Готовый перевод Mr. Tycoon's Daring Wife / Отважная жена мистера Магната: Глава 239

Глава 239.

Предсказать будущее.

Предупреждение: есть изображения графического насилия, которое не рекомендуется для чтения младшей аудитории.

- - - -

Прошло всего несколько часов, и уже не человек, а кусок кожи, мяса и костей лежал на полу, вздымался и молился, чтобы просто умереть. Он предпочел бы перенести тринадцать мучительных уровней преисподней и провести там свое приятное время, чем оставаться на Земле в руках таких людей.

Ян Юлун и Го Шэн наконец-то получили необходимую информацию от Му Тина. Все было именно так, как и предполагал Ян Фэн, он намекнул своему младшему брату, у этого инцидента должен быть, скрытый мотив. В конце концов, никто не был бы настолько глуп, чтобы преследовать, Ян Руцинь, прекрасно зная, кто именно ее поддерживал.

- Долго, что нам теперь с ним делать? У нас есть все, что нам нужно знать. - Го Шэн наблюдал, как мужчина смыл кровь с рук. Его глаза упали на человека на земле с многочисленными следами от кнута, вбитыми в тело гвоздями, с одним глазом, отрубленными пальцами, и наполовину без кожи. Это был не весь ущерб, который был нанесен бедному мученику.

Го Шэн посмотрел на металлический горшок и переносную горелку возле стола. Он видел этот метод в кино и хотел попробовать его на Му Тине. Через пару часов после пыток он отрубил маленького друга этого человека, приготовил его и насильно скормил ему.

- Скажи доктору, чтобы он пришел и оставил его в живых.- Проинструктировал Ян Юлун Го Шэна, который надулся.

- Но он все время наверху, а я не хочу так много ходить!

Ян Юлун подошел к Го Шэну и похлопал мальчика по голове. Го Шэн сидел на столе, качая ногами взад и вперед, играя с чем-то, что, как предположил Ян Юлун, было отсутствующим глазным яблоком Му Тина в руке в перчатке.

- Это приказ.

Го Шэн уставился на него хмурым взглядом, его брови нахмурились, а на лбу залегла глубокая борозда: «Я принимаю заказы только от Большого Босса».

Ян Юлун усмехнулся и подумал: «Он такой послушный и верный последователь».

- Хорошо, тогда я пожалуюсь твоему Большому боссу, что вы не хотели….

Не дав ему закончить, Го Шэн направился быстрым шагом к двери, после чего Ян Юлун рассмеялся, затем провел рукой по волосам и нахмурился, когда понял, что в толстые пряди попали капельки крови.

- Отлично, просто отлично.- Теперь ему снова придется мыть руки, а потом волосы.

Он вернулся к раковине, насвистывая мелодию, прежде чем его глаза увидели отражение Му Тина в зеркале, которое слабо двигалось по земле. Он оглянулся назад, чтобы восхититься его прекрасной работой.

Малейшего взгляда Ян Юлуна было достаточно, чтобы вызвать страх, который он внушил Му Тину после многочисленных пыток. Из-за этого тот испуганно взвизгнул, и уронил голову на грязный пол.

- Хороший мальчик.- Размышлял Ян Юлун перед тем, как выключить воду. Он был готов покинуть комнату, когда внезапно сказал: «Вы, должно быть, здесь одиноки».

Все тело Му Тина задрожало от боли и страха. Он изо всех сил старался не раскачиваться взад-вперед, как ребенок, боясь, что чем больше он будет двигаться, тем сильнее будет болеть его тело.

- Не волнуйтесь, ваши компаньоны скоро присоединятся к вам.- сказал с издевкой Ян Юлун, он вышел из комнаты, хлопнув дверью.

- - - - -

В просторной и хорошо освещенной комнате стоял удлиненный деревянный стол из красного дерева. За ним расположилось несколько пожилых мужчин, в то время как остальные мужчины и женщины в возрасте от сорока до шестидесятых, сидели на стульях расположенных вдоль стен.

В комнате было странно тихо, за исключением случайных затяжек сигарет. Каждый важный член семьи Су сидел за столом. Они редко собирались в одном месте, во избежание вспышек семейной вражды и мелких споров.

Прошло некоторое время и, наконец, кто-то заговорил: «Это правда? Один из наших старших учеников был схвачен Ян за то, что якобы нанес вред Ян Руцинь?»

Все взгляды устремились на Су Сюин, которая была второй тетей Су Мэйсю.

- Было бы позором назвать его одним из наших учеников, особенно после того, что он сделал! - вмешался Су Боянь, пассивно качая головой в неодобрении. - Он был известен как лучший боец в свое время, но проиграл девушке!

- А как ты узнал об этом?- Су Сюин с любопытством спросила своего младшего брата.

- Если бы вы не жили под скалой, вы бы точно знали, что произошло вчера. - Сказал старший брат Су, его глубокий гул голоса пронзил Су Мэйсю, все тело которой напряглось, услышав его речь.

Су Мэйсю послушно села рядом с отцом. Она пыталась неторопливо потягивать чай, но из-за того, что ее старший дядя смотрел на нее, она не могла. Ее пальцы дрожали, из-за этого капельки чая падали на ее юбку-карандаш. Она была слишком отвлечена своим страхом, чтобы почувствовать боль.

- Что тогда мы будем делать?- вздохнула Су Сюин. Она ущипнула себя за переносицу, потому что ее голова начала пульсировать от боли. У нее снова началась мигрень, и все потому, что она была так взволнована из-за неприятной ситуации.

- Почему мы должны что-то делать? Мы не обязаны объясняться перед Янями! Он был у нас просто учеником. - Вмешался кто-то, и за его словами последовали соглашения.

- Точно. Как мы можем предсказать будущее, и знать наперед, что наши ученики будут делать со своими навыками?

- Я считаю, что мы должны залечь на дно и не высовываться, пока не уляжется вся эта шумиха, авось шторм пронесется мимо.

- Лежать и ничего не делать?! Ты в своем уме?!- сердито вскрикнула Су Сюин, хлопнув рукой по столу. Ее ладонь стали розовой от удара, и она почувствовала покалывание в руке.

- А что ты предлагаешь?- Кто-то издевался. - У вас есть лучшее решение?

Су Ренсу, которая была третьей тетей Су Мэйсю, заговорила: «Нам лучше не извиняться перед Янями. Здесь мы не сделали ничего плохого. Сказать, что мы сожалеем, значит признать, что мы совершили проступок!»

- Мы ведь не сделали ничего плохого? Как глупо ты рассуждаешь, Су Ренсу! Му Тин был учеником, воспитанным и обучаемым нами. Это само по себе связывает инцидент с нашей семьей!

- Это не так, мы не говорили ему делать что-нибудь! Хватит кричать на нас, как будто мы имеем какое-то отношение ко всему этому.

Все начали ссориться, как кучка детей на детской площадке, доказывая свою предполагаемую невиновность. Руки жестикулировали, чашки были разбросаны, в воздухе то и дело раздались шумные и злые крики. Это было похоже на хаос, на растревоженный улей.

Су Мэйсю откинулась на спинку стула, больше всего ей хотелось сбежать отсюда. Везде было лучше, чем здесь. Ее взгляд упал на ее дедушку, который сидел с высокомерным, гордым и непоколебимым видом, в кругу своих кричащих детей, племянниц и племянников.

Су Мэйсю увидела, что ее отец подражает позе старейшины Су. Оба они были очень спокойны и не желали участвовать в продолжающихся спорах. Было странно видеть ее отца таким, особенно когда он был очень жестоким и эгоистичным человеком по своей природе. Обычно он вел дискуссии, спорил и опровергал мнение каждого, были ли они правы или нет. Сегодня он был странно тихим. Возможно, это было потому, что он был потерян в своих мыслях. Должно быть, было трудно собрать всех ее тетушек, дядей, кузенов и дальних родственников воедино.

http://tl.rulate.ru/book/23140/736456

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Ой, а не отсюда ли ноги растут у этого дела с избиение ЦинЦин...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь