Готовый перевод Into the Realm of Magic / В сферу магии: Глава 16: Лунная Капля. [6]

Глава 16: Лунная Капля. [6]

Большое зеленое пятно упало с неба на ближайшую хижину, после чего сама хижина начала плавиться, оставляя за собой небольшой след дыма. Вскоре всеобщее внимание привлекла большая летающая крыса в небе и трое волшебников, сидевших на ее спине. Однако этот огромный грызун нес большое ведро, которое, по-видимому, было заполнено зеленой жидкостью.

"Они здесь! " - Крикнула Люси.

- "Ведро, наверное, наполнено кислотой. Если они выльют ее, город будет разрушен". - Сказал Ичиго.

- "Ага, как будто мы это допустили". - Провозгласил Нацу с решительным выражением лица.

-"Я не знала, что двойной яд будет готовиться так долго". - Подумала Шерри вслух.

- "Похоже, время было выбрано идеально. Волшебники только что вернулись. Этот Грей, кажется, пропал". - Прокомментировал Юка, в то время как его похожий на собаку компаньон только слегка гавкнул в знак согласия.

-"Мы не успокоимся, пока демон Делиора не будет оживлен для холодного императора ... Анжелика, если ты окажешь нам честь". - Сказала Шерри.

Большая крыса сделала то, о чем ее попросили минуту спустя, размахивая ведром так, чтобы разлить жидкость по всей деревне. Если она упадет, вся деревня и все, кто в ней находится, будут полностью уничтожены.

- "Нацу, Целься в правый бок, я попаду в левый, нам нужно уничтожить эту штуку сейчас же! " - Крикнул Ичиго.

- "Так... всем немедленно в центр деревни! Хэппи, подними меня! " - Закричал Нацу, зажигая свою магическую энергию в подготовке к тому, что должно было произойти.

- "Есть, сэр! " - Прощебетал Хэппи, после чего схватил своего друга и сделал, как его просили.

- "Вождь, немедленно в центр города! " - Сказала Люси, заметив, что пожилой деревенский житель все еще не отошел от камня, обозначающего могилу его сына.

- "Я не уйду с могилы Бобо". - Вызывающе сказал Мока, обнимая надгробие.

Несколько деревенских жителей схватили своего любимого вождя и унесли его, несмотря на его многочисленные и частые протесты. Все жители деревни находились в центре города, Нацу и Ичиго пошли в атаку.

- "Яркое пламя огненного дракона! " - Закричал Нацу, поджигая обе руки и посылая большой шар чистой огненной энергии в приближающуюся массу кислого желе.

"Гетсуга Теншоу! " - Воскликнул Ичиго, выпуская более легкую версию своей разрушительной техники, чтобы должным образом отразить кислоту.

Огонь создал большой внешний взрыв при соприкосновении с зеленым веществом справа, в то время как атака Ичиго ударила слева. Из-за чего раздался мощный взрыв, после чего желе рассеялось, как и предполагалось.

Большая часть окраин деревни и значительная часть земли вокруг ее центра были полностью разрушены, но что более важно, сами жители деревни, казалось, были в полной безопасности в настоящее время.

Небольшим побочным преимуществом этого было то, что хижина, в которой жили волшебники хвоста Фей, находилась в центре деревни и в настоящее время не была разрушена, что было большим облегчением для Ичиго, учитывая, что его тело все еще находилось внутри нее.

- "Это просто непростительно". - Прокомментировал Юка.

- "Должно быть, я приготовила недостаточно ядовитого желе... с любовью... "- рассуждала Шерри.

-" Молодец Нацу! " - Крикнул Ичиго, когда истребитель драконов снова приземлился на землю.

"Спасибо, но это еще не конец. Надеюсь, ты готов к драке, Ичиго, потому что, похоже, мы ее получим". - Заявил Нацу, глядя на большого грызуна, который все еще летал над деревней, или, по крайней мере, на то, что от него осталось.

Мгновение спустя подчиненные холодного императора приземлились на противоположной стороне деревни, после чего начали медленно приближаться к группе, которая в данный момент противостояла им. Крыса, однако, все еще оставалась высоко в небе, ожидая приказаний хозяина, прежде чем решиться на что-то еще.

"Как больно... мы пытались сделать вашу смерть быстрой и безболезненной. Однако, поскольку холодный император приказал нам уничтожить и деревню, и ее жителей, у нас нет другого выбора". - Заявила Шерри.

- "Пятьдесят деревенских жителей, три волшебника-это не займет больше пятнадцати минут". - Самоуверенно заявил Юка.

- "Может, пересчитаешь еще раз? " - раздался голос с вершины ближайшего холма.

Все обернулись и увидели, что Грей, выглядевший плохо, ковыляет обратно в деревню. Никто не понимал, как он ухитрялся двигаться, учитывая его раны, но все равно он двигался.

"Значит, я был прав..." - подумал Ичиго, слегка нахмурившись.

Где-то в глубине души у него шевельнулось смутное подозрение, которое, как он полагал, должно было произойти. Говорило ему, что Грей будет побежден холодным императором. Возможно, менталитет и имел некоторое отношение к тому, что произошло, но конечный результат он изменить не мог.

"Ты в порядке? " - Обеспокоенно спросила Люси, заметив серьезные повреждения.

- "Со мной все будет хорошо... я буду сражаться". - Вызывающе заявил Грей.

- "Да, конечно". Нацу просто ответил, после чего ударил черноволосого подростка прямо в живот.

Грей тихо вздохнул, после чего упал на землю, не в силах двигаться и сопротивляться. Каким-то чудом он все еще был в сознании, но не мог произнести ни слова из-за того, что изо всех сил старался не заснуть.

- "Зачем ты это сделал, он... " - начала Люси.

-"Я не позволю этому идиоту драться в его состоянии. Даже он должен знать, что в итоге он получит еще больше ранений, чем он уже есть". - Объяснил Нацу, обрывая блондинку.

Поскольку Ичиго ничего не сказал по этому поводу, Люси решила, что это правильный выбор. Кроме того, Нацу, возможно, и был идиотом, но, когда дело доходило до драки, его разум был как стальной капкан.

"Одним человеком меньше. Теперь все, что нам нужно сделать, это убить вас, прежде чем перейти к жителям деревни". - Безжалостно заявила Юка.

Хотя слова этих троих ранее сильно разозлили членов "Хвоста Феи", повторяемость, с которой они их произносили, начала сказываться на некоем заместителе "Шинигами".

Большая волна давления начала подниматься вокруг области, ее полная сила была направлена на подчиненных холодного императора. Воздух стал густым и тяжелым, и они почувствовали, как какая-то сила давит на их тело, пытаясь прижать их к Земле.

"Что это? " - Взволнованно воскликнула Шерри, и пот выступил у нее на лбу.

Каждый повернулся и посмотрел на очень сердитого подростка с большим мечом за спиной. Воздух вокруг него, казалось, дрожал от мощной силы, и его глаза слегка светились голубым светом.

- "Вы... вы думаете, я позволю вам сделать что-то подобное?! Мне надоели твои разговоры об убийстве всех в этой деревне! Мне все равно, кто ты и что ты пытаешься сделать, но я не позволю тебе прикоснуться ни к одному из этих людей! " - Сердито крикнул Ичиго.

Мгновение спустя он вытащил свой занпакто, после чего, не колеблясь ни секунды, нанес мощный удар. Мощный порыв ветра с ревом пронесся по полю боя и устремился прямо на трех колдунов врага, раскалывая землю на своем пути.

Порыв ветра, казалось, ударил, хотя по какой-то причине он обошел вокруг тел волшебников, как будто его остановил какой-то барьер. Когда пыль улеглась, синеволосый человек с удивленным и встревоженным видом протянул руки.

Два его товарища были почти так же шокированы тем, что такое нападение вообще возможно. Очевидно, это была просто грубая сила, и все же потребовало один из щитов Юки. Более того, земля, ведущая к ним, была полностью разорвана. Казалось, сама земля склонилась к воле человека, которого они, очевидно, разгневали.

'Кто, черт возьми, этот парень? Я никогда раньше не чувствовал такой силы... это вообще волшебная энергия? " - Обеспокоенно спросил Юка.

"Он зол..." - подумал Нацу, ухмыляясь, учитывая, что именно этого он и хотел. Он представил себе, как он и его товарищи побеждают любого врага на их пути, и он начал думать, что с людьми, которых он собрал, минус, возможно, Грей, он мог бы легко сделать это.

- "Ты не встанешь у нас на пути... Анжелика, избавься от их! " - Шерри приказала.

Большая крыса развернулась и приготовилась нанести полный фронтальный удар по группе из трех волшебников, хотя с тем, как она двигалась, казалось, что она ни во что не попадет, если они немного отойдут в сторону. Шерри вскочила на спину чудовища, словно оно было предназначено для битвы.

- "Мы не позволим тебе уйти! " - Воскликнула Люси.

К сожалению, блондинка не отражала того, что решили сделать Ичиго и Нацу. Каждый из них решил просто отойти в сторону и увернуться от приближающегося грызуна. Она, с другой стороны, ухватилась за него и начала улетать, крича через секунду после того, как поняла, что это так.

- "Какого черта я решил за него ухватиться?! " - Воскликнула Люси.

"Она глупая". - Прокомментировал Хэппи.

- "Скорее безумная". - Поправил Нацу, обеспокоенно глядя на летающих паразитов.

- "Какого черта она не отошла? "- Громко спросил Ичиго.

В данный момент они просто смотрели, как блондинка стучит по ногтям Анжелики, отчаянно надеясь, что это, что-то даст. Мгновение спустя она, казалось, переключилась на щекотку, и это, к удивлению абсолютно всех присутствующих, сработало.

Существо перестало вертеть хвостом и вскоре начало падать на землю. Это, естественно, сопровождалось паническими криками Люси и Шерри, которые упали вместе с грызуном.

-"Это была самая глупая вещь, которую я когда-либо видел... ".- Подумал вслух Ичиго, обливаясь потом рядом со своим розововолосым другом.

"То же".- Прокомментировал Нацу.

"Да". - Хэппи согласился.

"О, черт, он будет в бешенстве..." - подумала вслух Юка.

-"Я уже сказал, что у меня нет клещей! " - Крикнул Тоби.

- "Я говорю не о тебе". - Бесстрастно уточнил Юка.

-" Хэппи, ты не против поискать ее? Эта крыса могла раздавить ее, и я хочу убедиться, что с ней все в порядке". - Сказал Нацу.

- "Ладно, пойду проверю, как она". - Ответил Хэппи, прежде чем призвать крылья и улететь.

- "Ты готов надрать им задницы, Ичиго? " - Спросил Нацу, хрустнув при этом костяшками пальцев.

-"Ты меня спрашиваешь? " - Ответил Ичиго, слегка ухмыляясь.

http://tl.rulate.ru/book/23052/517071

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо большое! Творите и дальше и спасибо за труд!)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь