Готовый перевод Pampered Consort of the Fragrant Orchard / Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада: Глава 108.Скажите, почему цветы такие красные?(4)

Скажите, почему цветы такие красные?(4)

Ду Сяо Ли не обратила внимания на реакцию Хань Мин Сянь, а просто посмотрела на черного человека впереди и увеличила мощность звуковой атаки.

Вначале эти люди чувствовали только, что их телам было немного неудобно, и их боевые искусства могли помочь им продвинуться дальше, но через некоторое время уровень этих боевых искусств стал гораздо ниже, пять их чувств были перегружены, и они были непосредственно жестоко убиты.

После того, как прозвучала первая песня, Ду Сяо Ли изменила музыкальное произведение, и сила вылетела из флейты, точно острое лезвие, непосредственно забирая жизни этих людей.

Один за другим черные люди падали, и даже если кто-то не умирал сразу, у него не было возможности сражаться. Здоровяк и его помощник увидели нежелание и волнение в глазах друг друга, а затем они одновременно разбежались в разные стороны.

Хотя они не отменили брачный союз между двумя странами, эти люди узнали, кто владеет искусством «Ветер, дующий на снег», и видели, что флейта Феникса находится в руках Ду Сяо Ли. Они вернутся позже.

Черные люди увидели, что их главари сбежали, и тоже рассеялись.

Когда солдаты императора увидели убегающих черных людей, они быстро догнали их и убили, включая тех, кого отбросило звуковой атакой.

Но большой человек и лидер черных людей воспользовались возможностью убежать.

Когда Ду Сяо Ли закончила дуть, она не стала продолжать бой. По мановению ее руки солдаты поднимали и хватали живых врагов.

“Ду Сяо Ли, что мне делать?” – Цзи Лю Фэн, присев на корточки, смотрел на двух людей, которые бежали.

“В любом случае, их надо поймать! Новости о моем искусстве не могут распространиться по всему миру”, - сказала Ду Сяо Ли.

“Мощь этих двух людей не является слабой. Обычные солдаты с ними не справятся. Лучше пусть Сяо Ли подождет здесь. А мы погонимся за ними, - сказал Цзи Лю Фэн, затем посмотрел на Ду Сяо Ли и спросил: - Как ты себя чувствуешь?”

Хотя сейчас Ду Сяо Ли находится на пятом уровне, она собирается коснуться порога шестого. Она также является мастером. Без нее, возможно, поймать беглецов будет трудновато, но она думает, что у Ду Юнь Хана, похоже, есть какой-то секрет, который надо узнать лично ей. Она не может глупо погибнуть. Поэтому девушка кивнула и согласилась с предложением Цзи Лю Фэна.

“Тогда мы...”

Цзи Лю Фэн еще не закончил говорить, как услышал два хлопка. Сбежавший здоровяк и лидер черных людей невидимой силой отбрасываются назад, как вещи, и падают к ногам Ду Сяо Ли.

Затем знакомый человек в черном летит в направлении их местонахождения и приземляется точно на ноги. За ним летят еще двое.

Ду Сяо Ли рассмотрела, как выглядит этот мужчина, и была счастлива. Она спрыгнула с кареты и подошла к нему. Девушка взволнованно сказала: “Брат Ло Ци, как ты здесь оказался? Они хотели убить тебя?”

“Некоторое время назад я ездил в Бейюань. В эти дни я случайно оказался в Лученге. Я знал, что ты поедешь провожать принцессу. Я думал о том, чтобы дождаться, когда ты вернешься. Позже я узнал, что здесь устроена засада, и поспешил сюда. Я не ожидал, что успею. Когда я услышал, что ты играешь на флейте, и увидел, как двое мужчин убегают, то бросился за ними в погоню”, - Ло Ци увидел счастье в глазах Ду Сяо Ли и улыбнулся.

“Ло Ци?! Ха, к счастью, ваши люди убили этих двух человек, иначе на этот раз у нас были бы неприятности”.

Время года было холодным и ветреным. Цзи Лю Фэн увидел Ло Ци и был немного удивлен. Он не ожидал увидеть его здесь.

“Здравствуйте, ваше королевское высочество”, - Ло Ци увидел Цзи Лю Фэна, выдающего себя за Хань Мин И, и внезапно поклонился.

Когда Ду Сяо Ли прислушалась к тону речи Ло Ци, она поняла, что тот узнал личность главы отряда, по крайней мере, он понял, что на самом деле это был не Хань Мин И.

”Брат Ло Ци, кто эти двое?"

“Это люди, которые заботятся обо мне с детства. Все они заслуживают доверия, - сказал Ло Ци. - Это Мушань, это Мушуй”.

“Приветствуем мисс”, - Мушань и Мушуй поклонились Ду Сяо Ли.

“Спасибо вам за вашу помощь! - Ду Сяо Ли тоже поклонилась. – Почему вы называете меня мисс?”

”Это я велел им называть тебя так, - сказал Ло Ци. - Не забывай, что ты моя сестра, поэтому люди из секты Четырех Морей будут называть тебя мисс".

“ Все сделано, и все эти люди сами отравились”, - вперед вышел помощник Цзи Лю Фэна.

“Все мертвы?” – спросил Цзи Лю Фэн.

"Да. Их рты ядовиты, так что...” - сказал помощник.

“Черт возьми! – Цзи Лю Фэн вздохнул и сказал: - Пойди и сними маски с их лиц, чтобы посмотреть, есть ли здесь знакомые люди”.

"Да"

Ду Сяо Ли посмотрела на трупы, валяющиеся на земле и сказала: “Брат Ло Ци, подожди”.

После этого она повернулась, подошла к карете и сказала: “Принцесса, залезай внутрь”.

Хань Мин Сянь - невеста, которую нужно выдать замуж. Раньше она просто находилась в критической ситуации, так что могла и выйти из кареты. Теперь, когда битва закончилась, и появились посторонние мужчины, ей лучше не показываться снаружи.

Хань Мин Сянь знала, что Ду Сяо Ли сейчас нужно что-то делать. Хотя в глубине души у нее были сомнения, она кивнула и села в карету. Ду Сяо Ли повернулась спиной к экипажу, закрыв собой окно.

“Смотреть на этих людей бесполезно. Если вы посмотрите на этих двух, то можете найти подсказки”, - сказал Лен Эр, указав на двух людей, которых убили подручные Ло Ци.

http://tl.rulate.ru/book/22730/2255332

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь