Готовый перевод A Crowd of Evil Spirit Lines up to Confess to Me / Тысячи призраков выстраиваются в очередь, чтобы признаться мне: Глава 34: Как я мог просто сидеть и смотреть?

Внимание! Присутствует сцена издевательства над трупом. Вы предупреждены:)

После этих слов горничная поспешно закрыла рот, показывая, что больше не произнесёт ни слова. Видимо, она опасалась, что переполненный излишним энтузиазмом Гу Ву Джи снова предложит свою помощь.

Тьма позади неё рассеялась, открыв путь дальше по коридору.

Гу Ву Джи взял предложенный ключ и мгновенно понял, что тот не был предназначен для запирания дверных замков, так как был через чур маленьким. Скорее он предназначался для отпирания потайных ящиков.

"Где его можно использовать?" - ломал голову он, всё же пряча ключ в карман.

Стоявшие позади него дворецкий и Чен Цзя подошли ближе.

Увидев окровавленный кухонный нож в руке Гу Ву Джи, дворецкий ощутил, как по спине потёк холодный пот. Хотя этот молодой человек и выглядит очень добрым, но в эту самую минуту он понял, что тот вызывал в его душе больший ужас, чем все монстры Зазеркалья скопом: Гу Ву Джи выглядел типичным главным маньяком-злодеем из фильмов ужасов!

Однако, с другой стороны, это хорошо, ведь этот факт придавал ему необъяснимое чувство безопасности.

Троица мужчин продолжила идти вперёд, делая тоже самое, что и ранее. После очередного разбитого зеркала, окружающая атмосфера стала ещё тяжелее. Ранее ярко освещённые коридоры стали постепенно темнеть, пока окончательно не окутались непроницаемым мраком.

Если бы на дисплее не отображалось реальное время, Гу Ву Джи бы подумал, что уже наступила ночь.

Из-за проблем с освещением им, кроме фонаря в руках дворецкого, пришлось включить фонарики в смартфонах, чтобы продолжить продвигаться вперёд.

Чен Цзя невольно затаил дыхание. В такой темени неизвестно, в какой момент какой-нибудь монстр сумеет незаметно подобраться к ним, поэтому ему лучше держаться поблизости с остальными.

Почти сразу с этой мыслью несколько зеркал, находящихся далеко позади его, внезапно лопнули. После во тьме послышался громкий стук, а затем отчётливый шорох, будто бы что-то медленно ползло по гладкому полу, издавая треск ломающихся сухих костей.

- Чёрт! - испуганно чертыхнулся Чен Цзя и поспешил догнать шедших впереди, но внезапно врезался во что-то твёрдое. - Гу... Гу-даши...

Однако Чен Цзя быстро понял, что что-то не так. Почему вдруг тело Гу-даши стало таким твёрдым? Это было сопоставимо с ударом о камень.

Подсознательно подняв свой смартфон, в свете фонарика перед Чен Цзя высветилось мертвенно бледное лицо. Всё остальное тело, кроме головы, плоть на лице которой осталась нетронутой, представляло собой голый скелет.

Прямо сейчас гротескное лицо мертвеца кривила злая усмешка.

- Чен Цзя, что ты делаешь так далеко позади? - где-то далеко впереди послышался обеспокоенный голос Гу Ву Джи.

- А-А-А-А-А-А!

Чен Цзя был так напуган, что его колени ослабли. Громко крича, он упал на пол. Он никогда не привыкнет к подобному, сколько бы раз он ни сталкивался с этими потусторонними вещами!

В следующий момент скелет перед ним внезапно получил чудовищный удар. С громким треском ломающихся костей мертвец повалился на пол. Чен Цзя ощутил кожей движение воздуха - рука скелета практически коснулась его руки.

- Б*ять! - перепуганный мужчина немедленно отдёрнул руку.

Быстро встав, он двинулся дальше.

- Вы в порядке? - Гу Ву Джи внезапно вынырнул из темноты перед ним, вытирая запястьем пот со лба. Он обеспокоенно смотрел то на Чен Цзя, то на скелет. - Это было пугающе... ситуация выглядела не очень хорошей.

Увидев искреннюю тревогу на лице Гу Ву Джи, Чен Цзя был так тронут этим, что, шмыгнув носом, он едва сдержал слёзы.

- Г-Гу-даши... Т-ты так беспокоишься обо мне...

Гу Ву Джи, тем временем, осторожно поднял с пола повреждённый скелет. Вынув нож, вонзившийся между спинных позвонков, он обеспокоенно посмотрел в сохранившееся лицо мертвеца.

- С Вами всё хорошо? Я не хотел этого делать. Я искренне прошу прощения, но... Вы стояли на пути, и вызывали неприятности своим поведением.

- ... - слёзы в глазах Чен Цзя мгновенно высохли.

Он должен был знать заранее, что всё будет далеко не так просто!

Было очевидно, что скелет был серьёзно повреждён в результате предыдущей стычки. Мертвец с глубокой обидой в глазах посмотрел на Гу Ву Джи, лелея множество планов мести.

- Я вижу, что Ваше тело слегка повреждено, но это не должно стать проблемой для такого человека, как Вы, - сказав это, Гу Ву Джи начал реанимировать тело.

С громкими треском и щелчками он вставлял сломанные кости на место.

Чен Цзя, стоявший рядом с бледным лицом, не мог не ощутить облегчение, что человеком, о котором заботился Гу-даши, был не он... Нет-нет! Как он мог так подумать?! Это ведь такая честь... Этот призрак, безусловно, должен чувствовать себя очень счастливым.

- Похоже, теперь всё в порядке, - Гу Ву Джи смахнул трудовой пот со лба, с огромным удовлетворением глядя на скелет, который он только что сложил заново.

Скелет, наконец-то улучив благоприятный момент, поспешил воспользоваться невнимательностью Гу Ву Джи и потянулся костлявой рукой к плечу молодого мужчины. Это движение было настолько стремительным, будто тот боялся, что Гу Ву Джи продолжит свои предыдущие действия.

Едва вернувшее краски лицо Чен Цзя снова побледнело.

- Гу-даши...!

Гу Ву Джи внезапно заметил что-то неправильное.

- Подождите, талия здесь не выровнена...

Едва он собирался исправить это, как заметил руку скелета, которая вот-вот должна была схватить его.

Рука мертвеца мгновенно остановилась. Он не мог понять, почему у него возникло такое чувство, будто его поймали на месте преступления.

- Вы ранены, так что Вам не стоит двигаться, - Гу Ву Джи схватил протянутую руку и опустил её обратно.

После последовал очередной этап манипуляций с костями, сопровождаемый треском, трением и скрипом. Сохранившееся лицо мертвеца скривилось от боли, словно тот подвергался ужасным пыткам.

Чен Цзя: "..." Это действительно нечаянно!

- Всё, готово, - через несколько минут с облегчением выдохнул Гу Ву Джи, удовлетворённо любуясь своей работой.

Мертвец же на полу у его ног, больше не питал никаких иллюзий относительно мести. В тот момент, когда страшный человек отпустил его, он поспешил встать и ретироваться в противоположный от того конец коридора. Он не остановился даже тогда, когда с его тела слетел сложенный лист бумаги.

- Похоже, он быстро восстанавливается, - прокомментировал ему вслед Гу Ву Джи, наблюдая за быстро удаляющейся фигурой.

Подняв с пола листок, он развернул его и быстро прочитал небрежно написанные слова:

"ВСЁ, ЧТО ВЫ ЗНАЕТЕ СЕЙЧАС, ПРАВДА?"

- Что это? - спросил озадаченный Чен Цзя. - Так литературно...

- Я тоже не знаю, - так же признался в своём замешательстве Гу Ву Джи.

Он чувствовал, что этот лист определённо является важной подсказкой. а потому решил оставить его.

Подозвав дворецкого, которого оставили в одиночестве впереди, они незамедлительно продолжили путь.

Но через некоторое время золочёные рамы разбитых зеркал за их спинами исказились и, подобно виноградным лозам, переплелись между собой, а потом образовали золотой прямоугольник с чернотой в центре, которая отчётливо выделялась даже в почти кромешной тьме. Но это был ещё не конец: ранее толстая золотая рама стала стремительно утончаться, растягивая прямоугольник по стене между двумя дверями. От пола до потолка на несколько метров в ширину разверзлась настоящая непроницаемая бездна. И, следуя закону жанра, оттуда начали змеями расползаться уже знакомые чёрные пряди волос.*

- Это она... - Чен Цзя, увидев их в свете фонарика, запаниковал, вспомнив травмировавший его психику инцидент в рабочем кабинете. - Бежим!

Гу Ву Джи не возразил. В конце концов, карманные часы в ближайшие сутки нельзя было использовать повторно.

Молодые мужчины быстро побежали навстречу дворецкому. Дворецкий, увидевший сцену за их спинами, побледнел, но всё же не забыл их первоначальной цели и немедленно повёл всех в сторону комнаты Чен Цзя.

Но это стало трудной задачей, ведь изначально статичный особняк начал искажаться и претерпевать всевозможные изменения: прямые коридоры изгибались, появлялись развилки и непредусмотренные тупики с новыми дверями... Особняк превратился в настоящий лабиринт.

На протяжении всего пути Гу Ву Джи полностью полагался на свои инстинкты, когда прорывался мимо монстров... Точнее сказать, кухонный нож оказался настолько полезен, что с лёгкостью наносил травмы даже нематериальным призракам. Гу Ву Джи даже задумался о том, можно ли его забрать с собой из Зазеркалья в реальный мир.

Трое человек, под предводительством Гу Ву Джи, побежали в сторону галереи с меньшим количеством зеркал, на первый взгляд казавшейся более безопасной.

- Это реально до смерти напугало меня, - тяжело выдохнул Чен Цзя, постоянно хватаясь за грудь. Из-за вынужденного голодания и чрезмерных физических нагрузок на протяжении целого дня, он совершенно выбился из сил. - Здесь есть хоть одно безопасное место?

- Если мы не поторопимся, то отведённого нам времени не хватит, - у Гу Ву Джи вообще не было никаких проблем в физическом плане, но, посмотрев на часы на экране смартфона, он тоже нахмурился.

Они продолжили путь, но, миновав очередной поворот, их путь преградила стена с одной единственной дверью. Гу Ву Джи хотел было привычно распахнуть её, но что-то будто бы остановило его руку.

- Эта дверь выглядит более изношенной, чем остальные двери особняка, - понял он.

Даже дверная ручка была ржавой до такой степени, что вызывала закономерные опасения.

Хотя дворецкий и Чен Цзя долгое время жили в семейном особняке, с трудом ориентировались здесь, ведь, помимо естественных изменений в обстановке, возникших из-за заброшенности и с неумолимым течением времени, всё это место было зеркальным отражением реального положения вещей. Дворецкий довольно продолжительное время шарил лучом фонаря по стенам коридора, в уме сопоставляя его с тем, что знал.

Сопоставив, он резко помрачнел:

- На самом деле, этой двери не существует.

- Что? - невольно воскликнул шокированный Чен Цзя. - Дворецкий, может, ты ошибся?

- Это комната, которая позднее была заложена кирпичом, - слегка подрагивающим голосом проговорил дворецкий, невидящим взглядом смотря на дверь перед ним. Он не мог не вспомнить страха, который внушала в прошлом эта комната.

Невольно запнувшись на последнем слове, мужчина неуверенно покосился в сторону Гу Ву Джи, но всё же не стал продолжать.

- Мы реально смогли добраться сюда? - возникшую тишину прервал голос Чен Цзя. Недоверчивое "так быстро?" так и осталось не озвученным, но почти материальным осталось висеть в воздухе. В его голове быстро сменяли друг друга всевозможные ужасы. - Ранее мы узнали, что смерь дедушкиного брата была настолько ужасающей, что люди, нашедшие его останки, получили психические травмы... Мы действительно войдём туда вот так просто?

После этого вопроса за их спинами внезапно послышался громкий треск, а потом звон падающих на пол осколков стекла. Не трудно представить, сколько монстров вырвалось внутрь дома.

- Похоже, иного пути нет. Ваши тела истощены, - сказал Гу Ву Джи двум мужчинам за своей спиной.

Далее, больше не утруждая себя сомнениями, он включил фонарик в смартфоне, а потом быстро за ветхую ручку толкнул дверь.

Едва перешагнув невысокий порог, Гу Ву Джи едва не врезался в висящий вверх ногами труп. Яркая улыбка, навеки застывшая на окровавленном лице, вызывала мурашки на спине своей абсурдностью.

От испуга Чен Цзя невольно отступил обратно в коридор, а дворецкий неподвижно замер. Честно говоря, он на самом деле восхищался упорством молодого господина, который никогда не отличался особой храбростью.

В отличие от этих двоих мужчин, Гу Ву Джи остался спокоен.

- Прошу прощения, но мы очень торопимся. Вы можете пропустить нас?

Белесые глаза висящего вниз головой мертвеца долгое время недовольным взглядом сверлили лицо Гу Ву Джи, прежде чем он окончательно убедился в том, что тот совершенно его не боится. Разозлившись, мертвец хотел было напасть, но едва его взгляд невольно упал на испачканный кровью кухонный нож в руке молодого мужчины, он замер.

Этот нож, что с самого начала выглядел орудием особо зверского убийства, после использования Гу Ву Джи для расправы над многочисленными монстрами на протяжении всего пути, стал выглядеть ещё более ужасным...

Мертвец мгновенно всосался в покрытый потрескавшейся штукатуркой потолок.

Войдя в комнату и увидев это, дворецкий и Чен Цзя выдохнули от облегчения.

Поскольку картина полностью отличалась от сцены в их воображении, переполненной реками крови и кучей гниющего мяса, разбросанного вокруг трупа. Помимо старого интерьера, эта комната выглядела нормальной, даже пыль была тщательно убрана. Честно говоря, комната была настолько чистой, что заставляло насторожиться, ведь подобная стерильная чистота вызывала больше опасения, ведь показывала, что здесь кто-то определённо живёт.

В этой комнате висело только одно зеркало, разделяя помещение аккурат на две равные части, и оно было направлено в сторону дверей, поэтому все входящие в комнату смотрели прямо в него.

Увидев его, двое спутников Гу Ву Джи замерла. Было совершенно очевидно, что это зеркало, без сомнений, действительно опасное.

Осмотрев комнату, Гу Ву Джи довольно быстро нашёл замок на верхнем ящике письменного стола. Размер замочной скважины примерно соответствовал размеру и изгибам ключа, который отдала ему горничная. Но спустя несколько тщетных попыток, он всё ещё не смог открыть этот ящик.

- Это не для этого ящика? Где же тогда здесь ещё можно найти замок, предназначенный для этого ключа, - Гу Ву Джи не мог не задаться вполне логичным вопросом.

- Гу-даши, нам некогда заботиться об этом ящике. Более важно, что мы должны поторопиться и разбить зеркало! - поспешил указать на более важную, как ему казалось, проблему Чен Цзя.

- А? Да, - Гу Ву Джи знал, что сказанное Чен Цзя имело смысл, поэтому он поспешно шагнул к зеркалу, сжимая рукоять кухонного ножа. Глубоко вздохнув, он посмотрел в зеркальную поверхность, всем своим существом ощущая мощь энергии Инь. Если он разобьёт его, то он сможет...

Но разве до сих пор всё не проходило слишком уж гладко?

В этот критический момент Гу Ву Джи вдруг вспомнились слова, напечатанные на одном из листов бумаги. Его рука, сжимающая кухонный нож, замерла.

Да, не слишком ли они верили информации, полученной ранее? Действительно ли та правдива? Если тот эксперт действительно настолько могущественный, как ему сказали, мог ли он допустить существование этой бомбы замедленного действия - разве он с самого начала не мог определить, что эти зеркала опасны?

Вместо помощи семье Чен, то, что на самом деле делал тот человек, было больше похоже на желание навредить... Более того, как тот человек, что посоветовал третьему господину передвинуть зеркало, мог быть в курсе вопроса, связанного с этой зеркальной формацией?

Или, скажем так, эти двое были в сговоре изначально, и всё было тщательно просчитано, как и в ситуации с женщиной-призраком ресторана, которую они встретили в пригороде?

Если он сейчас разобьёт это зеркало, смогут ли они покинуть это место или же... выпустит призраков на свободу?

- Гу-даши, что случилось? Всё в порядке? - Чен Цзя обратил внимание на замершего Гу Ву Джи, что задумчиво смотрел на зеркало.

С каждым прошедшим мгновением росло его чувство тревоги.

- Нет... - Гу Ву Джи вгляделся в зеркальную поверхность и внезапно замер.

Он увидел, что за его спиной отражается не два человека, а три. Красивый незнакомец, стоявший рядом с Чен Цзя, смотрел на него с лёгкой улыбкой. Однако дворецкий и Чен Цзя абсолютно не замечали этого молодого мужчину рядом с собой и по прежнему обеспокоенно смотрели на Гу Ву Джи.

- Что-то определённо не так, - интуитивно Гу Ву Джи чувствовал неправильность во всей этой ситуации. Но, главное, что бы не произошло, он не должен разбивать это зеркало.

Как раз в тот момент, когда Гу Ву Джи собирался немедленно отдёрнуть руку с ножом, из амальгамы высунулась тонкая рука и крепко схватила его запястье.

- Г-Гу-даши!

Не успел отзвучать испуганный вскрик Чен Цзя, как Гу Ву Джи почувствовал огромное давление очень могущественной силы. Его тело обмякло, и рука без малейших усилий утянула его в зеркало.

Однако Гу Ву Джи не почувствовал боли от столкновения с твёрдой поверхностью, вместо этого он словно бы очутился в толще воды. Он не успел сделать и рефлекторного вдоха, как в его глазах потемнело.

…………

……

Когда Гу Ву Джи открыл глаза, он находился в той же комнате, которую так неожиданно ранее покинул. Обстановка в ней была полностью идентичной, но вся мебель выглядела намного новее.

Он также отметил, что его собственное тело стало полупрозрачным.

"Где это я? Я всё ещё в Зазеркалье?" - Гу Ву Джи для эксперимента коснулся своей груди.

Его тело всё ещё оставалось твёрдым, как ему было положено, но когда он попытался прикоснуться к ближайшей стене, то это не отличалось от прикосновения к воздуху.

"Мог ли я умереть?"

Но если бы дело дошло до его смерти, он бы не оказался снова в этой комнате.

Снова оглянувшись, Гу Ву Джи увидел юношу лет 15-16, сидящего на кровати. Его лицо было нездорового оттенка, тело было болезненно худым, а рука, державшая книгу, слегка дрожала.

По уже сформировавшимся чертам утончённого лица Гу Ву Джи предположил, что это был молодой господин семьи Чен, что, по имеющейся у него информации, покончил жизнь самоубийством.

"Это место - воспоминания призрачного Босса?" - Гу Ву Джи неторопливо подошёл к юноше и хотел коснуться его сгорбленного плеча, но, как и со стеной до этого, ощутил лишь пустоту.

Как раз в этот момент в комнату вошла горничная с разносом, заставленным посудой.

Посмотрев на вошедшую женщину, Гу Ву Джи понял, что её лицо ему знакомо: она выглядела точно такой же, как та горничная, что подметала пол в коридоре. Похоже, она изначально была человеком из реального мира.

- Молодой господин, на кухне сказали, что время уже позднее, поэтому отказались что-либо готовить, - со вздохом сказала женщина, выглядя слегка печальной. - Сегодня снова остатки ужина.

- Это не важно, - равнодушно ответил ей юноша.

Было отчётливо видно, что он уже давно привык к подобному обращению или же подобные мелочи не имели для него значения.

Стиснув зубы, горничная осторожно поставила поднос на боковой столик.

- Молодой господин так умён и у него высшие отметки. Если бы не тот инцидент во время спасения того парня ранее, разве у Вас не было другого выбора, кроме как оставаться прикованным к постели?.. Они больше не смотрят молодому господину в глаза, а за спиной смеются над Вами.

Гу Ву Джи же размышлял.

"Это было далеко не то, о чём говорил дворецкий. Информация о том, что молодой господин с самого начала был болезненным, была заведомой ложью... Кажется, дворецкий с самого начала что-то скрывает, но почему? Связано ли это напрямую с делами семьи Чен?"

После этого сцена исчезла во тьме, а когда свет вернулся снова, то комната сменилась на главный зал особняка.

Сейчас явно прошло уже несколько лет, так как подросток сменился на элегантного молодого мужчину с чрезвычайно красивым лицом и благородной аурой. Он улыбался небольшой группе людей вокруг него.

Окружающие его люди имели между собой схожие черты, что выдавали в них кровную принадлежность к семье Чен. Не хватало только третьего господина. Ещё большее сходство им предавали разочарованные и шокированные лица. Во взглядах, обращённых в сторону молодого мужчины отчётливо горела зависть.

За их спинами Гу Ву Джи заметил дворецкого, чьё лицо выглядело намного моложе, чем он видел в последний раз.

- Ты не можешь это принять! Даже если твой отец оставил завещание перед смертью, ты просто не в силах будешь управлять такой огромной компанией! - внезапно разорвал тишину стоявший с краю мужчина.

- О? Но ведь другие так не думают, не так ли? - равнодушно парировал молодой мужчина. - Поскольку этот вопрос уже решён, я уйду первым. Каждый может делать так, как хочет.

Подошедшая горничная осторожно сдвинула с места инвалидное кресло.

- Молодой господин, это действительно здорово, - обратилась она к молодому мужчине с искренней радостью на лице. - Я не ожидала, что члены правления семейной компании поддержат Вас.

- В конце концов, они все умные люди, - губ мужчины коснулась тень улыбки. - Они прекрасно знают, кто лучше всего подходит для этой должности.

Задумавшись, Гу Ву Джи машинально окинул взглядом помещение и зацепился за, широко улыбавшегося и махающего в сторону горничной рукой, мужчину, стоявшего позади мужчины, что ранее громко выражал свой протест. Лицо женщины позади коляски сразу же вспыхнуло.

Эта сцена отчего-то вызывала смутное беспокойство.

Гу Ву Джи мрачно буравил взглядом паркет. Оказалось, что дворецкий скрывал очень многое... Глядя на молодого мужчину на инвалидной коляске, он не видел психически неуравновешенного и болезненного человека, как утверждал тот. Наоборот, этот молодой господин семьи Чен прилагал чудовищные усилия для улучшения своего тела, да и с его разумом не наблюдалось ни малейших проблем.

Следующее воспоминание снова вернулось в личные комнаты молодого господина. Их хозяин сидел у окна и держал в руках какие-то документы.

Когда раздался стук в дверь, мужчина быстро убрал бумаги в ящик и запер. только потом он спокойно сказал:

- Войдите.

Гу Ву Джи некоторое время буравил взглядом ящик с замочной скважиной, а потом перевёл его на ключ в своей руке. Он кое-что понял.

Через минуту вошла горничная с подносом. Она быстро вошла в комнату и расставила тарелки с подноса на стол.

- Молодой господин, Ваш ужин.

- Почему ты так поздно сегодня? - обеспокоенно спросил мужчина.

- А... На кухне произошёл небольшой инцидент, - быстро ответила женщина.

- Понятно, - кивнул молодой мужчина. Ложкой взяв немного овощного рагу, он отправил его в рот. Проглотив, его лицо сразу же изменилось. - Что ты туда сунула?

Отступив на несколько шагов, горничная буквально рухнула на колени.

- Молодой господин, простите меня... - по её лицу потекли горькие слёзы. - Я не хотела! Это был старший господин... у него мой а-Сюань! Если бы я этого не сделала, то он... он убил бы его...

- Это правда? - мужчина скривил губы в пренебрежительной усмешке, когда понял, что его тело стало вялым до такой степени, что он не мог двинуть даже пальцем.

Он с глубоким разочарованием посмотрел в глаза горничной.

- Разве он бы стал поднимать руку на своих людей? Более вероятно, что тебе предложили что-то невероятно выгодное! То, что ты совершила, показывает, что ты, как все, веришь в то, что я - бесполезная трата семейных ресурсов.

- Я не... - глаза женщины бегали из стороны в сторону, показывая, что у неё нет объяснения своим действиям.

В итоге она могла лишь повторить чужие слова:

- Молодой господин, Ваше тело нездорово, из-за чего Вы не подходите для этой должности.

В этот момент с громким хлопком распахнулась дверь, впуская в комнату троих человек.

Гу Ву Джи сразу узнал их, хотя здесь они были всё ещё живыми людьми: первый вошедший был тем скелетом, которого он недавно видел, с остатками плоти, свисавшими с лица, а второй - болтавшимся в петле вниз головой трупом, с которым он столкнулся, едва войдя в эту комнату...

Мертвецы небрежно сбросили молодого мужчину на пол. Второй мужчина вынул из кармана нож и злобно посмотрел на него.

- Ты приносишь одни только беды! Для всех будет намного лучше, если ты умрёшь!

Вошедшая последней горничная отвернулась, словно бы не желая марать свой взгляд последующей сценой.

Услышав эти слова, мужчина на полу ответил на них холодным взглядом, как на будущие трупы.

Этот леденящий душу взгляд вызвал в людях неосознанное беспокойство.

- Чего колеблетесь? Поторопитесь!

В следующую секунду кричавший ранее мужчина вонзил в грудь жертвы нож. Острое лезвие воткнулось прямо в сердце.

Последним, что видел перед смертью молодой господин... было его собственное отражение в зеркале.

Потом мир перед умирающим окрасился в ярко-алый.

- Вот как, - увидев этот секундный момент, Гу Ву Джи нашёл для себя точку отчёта. - Оказалось, что всё началось с этого...

Вот почему дворецкий не смог раскрыть правду о трагедии, ведь тем, кто нанял убийц для убийства члена семьи Чен, был член той же семьи.

После перед глазами Гу Ву Джи пролетело ещё несколько сцен, где разные люди впадали в безумие перед зеркалами, хотя вокруг них явно никого не было. Их лица были искажены от ужаса, и они, постоянно извиняясь перед кем-то невидимым, в безумии причиняли сами себе различные травмы.

Когда их изуродованные тела находили, все члены семьи Чен впадали в панику.

Было совершенно очевидным, что обида и возмущение молодого господина были настолько велики, что после смерти он стал злым духом, привязанным к системе зеркал в этом доме. Почти все те люди, что стали причиной его смерти, один за другим попадали в ловушку иллюзий, пока не умирали самыми ужасными способами.

…………

……

- Ты уже досмотрел.

Гу Ву Джи открыл глаза. Ровный голос послужил эдаким шаманским колокольчиком, вырвавшим из чужих воспоминаний.

Но, придя в себя полностью, он обнаружил, что полулежит на удобном диване, а на небольшом круглом столике рядом с ним стояла чашка тонкого фарфора с горячим чаем - явно не из дешёвых.

Напротив же, в не менее удобном кресле, сидит невероятно красивый молодой мужчина и неспешно смаковал содержимое своей чашки.

Гу Ву Джи моментально узнал в нём хозяина этого измерения.

Странным было то, что тот не убил Гу Ву Джи, а вместо этого мягко улыбался ему.

- Это Вы, - Гу Ву Джи, буквально минуту назад закончивший просматривать воспоминания сидящего напротив, всё ещё не мог полностью разобраться со своими несколько запутанными чувствами.

К тому же, он не мог понять, почему этот злой дух не убил его, да ещё и позволил увидеть ему свои воспоминания, связанные с трагическими событиями прошлого.

Но, как бы он не был подозрителен, но этот молодой мужчина - жертва, и тем, кто убил его, был такой же член семьи Чен. С подобной точки зрения, его жестокость по отношению к тем людям не являлась чрезмерной, но ведь такие люди, как Чен Цзя, были невинны перед ним.

- Кажется, ты уже разобрался в том, что произошло в прошлом, - небрежно заметил Босс этого инстанса, будто бы эти воспоминания не имели никакого значения. - Конечно, в этом есть и моя вина - я верил людям, которым не стоило бы доверять. Больше я не позволю себе подобного.

- Было бы ещё лучше, если бы Вы отпустили обиду в своём сердце, - мягко заметил Гу Ву Джи, прекрасно зная, что его слова подобны пустому звуку.

Если бы его собеседник смог отпустить прошлое и причинённое зло, то не превратился бы в хозяина этого Зазеркалья, давно войдя в цикл реинкарнации.

- Естественно, они все получили заслуженный конец, - спокойно продолжил призрак, любезно проигнорировав глупое замечание. - Быть на вечно запертыми в этом мире, своей работой отрабатывать то, что задолжали мне, компенсируя свои преступления - разве это не милосердие с моей стороны?

- Эмм... Я думаю, что это звучит неплохо, - осторожно согласился с ним Гу Ву Джи.

Он, наконец. нашёл ответ на вопрос, почему все призраки в этом мире сохранили свои личности.

В конце концов, они совершили тяжёлые проступки, и поэтому теперь не могут получить причитающуюся им оплату. Но даже после смерти они вынуждены по-прежнему выполнять свои обязанности каждый день.

- Да, правильно. Я знал, что ты отличаешься от других. Хотя ты пришёл сюда вместе с этими грешниками, но не имеете к ним ни малейшего отношения... Ты обязательно поймёшь и поддержишь меня, - мужчина доброжелательно улыбнулся Гу Ву Джи. Казалось, что они стали несколько ближе к друг другу. - Однако, ещё остались те, кто ещё не понёс заслуженную кару... Тебе не кажется, что это несколько несправедливо?

- То, что Вы сказали, имеет смысл, - согласно кивнул Гу Ву Джи. - Эти люди, ради власти и повышения своего статуса в семье, совершили столько преступлений! - продолжил он с негодованием. - Как я могу в этом случае остаться в стороне?

- Итак, я смею надеяться, что ты поможешь мне, - мягко сказал молодой мужчина, добавив в голос страстной хрипотцы. - Тебе нужно только...

- Не сомневайтесь! Как только я выйду отсюда, я немедленно позвоню в полицию, - уверенно пообещал Гу Ву Джи.

Злой дух: "

------------------------------------------------------------------------------------------------------

* Этот абзац является почти полной творческой отсебятиной. Оригинал, на мой взгляд, был слишком сух и не передавал всех деталей описанного действия. Если что, прошу прощения у тех, кто желал точного следования тексту.

http://tl.rulate.ru/book/23080/1004890

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Босс зазеркалья: *пытается соблазнить гг преступлением*
Гг: I’m calling 911
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь