Готовый перевод His Breathtaking And Shimmering Light / Его завораживающий и мерцающий свет: 105 Плохой молодой господин Лу, который умышленно пугает других...

Ши Гуан посмотрел на нее вместе с Лу Яньчжэнем, чувствуя, что он подозревает, что она здесь специально, чтобы вести себя так, будто они случайно столкнулись друг с другом.

Она поспешно объяснила: "Мой дом потерял сознание. Я здесь, чтобы поменять предохранитель".

"Потерял сознание?" Как сказал Лу Янчен, он смотрел на огни рабочего коридора и поднимал.

"Точно, отключился. Однако, это всего лишь мой дом, вот и все. Предохранитель перегорел." Как она сказала, она подняла ящик с инструментами в руках.

Увидев ящик с инструментами, Лю Янчэнь больше ничего не сказал, пока готовился идти к себе домой.

"Ты знаешь, как заменить предохранитель?" Ши Гуан почувствовал, что замена предохранителя - это определенно то, что знает человек.

Так как они были соседями на разных этажах, даже если бы не Лу Яньчэнь, останавливавшийся на двенадцатом этаже, Ши Гуан узнала, что она все равно спросила бы об этом.

В конце концов, это было бы что-то легкое, только если бы они знали, как это делается.

Более того, они оба знали друг друга, и она была его тренером. Это было только право для него, чтобы дать ей, что немного помощи.

Неожиданно, Лу Янчен ответил: "Нет".

Ши Гуан был поражен: "Вы человек, и вы даже не знаете, как изменить предохранитель?".

Лу Яньчэнь холодно посмотрел на неё, прежде чем открыть его дверь.

Подумав на мгновение, Ши Гуан снова спросил: "У тебя есть факел? Могу я одолжить его?"

"Нет!"

Лу Яньчэнь снова отверг её. Когда он закрыл дверь, Ши Гуан заговорил: "Мелкий".

Ещё до того, как её голос прозвучал, дверь снова открылась. Она подумала, что Лу Яньчэнь теперь готов одолжить ей факел. Но кто знал, что он на самом деле скажет: "Я слышал, что два месяца назад была женщина... Она должна быть примерно твоего возраста и роста. Она спрыгнула с верхнего этажа и умерла!"

Ши Гуан безразлично ответил: "...О?"

Только после того, как он закончил со своими словами, Ши Гуан понял, что он пытался сделать. Ее широко открытые глаза были наполнены недоверчивостью. "Кого ты пытаешься напугать?"

"Позиция, казалось, была в направлении вашей спальни". Закончив с этим, Лу Яньчжэнь вошел в дом и снова закрыл дверь.

"Хм!" Ши Гуан указала, что ничуть не испугалась.

По возвращении домой, последний кусочек сока, который был у нее в телефоне, был слит, так как она закрыла его прямо, и все место погрузилось в полную темноту.

Честно говоря, Ши Гуан на самом деле боялась темноты, и обычно ей приходилось играть с телефоном, читая книги, играя в игры или слушая музыку, прежде чем она могла засыпать каждую ночь.

Теперь, когда было так тихо и ей нечего было делать, она чувствовала себя неуютно везде.

Она взяла трубку, но как бы она ни нажимала, это был всего лишь черный экран. Она мурлыкала по губам и решила просто пойти спать. Не смотря ни на что, она просто все уладила после завтрашнего пробуждения.

Однако ее разум не мог не повторить эти последние слова Лу Яньчэня в петле.

Чувствуя себя взволнованной повсюду, Ши Гуан не могла заснуть несмотря ни на что.

Даже когда она изо всех сил пыталась убедить себя в том, что это фальшивка, а он просто пытался напугать ее, она не могла не почувствовать за спиной необъяснимого холода.

Не сумев удержать себя в руках, она немного проругалась, прежде чем встать и подняться на двенадцатый этаж со своим телефоном и зарядным устройством.

Ши Гуан подняла руку и постучала в дверь.

В первый раз никто не ответил.

Она посмотрела направо и налево, вдруг поняла, что огни в коридоре пугающе белые.

Из-за этого она проклинала в сердце.

Черт побери, Лу Янчен! Почему ты напугал меня без всякой причины? Пусть будет так, если ты только пугаешь меня... но думаешь, что даже не откроешь дверь! Ладно, тогда не открывай! Я просто пойду в соседний магазин, чтобы одолжить источник энергии!

Направив свои чувства разочарования, она сильно ударила по двери и была готова уйти.

Неожиданно дверь открылась изнутри.

Лу Янчен только что закончил купаться, и на его шее висело белое полотенце. С гладкими мокрыми волосами, которые были грязными и свободными, он был топлесс, не оставив ничего, кроме одного банного полотенца, обернутого вокруг его нижней части тела.

Несмотря на то, что Клэри видела, как он выглядел в плавки, этот взгляд, завернутый в полотенце, был ещё более... двусмысленно кокетливым.

http://tl.rulate.ru/book/23236/894320

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь