Готовый перевод A Crowd of Evil Spirit Lines up to Confess to Me / Тысячи призраков выстраиваются в очередь, чтобы признаться мне: Глава 35: Действительно удивил меня.

- Оказывается, твои мысли отличаются от моих, - улыбка на лице мужчины исчезла без следа. Он встал с кресла и разочарованно посмотрел на Гу Ву Джи. - Но это не важно, пока ты сможешь оказаться на моëм месте и испытать всë то, что испытывал я... Я уверен, тогда ты изменишь своë мнение.

Гу Ву Джи: "?"

Он сказал что-то не то?! Почему всë складывалось так же, как в RPG, когда был выбран неправильный вариант?

- Но я не уверен, сможешь ли ты выжить...

Когда безразличный голос молодого мужчины стих, мир перед глазами Гу Ву Джи погрузился во мрак.

……

Очнувшись, Гу Ву Джи заметил, что сидит в расслабленной позе у окна. Оглянувшись на собственное отражение на стекле, он убедился, что остался самим собой.

Взгляд мужчины скользнул вниз. Он убедился, что одежда на нëм осталась прежней. Проверив и карманы, он понял, что подаренный ключ остался при нëм, как и кухонный нож, что его чрезвычайно обрадовало.

"Это хорошая новость. Этот нож мне понравился с первого взгляда".

Вспомнив слова, что ранее произнëс Хозяин этого инстанса, он понял, что тот хотел, чтобы Гу Ву Джи на собственной шкуре пережил ту трагедию из воспоминаний.

Его разум не был взят под контроль, так как он может полностью контролировать тело, да даже кухонный нож остался при нём... Почему так? Если он сам остался прежним, что сможет помешать ему оказать сопротивление? Разве это не несовместимо с тем, что заявил Босс?

Но прямо сейчас его больше всего заботило содержимое запертого ящика письменного стола.

Гу Ву Джи незамедлительно достал из кармана ключ и вставил его в замочную скважину. На этот раз ключ и замок идеально подошли друг другу. Через несколько секунд замок негромко щëлкнул.

"Как я и думал - этот ключ можно использовать только для открытия этого ящика", - мысленно подытожил Гу Ву Джи.

В ящике оказалось несколько листов бумаги, скрепленных между собой. Он вынул их и мельком пробежался взглядом по тексту. Содержимое бумаг заставило его лицо вытянуться от удивления. Положив бумажные листы на столешницу, Гу Ву Джи задвинул ящик обратно.

Внезапно где-то сбоку от него раздался шорох.

Гу Ву Джи незамедлительно повернулся, чтобы посмотреть, и перед его взглядом оказалась смутно знакомая тëмная дымчатая тень, вылезающая из столешницы. На краткий миг он замер от удивления.

- Ты тоже был внутри?

Тëмная тень согласно кивнула, подтверждая предположение Гу Ву Джи, но не стала вылезать полностью, опасаясь привлекать к себе внимание.

Гу Ву Джи не ожидал, что призрак действительно всë это время прятался в этом месте и если он поможет им вытащить себя отсюда, то усилия призрака не будут напрасными.

Через минуту раздался стук в дверь. Открыв еë, в комнату вошла горничная, держа в руках поднос с тарелками.

Со своего места Гу Ву Джи ясно видел некоторое замешательство на еë лице.

- Молодой господин, время обеда, - сказала горничная, мягко положив руку на плечо Гу Ву Джи.

Гу Ву Джи не сразу понял, что подобного не происходило в исходных воспоминаниях, но мгновенно заметил, что рука, держащая его, с нереальной силой сдавливала его плечо, а в глазах напротив отражалась лишь тьма.

Было очевидно, что женщина перед ним не была той горничной из чужих воспоминаний, а уже являлась призраком.

Не удивительно, что босс-злодей был настолько самоуверен, отправляя его сюда, поскольку все участники события, с которыми он столкнëтся... будут злыми духами, что, судя по лицам из воспоминаний, изначально были теми, кто совершил преступление.

Вместо того, чтобы заново переживать неприятное воспоминание, гораздо удобнее разыграть цепочку событий с участием призраков - это будет гораздо эффективнее, ведь обычный человек не сможет найти достаточно мужества, чтобы противостоять им. Даже если и нашли, то у них всë равно не было бы другого выбора, кроме как подчиниться и отчаянно ждать развития событий.

Гу Ву Джи:"..."

- Какое приятное совпадение, - подняв голову, Гу Ву Джи дружелюбно посмотрел на горничную. - Я не ожидал, что мы снова сможем встретиться.

Лицо горничной скривилось. Она сразу узнала этого человека - этот молодой мужчина был тем самым, кто едва не нанëс ей психологическую травму на всю последующую не-жизнь. Однако она не могла игнорировать приказ, а потому собрала волю в кулак и сказала:

- Молодой господин, отказ от еды вреден для Вашего здоровья, ведь в этом случае тело не сможет себя поддерживать.

Небеса ей свидетели - тело этого человека рядом с ней так и пылало здоровьем! Этот факт заставлял еë полностью прочувствовать, насколько неубедительно звучали еë слова.

Гу Ву Джи любовался произведением искусства на тарелке, которое не только выглядело красиво, но и пахло аппетитно. Однако, без сомнения, судя по воспоминаниям, еда пропитана лекарством, что выведет его из строя.

Но что было важнее лекарства в еде, так это то, что никто не знает, пригодна ли пища, приготовлена призраком, для употребления человеком...

В этот момент нечто прохладное осторожно коснулось его колена, что сразу натолкнуло Гу Ву Джи на интересную мысль.

Он, нахмурившись, обратился к горничной:

- Мне не по себе, когда кто-то наблюдает за мной во время приёма пищи. Не могли бы Вы отвернуться?

- Молодой господин... Я действительно должна это сделать? Но если и так, то как я узнаю, съели ли Вы это на самом деле или нет? - лицо горничной стало неодобрительным.

- Уверяю Вас, я никогда не тратил еду зря, - искренне уверил Гу Ву Джи, машинально играя кухонным ножом.

- Хорошо... Я поверю на слово молодому господину, поэтому молодой господин в свою очередь не должен подвести меня, - выражение на лице женщины стало чрезвычайно сложным, когда она увидела нож. Её тон мгновенно изменился и она без колебаний отвернулась.

В любом случае, основное условие этой реальности состоит в том, что вся предложенная еда должна быть съедена - выбросить её невозможно. Она также посчитала, что этот парень не сможет отвертеться от этого, ведь другого метода не существует.

Как только стоявшая рядом с Гу Ву Джи горничная отвернулась, тот сразу же позвал призрачную тень, прячущуюся в столе.

Последний вылез практически мгновенно и впал в ступор, узрев роскошный стол, накрытый перед Гу Ву Джи. Он знал, что каждое блюдо было приправлено парализующим ядом, но для призрака... для призрака это был настоящий пир, к тому же, эта еда может увеличить его мощь!

Призрак успешно проглотил все яства с тарелок, а затем быстро вернулся обратно в стол. И никто этого не заметил.

- Я закончил, - выждав достаточно времени, чтобы не вызвать подозрений, объявил Гу Ву Джи.

Сомневаясь, горничная обернулась. Несколько раз окинув его пристальным взглядом, она поняла, что тот не лгал. Лицо живого человека было спокойным, его сердце не сбивалось с ритма, да и завершающим штрихом образа только что поевшего человека, он взял салфетку и промокнул ею подбородок.

Красивые глаза взглянули на неё в ответ, а идеально очерченные губы растянулись в нежной улыбке:

- Благодарю за тёплый приём.

Убойность этого сочетания была настолько сильной, что буквально ослепила женщину непревзойдённой красотой. Она давно уже отбросила сомнения в том, ел ли Гу Ву Джи на самом деле, ведь, в любом случае, не могла же выброшенная еда бесследно раствориться в воздухе?

Больше не осмеливаясь смотреть на Гу Ву Джи, горничная поспешно собрала посуду на поднос и поспешила к двери. В конце концов, она прекрасно знала дальнейшее развитие событий.

Гу Ву Джи продолжал сидеть на месте, бросая в сторону дверей любопытные взгляды, но он прекрасно понимал, кто на самом деле войдёт в комнату следующим.

Через примерно пять минут в комнату, помимо недавно повешенного мертвеца, вошли скелет, у которого сохранилась плоть только на лице, недавно повешенный мертвец, а также незнакомый ему мужчина. Судя по вещи, что тот держал в руках, этот незнакомец, скорее всего, был тем самым призраком, что прятался в зеркале подсобки. В то время он был абсолютно бессилен против Гу Ву Джи, ведь тот быстро разбил зеркало кухонным ножом.

Не удержавшись, Гу Ву Джи приветственно кивнул:

- ...Похоже, мы с вами старые знакомые...

Троица призраков злобно посмотрели на другого, но увидев, что говорившим был Гу Ву Джи, они почувствовали страх. В их головах даже промелькнула мысль о побеге. Но вспомнив, что молодой мужчина перед ними был не более, чем человеком, да и к этому времени тот уже был выведен из строя наркотиками, а потому был полностью беспомощен. Более того их же было трое призраков, каким бы образом он смог бы с ними справиться?

После этой мысли на их губах расплылись зловещие улыбки, наводящие животный ужас на живых, и они медленно двинулись в сторону Гу Ву Джи.

- Ах, какая жалость... Кажется, тебе суждено сегодня умереть!

- Даже если ты сильнее господина, в конце концов, ты - всего лишь человек... - издевался над предположительно беспомощным Гу Ву Джи скелет.

Но когда он уже протянул руку, чтобы схватить Гу Ву Джи, тот внезапно заговорил:

- Я не думаю, что это хорошая идея - причинять вам всем столько неудобств. Наверное, снаружи все уже потратили много сил на ожидание, верно? Почему бы вам не позволить мне действовать самому?

Договорив, Гу Ву Джи встал и непринуждённо лёг на пол прямо напротив зеркала, полностью повторяя позу из воспоминаний хозяина этого измерения перед смертью. Он сразу же почувствовал себя очень внимательным и любезным человеком.

- Ба! Кажется, Вы всё ещё можете быть вполне понимающим... - холодно усмехнулся ранее повешенный призрак. - Будьте уверены, мы постараемся сделать Вашу смерть чуть более быстрой.

- Благодарю, - вопреки зловещему смыслу чужих слов, Гу Ву Джи выглядел чрезвычайно тронутым. - Но, поскольку я всё равно умру, я хочу задать последний вопрос. Что случиться с тем, кто умрёт здесь?

- Естественно, он станет таким же, как мы, навеки связанным с этим местом, - холодно ответил тот же призрак.

- Это слишком уж печально, - вздохнул Гу Ву Джи. - Я не думаю, что превратиться в вашего компаньона отвратительная участь, но оставаться в таком месте без зарплаты - это слишком ужасно!

- Это временно! - поспешил возразить призрак, подозревающий, что его начинают презирать. - Когда план господина будет реализован, все мы сможем покинуть это место! Это время придёт - и каждый наш день будет наполнен счастьем, ведь мы будем обладать человеческими телами снаружи!

- А? - из его слов Гу Ву Джи выделил главное. - Ты всё ещё можешь вернуть себе человеческое тело?

- Конечно!.. Тоже самое и с господином, это давно так...

- Мы почти у цели! Зачем нужно говорить с ним?! - хором перебили того слегка позабытые призраки.

Они оба - и скелет, и обитатель зеркала, - уже имели обиду на Гу Ву Джи, но глядя на красоту и прекрасное телосложение молодого мужчины, их обида и зависть становилась лишь сильнее, поэтому они хотели как можно быстрее разобраться с ним.

- Я всё ещё очень хорошо помню прошлое... - сказав это, скелет замахнулся на Гу Ву Джи небольшим перочинным ножиком.

Сардонически ухмыльнувшись, рука с ножом понеслась прямо в сторону шейных артерий.

Гу Ву Джи закрыл глаза, словно бы уже смирился со своей незавидной участью... С учётом его профессиональных актёрских навыков, призраки вокруг него ничего не заподозрили.

Но за мгновение того, как лезвие коснулось его кожи, он внезапно поднял колено и со всей силы ударил по поясному позвоночнику скелета.

Однако, Гу Ву Джи не бил абы как: дело в том, что ранее в эту же область был направлен ножевой удар того же Гу Ву Джи. Таким образом, колено, встретившись с ранее травмированной частью, с громким хрустом переломал позвонки. Все части скелета разлетелись по всему полу.

Его уцелевшее лицо смотрело на Гу Ву Джи с ужасом и неверием, будто бы он не мог поверить в произошедшее.

- Какое удивительное совпадение! Я тоже чётко помню то, что произошло в прошлом, - с лёгким сарказмом прокомментировал это Гу Ву Джи.

- Т-ты! - лицо призрака исказилось от ярости, и он бросился на Гу Ву Джи.

Тому же не нужно было даже нож использовать, чтобы защититься - он просто поймал его в броске и стальной хваткой сжал его горло.

Призрак, беспомощно извивающийся под воздействием такой чудовищной силой, был полностью оглушён. Действительно ли такая мощь принадлежала человеку?!

После этого последовало избиение. Гу Ву Джи бил оппонента, постоянно сетуя:

- Было чрезвычайно очевидным, что я не хотел решать эту проблему насилием, но вам, ребята, похоже, действительно приносило удовольствие заставлять меня...

Призрак, которого избивал Гу Ву Джи: "..."

Можешь ли ты быть менее жестоким, когда говоришь нечто подобное?!

Как мог оставшийся не у дел призрак наблюдать за тем, как страдают его товарищи? Однако чёрный призрак, ранее прячущийся в столе, понял, что пришло его время показать своё усердие, выскочил из своего укрытия и, прежде чем тот успел что-либо предпринять, вселился в его тело.

С самого начала сила призрака висельника не была так уж велика, иначе его бы не смог запугать Гу Ву Джи, держащий кухонный нож, поэтому, когда захватчик выскользнул обратно, его лицо даже побледнело.

Наблюдение за тем, что изначально должно было быть кровавой трагедией, но превратилось в сцену избиения, ошеломило горничную.

Вынув окровавленную верёвку, Гу Ву Джи связал троих поверженных призраков друг с другом. Призрачная тень гордо стояла рядом с ним, с презрением смотря на троицу у своих ног.

- Вы, ребятки, думали, что сможете навредить моему боссу? Что за шутка!

Хотя они были злы, но призраки, чья сила была заблокирована верёвкой, действительно были абсолютно беспомощны. Они мысленно проклинали этого отброса, что - подумать только! - служил человеку!

Что касается Гу Ву Джи... Они уже получили психологическую травму в отношении этого человека.

Тем временем Гу Ву Джи неторопливо загонял горничную в угол.

- Ч-что Вы собираетесь делать? - горничная в испуге отступала от него.

Она давно заметила, что Гу Ву Джи не был похож на обычного человека, однако она и предположить не могла, что он окажется настолько грозным! Теперь, когда трое других были схвачены, настала её очередь?

- Я не планирую ничего делать с Вами, - Гу Ву Джи медленно подошёл к ней, не сводя пристального взгляда. - Мне просто нужно спросить кое что, - мягко и успокаивающе сказал он.

Эти слова успокоили горничную, которая ранее настороженно смотрела на него.

Гу Ву Джи показал ей несколько свёрнутых бумажных листов.

- Это было найдено в запертом ящике. Это письмо, адресованное молодым господином Вам... Но жаль, что трагедия произошла раньше, чем он смог передать его Вам в руки.

Женщина была удивлена. Хотя она и отдала ключ Гу Ву Джи, но и сама понятия не имела о содержимом запертого ящика письменного стола.

- Это для меня?

- Он давно заметил, что что-то происходит между Вами и доверенным помощником старшего господина. Хотя он знал, что тот ненадёжен, но всё же хотел дать Вам своё благословение... В конце концов, он считал Вас роднёй, - пояснил Гу Ву Джи, всё больше ощущая, как гнев Босса этого инстанса становиться всё сильнее. - К нему также приложен чек на огромную по тем временам сумму.

- Что? Как такое может быть... - горничная взяла протянутые письма и поспешно просмотрела их.

Её лицо застыло от шока, затем она сломленно опустила плечи, закрывая ладонями лицо. Только сейчас она внезапно осознала, какую ошибку на самом деле совершила.

Другие призраки оглядывались по сторонам, чувствуя, что атмосфера полностью не соответствует подобному развитию событий. Но что было ещё более неуместным, так это кухонный нож, всё ещё находящийся в руке Гу Ву Джи. Неужели ему до такой степени понравился этот нож?!

Гу Ву Джи серьёзным взглядом посмотрел на женщину.

- Хотя прошло уже много времени, но если это ты... Ты всё ещё сможешь его уговорить.

- Нет, для меня это уже невозможно, - горничная покачала головой и прошептала: "Молодой господин никогда не прощает тех, кто предал его. Тем более сейчас, когда его план близок к завершению..."

Гу Ву Джи понял опасения горничной. В конце концов, когда их господин стал могущественным злым духом, он наверняка стал очень ужасающим. Помимо того факта, что он был безжалостным ещё тогда, когда был жив, так как же она так просто сможет предать его?

- Но я знаю, как Вы можете покинуть это место, - вздохнула женщина. Ещё раз посмотрев на Гу Ву Джи, она начала раскрывать всё то, о чём собиралась молчать. Конечно, даже если она ничего бы не сказала, Гу Ву Джи планировал добиться ответов на основе реакции на свои вопросы.

- На самом деле мы, как призраки, навсегда привязаны к этому месту, однако, это ограничение действует и в отношение к молодому господину, - сказала горничная. - Как и для всех призраков, разбивание зеркал будет усиливать его силу. Что касается самого важного зеркала... разбив его, Вы, безусловно, вернётесь в реальность, однако в то же время мы... также покинем это место.

- Вот как...

- Когда это случится, никто не сможет гарантировать, что люди, окружающие Вас, сохранят себя.

Гу Ву Джи молча слушал её, но на этом моменте нахмурился и спросил:

- Если обычным способом выбраться из этой реальности неприемлемо, то что мы должны сделать, чтобы предотвратить это?

- Если запечатать его, когда он спит, то и все остальные призраки не смогут вырваться, - зачастив к концу, женщина с тревогой смотрела на Гу Ву Джи, тоже понимая, что времени больше нет. - Хотя это очень жестоко... но это единственный метод. Если это будете Вы, то, безусловно, сможете выполнить это. Я скажу Вам, как нужно действовать! Вам нужно...

Горничная ещё не закончила говорить, когда воздух вокруг резко похолодел, а в комнате потемнело от слабого тумана, который начал распространяться по комнате.

Лицо женщины побледнело, грудина, которая изначально была целой и неповреждённой, внезапно провалилась внутрь, когда она собственными руками проломила её и начала вынимать внутренние органы. Она выглядела сошедшей с ума и больше не произносила ни слова.

Лицо Гу Ву Джи осталось невозмутимым, так как он знал, что в инстансах ничего никогда не бывает так просто. Согласно сюжету, те люди, что хотели рассказать правду, всегда заканчивали вот так, прежде чем смогли произнести хоть слово, но он никогда не ожидал, что подобная шаблонная безвкусица случится и с ним.

остальные призраки, валяющиеся на полу, выглядели не лучше, так как воздух во всей комнате стал чрезвычайно тяжёлым.

- Босс, это плохо - злой дух идёт сюда! Мы должны бежать!

Инстинктивно Гу Ву Джи также почувствовал это сильное давление негативной ауры. Он также знал, что бессилен против этого, так что, схватив чёрную призрачную тень рядом с собой, он быстро запрыгнул прямо в зеркало перед ним. За мгновение до того, как его тело полностью скрылось в амальгаме, он почувствовал ледяное касание к своей лодыжке.

По его ноге распространился леденящий кровь холод, но, стиснув зубы, он полностью протолкнул своё тело в зеркало.

Комната за его спиной полностью окуталась тёмным туманом, который ранее коснулся ноги Гу Ву Джи.

В головах нескольких призраков внутри было пусто, но их лица были искажены глубоко укоренившимся ужасом и они неподвижно смотрели в одном определённом направлении...

- Я никак не ожидал, что вы сможете испортить такое простейшее задание, - вслед за голосом из тумана вышел очень красивый молодой мужчина.

С пугающим выражением лица он посмотрел на призраков у его ног.

- М-мы тоже этого не ожидали! Эт-тот живой человек действительно слишком... слишком пугающий.

- Э-это правда! Он не похож на обычного человека!

Сразу же начали оправдываться скелет и повешенный.

- Молчать. Я ясно видел всё, что произошло... В конце концов, это просто пустая трата времени - вполне очевидно, что я не смогу его затащить сюда, однако... Однако вместо этого я хочу его для себя ещё больше, проговорив это, молодой мужчина подобрал с пола письма, которые изначально лежали в ранее запертом ящике. Затем он с интересом посмотрел на зеркало, через которое убежал Гу Ву Джи.

- Ты по-настоящему удивил меня. Интересно, сколько ещё ты сможешь сделать?

……

Вырвавшись из зеркальных оков, Гу Ву Джи по инерции пробежал ещё несколько шагов, хрипя и хватая ртом воздух.

Зеркало позади него разбилось ещё в тот момент, когда он выбежал из него, обнажая стену за его спиной.

- Кажется, моя догадка была верна - это зеркало было выходом из того места...

До безумия перепуганная призрачная тень за ним воскликнула в восторге:

- Как замечательно! Если бы мы остались там ещё на секунду, то с нами было бы покончено!

- Но где это мы? - огляделся Гу Ву Джи.

Весь коридор был выкрашен в чёрный цвет и только несколько зеркал, висящих на стенах, слегка разбавляли мрачную темноту, но всё же это не помогало развеять замешательство относительно того, где они на самом деле оказались.

- Меня затянуло одно из зеркал в коридоре, - в голосе призрака всё ещё слышались отголоски страха. - Это напугало меня до смерти. В тот день я просто проплывал вдоль коридора, а зеркало странно притягивало меня... пока не втянуло меня в себя. Мне едва не пришлось всю оставшуюся не-жизнь служить этому злобному духу!

- Я также виноват перед тобой, выпустив тебя без тщательного расследования, - виновато вздохнул Гу Ву Джи.

Он был слишком беспечен! В будущем он должен быть более осторожен.

- Это не так важно. Важно то, что та Ваша верёвка, Гу Ву Джи, оставлена там. Вот это действительно прискорбно...

На призрака этот предмет произвёл неизгладимое впечатление своей невероятной полезностью, и то, что Гу Ву Джи был вынужден расстаться с ним, заставляло его чувствовать невероятное сожаление.

Но более удивительным было то, что кухонный нож в руке Гу Ву Джи благополучно сохранился.

- Всегда есть другой путь, - Гу Ву Джи не особо беспокоился об этом. Хотя окровавленная верёвка была очень полезной, но замену ей всегда можно было найти. То, что нельзя было терять ни в коем случае, так это - карманные часы, подаренные Астоном.

- Кстати, ты можешь найти путь в комнату Чен Цзя? - спросил у призрака Гу Ву Джи.

- Я могу точно определить то место, - сразу же откликнулся задумавшийся было призрак. - Я был там раньше, поэтому внутри осталось немного моей энергии, которую я до сих пор улавливаю. Хотя то место очень опасно, но ты, босс, без сомнения справишься со всеми проблемами, что встретятся там!

- Тогда вперёд, - лицо Гу Ву Джи стало серьёзным.

Усилив хватку на рукояти кухонного ножа, он последовал за призрачной тенью.

Самой шокирующей информацией, которую он узнал из писем в ящике, являлось настоящее имя хозяина Зазеркалья... Настоящим именем этого молодого господина семьи Чен, который был убит и из-за обиды превратился в злобного духа, было "Чен Цзя"*.

Если прислушиваться только к произношению, то оно звучит также, как и Чен Цзя... Как они могли дать своему сыну такое крайне неудачное имя? Неужели никто так и не выдвигал вопрос о смене имени?

Вспомнив подозрительные действия того эксперта, стирание имени в папке с информацией, в голове Гу Ву Джи всплыли несколько леденящих кровь идей, а если добавить ещё и слова призрака о одержимости...

Был ли Чен Цзя с самого начала на самом деле жертвой, подготовленной этими людьми для злого духа?

Если это действительно так....

- Если это так, то зеркало в комнате Чен Цзя может быть источником всего... - пробормотал себе под нос Гу Ву Джи. - Мы должны добраться до него как можно быстрее.

Если он сможет увидеть запись с камеры наблюдения, то, возможно, он бы смог полностью выполнить основную задачу этого инстанса.

------------------------------------------------------------------------------------------------------

* Эти два имени произносятся одинаково, но пишутся по разному. Если имя Чен Цзя (который живой молодой повеса-гей), пишется "程嘉" в значении "Путь счастья", то имя убитого Чен Цзя - "程珈", где 珈 - пластинка из яшмы (головное украшение знатных дам в форме гребня без зубцов)

http://tl.rulate.ru/book/23080/1004893

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Ого, надеюсь гг спасет Чен Цзя😊
Развернуть
#
Спасибо за ваш труд!
Развернуть
#
Вот это у них многоходовочка конечно… на 20 лет считай
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь