Готовый перевод Into the Realm of Magic / В сферу магии: Глава 25: Перестройка. [4]

Глава 25: Перестройка. [4]

Зона Строительства, Некоторое Время Спустя…

"Все, бревна доставлены, куда ты просил". - Сказал Ичиго, подходя к пожилому магу.

Макаров в это время возводил в своем гигантском обличье каркас здания, но, услышав голос Ичиго, прекратил свое занятие и вернулся к своему обычному облику, чтобы обратиться к нему.

"Отлично". - Довольно сказал Макаров.

"Мне нужно еще что-то перенести? " - Спросил Ичиго очень раздраженно.

"Нет, ты молодец. Теперь иди руби бревна. Только войди в свое тело, я не хочу, чтобы ты пользовался своим тесаком". - Заявил Макаров.

"У этого "Тесака" есть имя. Его зовут Зангецу". - Поправил Ичиго.

"Хорошо, хорошо, возвращайся в свое тело, возьми топор и зови его как хочешь. Просто поторопись, у нас еще много работы". - Ответил Макаров.

Ичиго почувствовал, как на лбу у него вздулись вены от насмешки над частью его души, но ничего не сказал. Скорее, он просто решил пойти и найти свое тело, на самом деле гордясь собой за то, что ничего не сказал. Причина, по которой он этого не сделал, была очень проста: он полагал, что у Макарова было и так много хлопот и он еще не отошел от стресса.

В конце концов, они только что закончили воевать, он был ранен, и его разум, вероятно, даже не обращал внимания на реконструкцию. Очевидно, правительство или магический Совет дадут о себе знать достаточно скоро, что означало только больший стресс для старика, даже если этот старик не сделал ничего плохого.

Несколько мгновений спустя он вошел в свое тело, поднял ближайший топор, посмотрел на большую груду бревен, которую только что передвинул, и вяло вздохнул. На это явно требовалось время, а сегодня был ясный и безжалостно солнечный день.

"Идеальные условия для физического труда", - саркастически заметил Ичиго.

Некоторое Время Спустя…

"Дурацкие бревна... " - пробормотал Ичиго.

Он почти закончил свою недавнюю работу, но это заняло гораздо больше времени, чем он хотел. Если бы он хотел работать на стройке, он бы устроился на работу к чаду, а не в спортивную команду.

Дело было не в том, что он находил ручной труд сложным, просто он не был хорошим с точки зрения рабочей среды. Его лоб покрылся потом, половина которого была вызвана жарой, а половина-самим трудом.

"Вижу, ты занят работой", - заметила Мира, направляясь к рыжеволосому подростку.

"Привет, Мира! " - поздоровался Ичиго, вытирая пот со лба, прежде чем повернуться к седовласой женщине.

Он увидел, что барменша в данный момент несет поднос со стаканами воды. Тем не менее, ее компания была оценена, учитывая, что любое отвлечение от его текущей работы очень радовало.

"Так у тебя все в порядке? " - Весело спросила Мира, и ее губы тронула сладкая улыбка.

"Если не считать того, что я теперь великий строитель, то да". - Ответил Ичиго, вызвав легкий смешок у седовласого подростка.

"По крайней мере, у тебя отличный титул". - Сказала Мира.

"Хех, ты меня поймала... " - ответил Ичиго, и на его лице появилась легкая улыбка.

С Эрзой…

Аловолосая волшебница, носившая титул сильнейшей волшебницы Хвоста Феи, в данный момент стояла на коленях на стропилах, изучая работу, которую только что проделала сама.

- Мне нужно забить гвозди получше... но в остальном, я думаю, эта секция поднялась очень хорошо. - Подумала Эрза.

Она повернулась, чтобы посмотреть вниз, на землю, и увидела, что два ее несколько невольных помощника стоят наготове, тупо глядя на нее в ожидании дальнейших распоряжений.

"Грей, принеси мне еще одну тонкую опорную балку". - Приказала Эрза.

"Хорошо". - Ответил Грей, прежде чем уйти.

Мгновение спустя алая женщина перевела взгляд на гвозди. Она приготовила молот и безучастно посмотрела на свою цель.

"Ха-ха-ха, не смеши меня так сильно... " - слышался Голос Миры издалека.

Эрза немедленно напряглась, услышав непрерывное хихиканье беловолосой барменши, после чего начала искать источник шума. Когда она увидела, что Мира разговаривает с Ичиго с сияющей улыбкой на лице, несколько вещей произошло в быстрой последовательности.

Во-первых, лицо женщины с алыми волосами превратилось в сердитый хмурый взгляд. Во-вторых, ее хватка усилилась до такой степени, что она сломала рукоятку молотка, который держала в руках, на две части.

"Нацу, мне нужен еще один молоток". - Заявила Эрза.

Она, однако, совершила ошибку, не сводя глаз с Ичиго и Миры. В результате она была не совсем готова к тому, что Убийца драконов сделает.

"Лови! " - Крикнул Нацу.

Эрза даже не успела расслышать слова своего товарища, как металлическая часть молота ударила в ее в заднюю часть каски. Она почти мгновенно упала с балки и, к несчастью, приземлилась плашмя на живот и лицо.

"ОЙ! Прости меня! " - Взволнованно воскликнул Нацу, явно не желая вызывать гнев девушки.

"Угг... " - простонала Эрза, отрываясь от Земли и потирая затылок. Каска или нет, все равно было больно.

"Что, черт возьми, ты натворил? " - спросил Грей, подходя к ним с материалом на левом плече.

Все, что он видел, это Эрзу, сидящую на земле и потирающую голову, и он предположил, что это случилось по вине истребителя драконов.

"Я просто... я просто бросил ей молоток, как она просила, и он ударил ее по голове". Нацу ответил, защищаясь, в попытке доказать, что он не сделал ничего плохого. Формально он и не делал, но Эрза никогда не была рациональной, когда злилась.

"Насколько ты глуп, Нацу? " -Риторически спросил Грей, поворачиваясь лицом к розововолосому подростку.

К несчастью для ледяного мага, это имело побочный эффект: довольно длинная деревянная опорная балка, которую он сейчас нес, ударила Эрзу прямо в затылок. В результате ее лицо снова ударилось о землю, сопровождаемое тихим стоном от резкого удара.

"Грей, ты только что ударил ее куском дерева! " - Испуганно воскликнул Нацу, указывая пальцем на распростертое тело их подруги.

"Я, что? " - Смущенно спросил Грей.

Подросток обернулся, и в этот самый момент, Эрза подняла свою верхнюю часть тела. И снова длинная деревянная балка вонзилась ей в спину, отчего ее лицо снова упало в грязь.

" Дерьмо... " - пробормотал Грей, пот капал у него со лба. Он понимал, что сейчас, она явно будет не в хорошем настроении.

Двое мужчин-магов стояли на месте, практически парализованные страхом перед тем, что должно было произойти. Когда Эрза поднялась с земли, она направила свой взгляд на них, аура огня, казалось, охватила ее тело с головы до ног, и ее глаза начали испускать ярко-красное опасное сияние.

"Аааааааааааа! " Нацу и Грей закричали в унисон, когда волшебница приблизилась.

Прошло около пяти секунд, прежде чем оба волшебника Фейри Тейл безжизненно лежали на земле. Тем не менее, человек, который привел их в такое состояние, считала, что они легко отделались, от того, что они сделали.

- Идиоты... - подумала Эрза, отряхивая руки.

Однако все еще оставался факт, что одна седовласая женщина препятствовала делать свою работу, некому человеку из другого мира. В здравом уме она не могла допустить, чтобы это продолжалось, и поэтому решила прервать приятный разговор.

- Да... это хороший предлог. - Подумала Эрза. Не то чтобы ее образ мыслей был неправильным, просто она хотела, чтобы их разговор прекратился.

"Ичиго, Мира, мастер говорит, возвращайтесь к работе! " - Закричала Эрза.

С Ичиго и Мирой…

"Что ж, полагаю, это намек для меня". - Ичиго задумался.

"Удачи. Я зайду проведать тебя позже". - Прощебетала Мира, хотя внутренне была расстроена тем, что ее разговор прервали. Кроме того, она подозревала, что аловолосая женщина сделала это намеренно.

- Завидует... - насмешливо подумала Мира.

С другой стороны, Эрза, по крайней мере, воспринимает ее как серьезную соперницу. Правда, это так же можно было воспринять как плохое, но, учитывая, ее отношения с Эрзой, она считала это плюсом.

http://tl.rulate.ru/book/23052/535495

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь