.

Сю почувствовал, как его щеки загорелись. Не говоря ни слова, он вышел, не издав ни звука.

«Господин, ах! Этот слуга все еще девственник, ах! Если ты будешь вести себя так интимно, лицо этого слуги будет постоянно красным!» – смущаясь при этой мысли, он двигался так быстро, как только мог, пока не достиг первого этажа.

Сяо Юй все еще охраняла лестницу. Она посмотрела на покрасневшие щеки Сю и в замешательстве спросила: «Почему ты так торопишься? И покраснел?»

Сю в смущении прочистил горло: «Нет... ничего».

Сяо Юй чувствовала, что ее работа по охране лестницы закончилась, и ей пора вернуться к своей молодой хозяйке. Она обернулась, но, прежде чем она смогла поставить ногу на ступеньку, ее удерживали слова Сю.

«Что ты делаешь? — раздражение спросил он Сяо Юй. – Не ходи туда!»

«Почему? Мне нужно пойти к юной хозяйке на случай, если ей понадобится моя помощь!»

«Ты не должна им мешать! Я почти уверен, что они будут злиться, если ты побеспокоишь их сейчас!»

Сяо Юй нахмурила брови: «Что именно они делают?»

«Ты знаешь... что...», – Сю заикался.

«Это... то, что я думаю?» – Сяо Юй смущено посмотрела на него. Почему Сю выглядел таким взволнованным? Что сделали оба их хозяина, что могло вызвать такую реакцию у Сю?

«Это... ну, что...», – Сю не знал, как объяснить. Он вздохнул и, наконец, решил прошептать это Сяо Юй: «Интимная вещь!»

Сяо Юй почувствовала, как ее собственная челюсть опустилась. Что-что?!

«Ты серьезно? В середине дня?» – Сяо Юй не могла не покраснеть. Ее разрывало от желания рассказать кому-нибудь, сплетни рвались наружу, но она напомнила себе... Те, кто это делал, были ее хозяевами… Она не была достаточно смелой, чтобы сплетничать о них. Ей все еще нужно было держаться за их золотые бедра! Но... но... это была такая сочная сплетня, ах...

Сю все еще помнил их влюблённую позу, поэтому просто молча кивнул. Он не мог не краснеть, даже кончики его ушей тоже покраснели. Сяо Юй внимательно посмотрела на него и спросила: «Ты уже оплодотворил женщину. Почему ты краснеешь, как дева?»

Сю в недоумении посмотрел на Сяо Юй: «Что? О чем ты говоришь? Я никогда не был с женщиной!» – Сю чуть не выкрикнул последнюю часть. Такого рода невероятные сплетни стоили бы ему его имени и чести! Он почувствовал, что у него отлила кровь, услышав, как она оклеветала его имя.

— Ты уверен? Сяо Юй прищурила глаза в недоумении. Если это было неправдой, то почему он задавал такие вопросы?

«Конечно, я уверен. Я никогда не целовал девушку раньше и сейчас... Ты считаешь, что кто-то мог от меня забеременеть? Ты что, сумасшедшая?!» – Сю почувствовал, что хочет понять, как до этого могла додуматься эта девчонка. Какое из его действий сделало его похожим на извращенца?

Сяо Юй виновато пробормотал: «Но ты расспрашивал о беременности…»

«Я уже говорил тебе! Это был М-О-Й Д-Р-У-Г!!!» Сю даже подчеркнул последнюю часть в гневе. — Не я!» – Он размахивал обеими руками в отчаянии. Он не мог поверить, насколько глупой была Сяо Юй.

Сяо Юй виновато улыбнулась ему. «Извини, тогда...» – Она некоторое время размышляла, прежде чем огорошить его следующим вопросом: «Ты, значит, ещё девственник?»

«!!!!» – Сю почувствовал, как его челюсть опустилась. Он потерял дар речи. Как эта девушка могла так легко говорить о его девственности? Он посмотрел на нее, полный обиды.

Сяо Юй расстроилась, глядя на выражение лица Сю. Обычно она не была нахальной девушкой, но почему-то ей нравилось дразнить Сю. Несмотря на то, что на его лице был довольно большой шрам, его застенчивое лицо выглядело так мило в ее глазах. Она начала верить в его невиновность, посмотрев на его сердитое лицо. На смену его выражений было довольно интересно смотреть.

Сю, наконец, понял, что Сяо Юй только дразнила его. Он закрыл рот и больше не хотел говорить. Он не был многословным человеком, но эта Сяо Юй всегда заставляла его говорить слишком много. Может быть, ему стоит больше не общаться с ней? После некоторого размышления, он понял, что это невозможно. Они обслуживали одну и ту же пару и постоянно встречались каждый день. Эх! Какая неудача!

Сяо Юй отметила его ребячество, и это чуть не заставило ее снова засмеяться, однако она сдерживала себя. В противном случае Сю, вероятно, убьет ее позже. Она не была уверена, знает ли Сю обо всех сплетнях, стоящих за ней. Она не знала, как он будет себя вести, если узнает. Может быть, позже будет хорошее шоу. Она собиралась дождаться того дня, когда Сю закатит истерику.

Сцена была довольно забавной, хотя Сю расстроился, как маленький ребенок. Он отвернулся от Сяо Юй, скрестив обе руки. С другой стороны, Сяо Юй продолжала подглядывать за Сю. Она уже изо всех сил старалась сдержать свое веселье, но в ее глазах все еще можно было увидеть следы смеха. Она не понимала, что то, как она продолжала подглядывать за Сю, было слишком очевидным, и Сю заметил это. Это заставило его чувствовать себя ещё более смущенным и покраснеть.

Сю не мог не думать. Он был мужчиной, и все же, он был не более чем развлечением для этой надоедливой девушки. Он обвинил во всем этом своего молодого хозяина. Если бы от него не было такого нелепого приказа, ему не пришлось спрашивать кого-то. Если бы он не спрашивал, не было бы недоразумений. Если бы не было недоразумений, у Сяо Юй не хватило смелости издеваться над ним. Все из-за этого глупого поручения Яо Иня!!!

Однако... он не осмеливался жаловаться. Он был всего лишь жалким слугой… Эх!

http://tl.rulate.ru/book/23281/1661919

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь