Готовый перевод The Eternal Supreme / Сильнейший: Глава 596

Глава 596 - Девятая тетушка

"Вы можете поговорить, а мне нужно идти ко входу, чтобы приветствовать гостей", - сказал Ян Пин с улыбкой.

Он устроил Ли Фэйю и маленького короля тыквы в двух креслах, а Юньсяо стоял позади короля тыквы, его глаза бегали по полю, намеренно или нет.

"Вы оба, на самом деле, с острова свободы в Северном море? Как поживает господин острова Хонг?" -

Неожиданно промолвил тихим и глубоким голосом король тыквы. Естественно, его заставила говорить божественная воля Юньсяо.

"Эй? Этот друг, вы знаете нашего господина острова?"

Горячий красный человек был Би Таном с острова Свободы, а тот, что культивировал технику культивирования водного типа, был Ин Бо. На лицах у обоих было недоверчивое выражение.

Он какое-то время пристально смотрел на короля тыквы. Его глаза сверкали золотым светом и пятью цветами. Очевидно, это была какая-то техника для глаз.

Выражение лица Юньсяо не изменилось. Он спрятал правую руку за воином тыквы и совершил странный жест заклинания. Немедленно духовный барьер окутал его и воина тыквы, блокируя технику подглядывания собеседника.

Би Тан пристально посмотрел на это в течение некоторого времени, и в его глазах промелькнул след удивления. Казалось, он догадался о чем-то и кивнул: "Ясно".

"Что ты имеешь в виду под 'оказывается, вот оно как'? Заметил ли ты какие-либо улики?" - странным тоном спросил Ин Бо.

"Этот друг не хочет показывать свое истинное лицо", - ответил Би Тан. "У него, должно быть, на это свои причины. Я не могу на это указывать".

"Господин Би Тан, раз уж вы проницательны, просто скажите нам. Сообщите нам, кто этот странный человек, прибывший с молодым господином Ли".

Спросил Сю Бай, одетый в холщовую одежду. Его не интересовала личность Ли Фэю, но вид маленькой Калабаши Ваджры ему был очень неприятен. Странно одетый почитаемый воин Ли Фэн, стоявший рядом с ним, также воскликнул: "Да, да".

Казалось, между ними были очень хорошие отношения, и характеры у них были схожими.Би Тан не был тронут его словами и сказал: "Пожалуйста, уважайте личное пространство других". От этого Сю Бай и Лю Фэндун почувствовали себя так, будто их прогнали. Оба они фыркнули и больше не говорили. Но, когда они смотрели на маленького Кинг Конга с тыквой, их глаза были полны враждебности, и они даже смотрели на Юньсяо с холодным убийственным намерением.

Естественно, Юньсяо не обращал внимания на этих двух идиотов. Их высокомерие и пренебрежение, и даже то, как они смотрели на него, как на дурака, заставили их лица позеленеть от гнева.

Ли Фэйю, с другой стороны, испытал сильное удивление. Он прекрасно понимал, что под чёрной мантией скрывалась кукла, но не верил, что Би Тан способен был разгадать его личность, "Владыка Би Тан действительно распознал личность моего друга?" Почему ты не хочешь сказать мне? У моего друга просто странный характер, нет ничего постыдного в том, что он такой. Если ты расскажешь ему, он, возможно, даже снимет мантию".

Би Тан хмыкнул: "О? Интересно, так ли это?"

В конце концов, не многие на небесном континенте знали, что Юньсяо упоминал фамилию владыки их острова, поэтому он действительно мог быть другом владыки острова.

Калебасовый маленький Кинг-Конг сидел молча. В глазах всех присутствующих это было подразумеваемым согласием.

Би Тан сказал: "Ци в теле этого друга очень необычно. Ши, Яо и Ши, должно быть, практикуют две чрезвычайно властные техники самосовершенствования. Один из них - техника самосовершенствования расы демонов. Что касается второй, то она должна быть чрезвычайно мощной техникой для тела, которая может сделать чье-то тело таким же твердым, как алмаз, и эквивалентному глубокому оружию. Вот почему у него такая странная Ци. Есть еще одна возможность, и это то, что этот друг является членом расы демонов".

Ли Фэйю был крайне удивлен, услышав это, и он сразу же не посмел недооценивать Би Тана. Он не мог видеть истинного облика Тыквенного Короля Конга, но он мог догадаться об этом в такой степени, что уже было очень впечатляюще.

Кроме того, духовная сила этого друга очень сильна, по крайней мере на уровне великого алхимика седьмого уровня. Даже мой шпионский духовный глаз был заблокирован вашей духовной силой, и я ничего не мог видеть. В противном случае я обязательно полностью вас осмотрю и расскажу вам обо всем."

Би Тан сказал это с улыбкой. Казалось, он был очень уверен в своей догадке.

Маленькое божество-хранитель тыквы сказало: "Мастер Биту действительно могуществен. Сила Острова Свободы в Северном море необычайна. Он находится далеко от континента, как будто не в мире, его не беспокоит мир. Спустя столько лет его сила давно достигла неба, и я боюсь, что она уже не уступает семи сверхдержавам континента".

От его слов сразу же изменились выражения на лицах у всех присутствующих, лица Биту и Ин Бо сильно изменились, они были в высшей степени шокированы.

«Ты меня очень превозносишь, друг мой», - сказал Би Тан. Остров Свободы находился вдали от споров мирского мира и сосредоточился на следовании пути воинского искусства. Однако он не такой мирный, как вы думаете. Между нами и морским племенем Северного моря происходило несколько крупных конфликтов, в которых мы понесли тяжелые потери. Просто на континенте об этом не знают».

Казалось, он хотел объяснить, что сила Острова Свободы была невелика, что вызывало у всех еще больше подозрений. Если появится какая-то другая фракция вроде семи сверхдержав, это, безусловно, станет крупным событием, которое потрясет мир.

Ли Фэйюй тоже был в замешательстве, и в то же время он очень подозревал личность Юнь Сяо.

На карте, составленной по сведениям из бесчисленных сокровищниц, Остров Свободы располагался вдали, в глубине Северного моря. Никто не знал его точного местоположения, и добраться до него было невозможно без телепорта. Однако даже с помощью телепорта можно было переместиться только на островки в море вокруг Острова Свободы. Дальше к таинственному главному острову их должны были проводить его жители.

Любая секта на континенте знала об Острове Свободы крайне мало. Пожалуй, только Священный регион мог по-настоящему отслеживать перемещения Острова Свободы.

Неужели этот малый из Священного региона?

Ли Фейю тут же принялся размышлять о личности Юнь Сяо, и чем больше он думал, тем больше уверялся в своей догадке. В конце концов, только все семь сверхдержав или священный регион знали об Острове Свободы и осмеливались не считаться с сектой Мяо Сюань.

После объяснения Би Таня, Юн Сяо не вдавался в подробности, но сказал: "Когда начнутся торговые соглашения? Может быть, есть еще какие-нибудь выдающиеся гости?"

"Ха-ха, молодой мастер Юн, вы уже не можете дождаться?"

Голос Ян Пина донесся из-за двери, и за ним следовало несколько человек. Было очевидно, что они достаточно квалифицированы, чтобы он указывал им путь.

Все посмотрели и увидели, что рядом с Ян Пином была женщина в дворцовом платье. На лице у нее была тонкая вуаль, а тело было легким. Хотя ее внешность нельзя было разглядеть отчетливо, она излучала ауру достойной и элегантной леди. За ним шли четыре служанки, каждая из которых обладала необыкновенным темпераментом.

Ян Пин улыбнулся и сказал: "Большинство гостей прибыло. Если позже придет еще кто-нибудь, мы просто присоединимся". Тот, кого я ждал у двери, — это лорд". Он сделал приглашающий жест и устроил леди на свободном месте в изголовье стола.

Выражения на лицах всех присутствующих слегка изменились. Они думали, что место предназначалось для самого Ян Пина, но не ожидали, что оно было зарезервировано для этого человека. Прямо сейчас из всех мест оставалось только самое высокое, которое также было местом городского лорда города Дождливая Гора.

Сам Ян Пин стоял ниже места городского лорда и улыбался: "Этот господин, должно быть, очень интересен для всех. Он особый гость, специально приглашенный городским лордом. Он не только участвует в торговле товарами, но и является человеком, который председательствует по ценообразованию".

"О, человек, отвечающий за ценообразование?"

"Может ли быть так, что этот друг очень хорошо разбирается в сокровищах?" - спросила Би Танци.

Все проявляли недоумение, подозревая личность прекрасной женщины в одеянии для дворца. Красавица спокойно сидела, источая ауру превосходства и облик могущественного мастера.

"Хахаха!"

Внезапно раздался громкий смех. Перед глазами у всех поплыло, и они увидели сидящего на председательском месте человека. Он был одет в голубое одеяние, глаза его были ясны, как озерная вода, а лицо расплывалось в улыбке. Это был городской глава города Юйфэн, Гэн Син. «Если в этом мире есть сокровище, которое даже глава семьи Мэй, тетушка Цзю, не может распознать, то в мире вряд ли кто-то сможет это сделать». «Так это глава семьи Мэй!» Все были ошеломлены и устремили взгляды на прекрасную женщину. «Не могут ли это быть легендарные Мэй, которые специализируются на проведении масштабных аукционов и считаются лучшими в мире по распознаванию сокровищ?» — удивленно воскликнул Би Тань. Семья Мэй была весьма скрытной на континенте. Кроме слухов о том, что они обладают невероятной способностью оценки, о них мало что известно. И семья Мэй в основном имела дело с Торговым союзом и редко контактировала с другими сектами.

Юнь Сяо также на мгновение ошеломился. Выяснилось, что семья Мэй, из которой происходит Мэй Дун'эр, была именно этой. Так называемая девятая тётя, глава семьи Мэй, на самом деле была этой женщиной перед ним.

Он не мог не чувствовать себя немного странно. На многих аукционах, которые он посетил, ведущего всегда звали «господин Мэй», и они все были мужчинами. Он не знал, почему женщина взяла на себя управление. Это было крайне редким явлением.

«Ха-ха, я не ожидал увидеть здесь девятую тётю».

Ли Фэйю рассмеялся. Казалось, они были старыми знакомыми.

Холодные глаза девятой тёти потеплели. У неё было хорошее впечатление о Ли Фэйю, и она мягко и трогательно сказала: «После нашей последней встречи культивация молодого господина Ли значительно улучшилась. Когда же вы станете первым среди четырёх юных талантов Севера?».

«Я не могу даже занять первое место с моим ужасным талантом, – смиренно ответил Ли Фэйюй. – Это просто на основе имени бесчисленных Башен Сокровищ, чтобы люди насильно добавили меня, чтобы подбить цифры. Мне действительно не сметь думать об этом».

Тётя Цзю улыбнулась и ничего не сказала.

«Это неожиданность, – сказал Гэн Син с улыбкой. – Редко можно привлечь молодого мастера Ли. Это приятный сюрприз. Он не только сможет засвидетельствовать изысканность четырёх вундеркиндов Севера, но и будет способен принести множество сокровищ. Но девятая тетя, вы опоздали. Это не ваш обычный стиль».

В глазах тёти Цзю промелькнул оттенок торжественности. «Меня застало врасплох внезапное дело, поэтому я опоздала».

«О, удобно ли вам сказать мне, что это? Пока я могу помочь, я сделаю всё возможное».

Гэн Син также увидел серьезность в глазах тёти Цзю. Он немедленно принял решение завоевать её одобрение и заставить всех почувствовать, что Городской Лорд действительно был человеком с великим характером.

Благодарю вас, городской лорд Гэн, - сказала тётя Цзю. - Это незаслуженное бедствие. Сын главы секты Мяо Сюань, Ван Да, погиб в ресторане моей семьи.

- Что?

- Ван Да? - Гэн Син был потрясен. - Тот самый Ван Да из секты Мяосюань?

- Межпровинциальное транспортное формирование было разрушено, и слишком много воинов задержано. Возникло слишком много конфликтов. Однако я не ожидал, что сын главы секты Мяо Сюань погибнет в моем городе Юйфэн. Это действительно немного хлопотно. Вы знаете, кто это сделал?

http://tl.rulate.ru/book/23083/3012049

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь