Готовый перевод His Breathtaking And Shimmering Light / Его завораживающий и мерцающий свет: Глава 595

Лу Яньчэнь холодно посмотрел на нее и больше ничего не сказал, только расстегнул пальто и укутал ею всю голову, после чего продолжил идти вперед.

"Куда мы идем?" Голова Ши Гуана высунулась из пальто, и маленькие капли дождя мгновенно попали ей на голову.

"Я остаюсь напротив. Мы вернемся, когда дождь закончится". Вдвоем они добрались до отеля напротив короткими перебежками.

Лу Яньчэнь снял плащ и стряхнул с него дождь.

Ши Гуан не стала ему отказывать, лишь молча кивнула головой. Однако она все же сказала: "Мы вместе - одинокие мужчина и женщина. Кроме того, я родилась такой красивой. Не будет ли опасно идти с тобой в отель?".

Лу Яньчэнь: "..."

Эта глупая жена снова совершает свои глупые поступки.

Войдя в свою комнату, Лу Яньчэнь взял новое чистое полотенце и бросил его на голову Ши Гуану. "Иди умойся и проверь себя в зеркале, прежде чем подтвердить, что ты хочешь сказать миру, что родилась красивой".

Ши Гуан высунула язык и вытерла волосы полотенцем.

Лу Яньчэнь сидел у кровати и что-то рассматривал на своем ноутбуке, а Ши Гуан подошла и помогла ему высушить волосы. Увидев колебания цифр, Ши Гуан поняла, что Лу Яньчэнь все еще очень занят.

"Возвращайся... Ты должна вернуться завтра утром".

Теперь она была в порядке и не нуждалась в его присмотре - у нее была своя борьба, как и у него.

Хотя начальник Лу одобрил его карьерный рост, он не хотел, чтобы Лу Яньчэнь просто выживал. Говоря прямо, у детей Лу было два варианта: либо не делать этого, либо пробиться на самый верх.

Поэтому давление на Лу Яньчэнь было довольно сильным, и он не должен был сопровождать ее всю дорогу.

Лу Яньчэнь ничего не ответил, просто не отрываясь от ноутбука, откинувшись на спинку кресла и позволяя ей сушить его волосы.

Ши Гуан ворчал: "Если ты будешь продолжать в том же духе, начальник Лу отругает тебя за то, что ты околдован женщинами.

Я не хочу быть той лисицей, о которой говорит твой отец".

Лу Яньчэнь насмехался: "... Ты? Лисица? Ты уже видела зеркало? Это уже счастье, что он не называет тебя уродливой уродиной!"

Ши Гуан была в ярости!

Используя полотенце, она обмотала голову Лу Яньчэня со всех сторон, отчего его волосы стали похожи на птичье гнездо.

Закрывая ноутбук, лицо Лу Яньчэня было таким мрачным, что на него могла обрушиться гроза. Посмотрев на Ши Гуана, который находился в паре метров от него, он рявкнул: "Иди сюда!".

"Подойти только потому, что ты хочешь, чтобы я подошел? Да кто тебя боится!" Ши Гуан сделала пару шагов вперед и яростно ткнула его в грудь.

Однако она все еще была немного труслива и отпрянула назад сразу после тычка. "Я слышал, что мужчины, у которых слабые почки, часто бывают вспыльчивыми".

Взгляд Лу Яньчэня стал еще более загадочным. "Слабые почки?"

Ши Гуан: "..."

"Может, тогда ты придешь и проверишь, слабые ли у меня почки?"

"Нет!"

"Иди сюда!"

Это был приказ, который не терпел неповиновения.

Мгновенно Ши Гуан почувствовала глубокое ощущение опасности.

Она повернулась, желая ускользнуть. Однако он поймал ее и почти сразу же прижал к стене. Прижавшись к ее губам, он начал неистово целовать ее.

Когда он стал нежно покусывать ее шею, она взмолилась: "Лу Яньчэнь, не делай этого! Будь осторожен, чтобы не умереть от своей похоти!".

Он нахмурился и поднял ее подбородок, глядя ей прямо в глаза. "Ты думаешь, что можешь заставить меня умереть от своей похоти? Только своим телом?"

"Отстань! Ты просишь смерти?"

"ТЫ просишь, чтобы тебя трахнули!" Затем он нежно укусил ее за губы.

Она глубоко вдохнула воздух и застонала: "Ах, я...!".

Ши Гуан почти плакал.

Я только-только восстановил свою физическую форму! Пощади меня и дай мне сохранить энергию!

http://tl.rulate.ru/book/23236/2186577

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь